Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoorden op ...
Antwoorden op klachten van bezoekers
Antwoorden van de instellingen
Bulletin van Vragen en Antwoorden
DGPM
Internationale intergouvernementele organisatie
Internationale niet-gouvernementele organisatie
Klachten van bezoekers behandelen
Mondiale niet-gouvernementele organisatie
Mondiale organisatie
NGO
Niet antwoorden-oproep
Niet-gouvernementeel orgaan
Niet-gouvernementele organisatie
Regionale niet-gouvernementele organisatie
Schriftelijk antwoorden op aanvragen
Schriftelijk antwoorden op vragen
VMEB

Vertaling van "antwoorden op mondiale " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
schriftelijk antwoorden op aanvragen | schriftelijk antwoorden op vragen

Anfragen schriftlich beantworten






niet antwoorden-oproep

automatische Wiederwahl bei nicht erreichen




antwoorden op klachten van bezoekers | klachten van bezoekers behandelen

auf Beschwerden von Besuchern/Besucherinnen antworten


mondiale organisatie [ internationale intergouvernementele organisatie ]

zwischenstaatliche Organisation


niet-gouvernementele organisatie [ internationale niet-gouvernementele organisatie | mondiale niet-gouvernementele organisatie | NGO | niet-gouvernementeel orgaan | regionale niet-gouvernementele organisatie ]

Nichtregierungsorganisation [ internationale Nichtregierungsorganisation | nichtstaatliche Organisation | NRO | regionale Nichtregierungsorganisation | weltweite Nichtregierungsorganisation ]


Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]

Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen [ DGPM ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We stellen hier zes strategische beleidsbenaderingen voor die antwoorden bieden op drie mondiale vraagstukken (planetaire beperkingen, sociale ongelijkheid, verlies aan publieke steun) en de megatrend van digitalisering.

In diesem Kapitel werden grundlegende konzeptuelle Ansätze erörtert, die Lösungen für drei globale Problemstellungen (Grenzen des Planeten, soziale Ungleichheit, Verlust des öffentlichen Rückhalts) und den Megatrend der Digitalisierung bieten.


De conferentie bestaat uit drie workshops. De eerste workshop, getiteld „Regionale antwoorden op mondiale uitdagingen”, gaat over de bijdrage die verschillende regionale bestuursstelsels leveren aan ontwikkelingsprogramma's, zowel binnen de EU als daarbuiten.

Die Konferenz umfasst drei Workshops: „Regionale Antworten auf globale Herausforderungen“: Hier geht es um den Beitrag verschiedener Systeme der regionalen Governance zu Entwicklungsprogrammen innerhalb und außerhalb der EU.


Tegen u, mijnheer Barroso, voorzitter van de Commissie, kan ik wat betreft de samenwerking met de Europese Commissie zeggen dat deze erg goed is geweest, en de synergie tussen de Raad, de Commissie en het Parlement heeft ons de afgelopen zes maanden geholpen verschillende vorderingen te maken die Europa beter en effectiever hebben gemaakt, in het bijzonder met betrekking tot de noodzakelijke antwoorden op mondiale uitdagingen.

Ihnen, Herr Barroso, als dem Präsidenten der Kommission, kann ich sagen, dass auch die Zusammenarbeit mit der Europäischen Kommission sehr gut war, und die Synergie zwischen dem Rat, der Kommission und dem Parlament hat uns in den letzten sechs Monaten geholfen, Fortschritte in verschiedenen Bereichen zu erzielen, die Europa besser und effizienter gemacht haben, insbesondere im Hinblick auf die notwendigen Antworten auf die globalen Herausforderungen.


Aangezien de G20 zich ook heeft vastgelegd op het nemen van maatregelen om een sterkere, meer mondiale en consistente toezichthoudende en regulerende architectuur voor de toekomstige financiële sector tot stand te brengen, moet de EU zich eveneens van haar ambitieuze kant laten zien. Dat betekent het aanpakken van individuele probleemgevallen, het geven van antwoorden op vragen over zowel het macro- en micro-economisch toezicht als een mondiale regulering en een nadruk op harmonisatie en samenwerking op mondiale schaal met betrekking ...[+++]

Da sich die G20 außerdem dazu verpflichtet haben, einen Aufsichts- und Regulierungsrahmen zu schaffen, der global auf mehr Einheitlichkeit im zukünftigen Finanzsektor abzielt, muss die EU eine ehrgeizige Lösung vortragen, die dem Einzelfall gerecht wird und sowohl Antworten in Bezug auf die Aufsicht auf Makro- und Mikroebene als auch zu globaler Regulierung bietet und die sich auf globaler Ebene auf Harmonisierung und Zusammenarbeit bei Systemrisiken konzentriert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Unie moet een doeltreffende wereldspeler zijn, die bereid is in de verantwoordelijkheid voor mondiale veiligheid te delen en het voortouw te nemen bij het formuleren van gezamenlijke antwoorden op gemeenschappelijke uitdagingen.

Die Europäische Union muss ihrer Rolle als globaler Akteur tatsächlich gerecht werden und bereit sein, ihren Teil der Verantwortung für die Sicherheit in der Welt zu tragen und eine Füh­rungsrolle bei der Festlegung gemeinsamer Reaktionen auf gemeinsame Herausforde­rungen zu übernehmen.


De dialoog is ook bedoeld om gezamenlijk toe te werken naar hoge kwaliteitsnormen (bijvoorbeeld op boekhoudkundig gebied) en om multilaterale antwoorden op mondiale problemen te ontwikkelen, zoals in het geval van de huidige financiële crisis.

Damit sollen auch die Angleichung an hohe Qualitätsstandards (z. B. im Rechnungswesen) vorangebracht und multilaterale Reaktionen auf weltweite Herausforderungen entwickelt werden, wie z. B. im Falle der aktuellen Finanzkrise.


Het thema "Wereldwijde uitdagingen, Europese antwoorden" betekent dat wordt gekeken hoe de mondiale economie als gevolg van de crisis aan het veranderen is.

Unter dem Titel ‚Globale Herausforderungen, europäische Antworten‛ wird man sich mit der Frage befassen, wie sich die Weltwirtschaft als Folge des Abschwungs wandelt.


Onder het overkoepelende thema “Mondiale uitdagingen – gezamenlijke antwoorden”, legde voorzitter Barroso de nadruk op het grenzeloze karakter van de uitdagingen en bedreigingen waarvoor de wereld van vandaag zich gesteld ziet en op de noodzaak van gezamenlijke antwoorden.

Im Rahmen des übergreifenden Themas ‚Globale Herausforderungen – Gemeinsame Reaktionen’ betonte Präsident Barroso die grenzenlose Natur der Herausforderungen und die Bedrohungen, denen die heutige Welt ausgesetzt ist, sowie die Notwendigkeit einer konzertierten Reaktion.


Versterking van het internationale financiële stelsel 16. De Europese Raad is ingenomen met het rapport over de versterking van het internationale financiële stelsel, waaruit blijkt dat de lidstaten een gemeenschappelijke visie hebben inzake de passende antwoorden op de mondiale financiële crisis.

Stärkung des internationalen Finanzsystems 16. Der Europäische Rat begrüßt den Bericht über die Stärkung des internationalen Finanzsystems, aus dem hervorgeht, daß die Mitgliedstaaten in bezug auf geeignete Antworten auf die globale Finanzkrise dieselben Auffassungen vertreten.


16. De Europese Raad is ingenomen met het rapport over de versterking van het internationale financiële stelsel, waaruit blijkt dat de lidstaten een gemeenschappelijke visie hebben inzake de passende antwoorden op de mondiale financiële crisis.

16. Der Europäische Rat begrüßt den Bericht über die Stärkung des internationalen Finanzsystems, aus dem hervorgeht, daß die Mitgliedstaaten in bezug auf geeignete Antworten auf die globale Finanzkrise dieselben Auffassungen vertreten.


w