Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "april 2010 iedere reizende burger " (Nederlands → Duits) :

Zij waren niet in staat om op een goede manier te reageren. Ik vraag de Commissie of vanaf april 2010 iedere reizende burger in dergelijke crisissituaties toegang zal krijgen tot adequate informatie, in het kader van zijn recht op informatie.

Ich frage die Kommission, ob alle reisenden Bürgerinnen und Bürger nach April 2010, und in einer ähnlichen Krisensituation, Zugang zu entsprechenden Informationen haben, um entsprechend von ihrem Informationsrecht Gebrauch zu machen.


Artikel 162bis van het Wetboek van strafvordering, ingevoegd bij artikel 9 van de wet van 21 april 2007 « betreffende de verhaalbaarheid van de erelonen en de kosten verbonden aan de bijstand van een advocaat », en gewijzigd bij artikel 3 van de wet van 21 februari 2010 « tot wijziging van de artikelen 1022 van het Gerechtelijk Wetboek en 162bis van het Wetboek van strafvordering », bepaalt : « Ieder veroordelend vonnis, uitgesprok ...[+++]

Artikel 162bis des Strafprozessgesetzbuches, eingefügt durch Artikel 9 des Gesetzes vom 21. April 2007 « über die Rückforderbarkeit der Rechtsanwaltshonorare und -kosten » und abgeändert durch Artikel 3 des Gesetzes vom 21. Februar 2010 « zur Abänderung der Artikel 1022 des Gerichtsgesetzbuches und 162bis des Strafprozessgesetzbuches », bestimmt: « Durch jedes auf Verurteilung lautende Urteil gegen den Angeklagten und die für die ...[+++]


In 2010 werden in de EU naar schatting 98,6 miljard plastic draagtassen in de handel gebracht, wat betekent dat iedere EU-burger 198 plastic draagtassen per jaar gebruikt.

Im Jahr 2010 wurden in der EU schätzungsweise 98,6 Mrd. Kunststofftragetaschen in den Verkehr gebracht, d. h. jeder EU-Bürger verbraucht 198 Kunststofftragetaschen pro Jahr.


– gezien het programma van Stockholm - Een open en veilig Europa ten dienste en ter bescherming van de burger , en de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economische en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's van 20 april 2010 over „Een ruimte van vrijheid, veiligheid en recht voor de burgers van Europa: Actieplan ter uitvoering van het programma van Stockholm” (COM(2010)0171),

unter Hinweis auf das Stockholmer Programm – ein offenes und sicheres Europa im Dienste und zum Schutz der Bürger und in Kenntnis der Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen vom 20. April 2010 mit dem Titel „Ein Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts für die Bürger Europas: Aktionsplan zur Umsetzung des Stockholmer ...[+++]


De vereenvoudiging van internationale erfopvolgingen is een concreet voorbeeld van hoe de EU werkt aan rechtsruimte die het dagelijks leven van de burgers zal vergemakkelijken, zoals vicevoorzitter Reding op 20 april 2010 heeft uiteengezet in een actieplan voor 2010-2014 en zoals ook blijkt uit het Verslag over het EU-burgerschap 2010 (zie IP/10/1390).

Der Vorschlag für eine Verordnung zur Vereinfachung der Abwicklung internationaler Erbfälle ist ein konkretes Beispiel dafür, wie die EU auf die Schaffung eines Rechtsraums hinarbeitet, der - wie Vizepräsidentin Reding am 20. April 2010 in einem Aktionsplan für 2010-2014 und im Bericht über die Unionsbürgerschaft 2010 (siehe IP/10/1390) ausführt - den EU-Bürgerinnen und Bürgern den Alltag erleichtern soll.


– gezien het programma van Stockholm - Een open en veilig Europa ten dienste en ter bescherming van de burger en de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's van 20 april 2010 over „Een ruimte van vrijheid, veiligheid en recht voor de burgers van Europa: Actieplan ter uitvoering van het programma van Stockholm” (COM(2010)0171),

unter Hinweis auf das Stockholmer Programm – ein offenes und sicheres Europa im Dienste und zum Schutz der Bürger und in Kenntnis der Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen vom 20. April 2010 mit dem Titel „Ein Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts für die Bürger Europas: Aktionsplan zur Umsetzung des Stockholmer ...[+++]


- gezien het programma van Stockholm - Een open en veilig Europa ten dienste en ter bescherming van de burger en de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economische en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's van 20 april 2010 over 'Een ruimte van vrijheid, veiligheid en recht voor de burgers van Europa: Actieplan ter uitvoering van het programma van Stockholm' (COM(2010) 0171),

- unter Hinweis auf das Stockholmer Programm – ein offenes und sicheres Europa im Dienste und zum Schutz der Bürger und in Kenntnis der Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen vom 20. April 2010 mit dem Titel „Ein Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts für die Bürger Europas: Aktionsplan zur Umsetzung des Stockholmer ...[+++]


Het voorstel is een voorbeeld van hoe de EU werkt aan de ontwikkeling van een ruimte van recht die het dagelijkse leven van de burgers vergemakkelijkt, zoals vicevoorzitter Reding op 20 april 2010 heeft verklaard bij de voorstelling van het actieplan voor 2010-2014.

Wie Vizepräsidentin Reding am 20. April 2010 bei der Vorstellung des Aktionsplans für den Zeitraum 2010-2014 ausführte, ist dieser Vorschlag ein konkretes Beispiel dafür, wie die EU auf die Schaffung eines Raums des Rechts hinarbeitet, der das Leben der Bürger erleichtern soll.


De inzendingen worden eerst in de lidstaten zelf beoordeeld; begin april 2010 wordt in elk land aan de drie beste teams van iedere leeftijdscategorie een prijs uitgereikt.

Eine erste Auswahl der Beiträge erfolgt in den Mitgliedstaaten, wo die drei besten Teams jeder Altersgruppe Anfang April 2010 im Rahmen einer Preisverleihung geehrt werden.


Ik wil graag afsluiten door u te herinneren aan de aanbeveling van de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa van 11 april 2006 over de mensenrechten van leden van de krijgsmacht, die stelt dat leden van de krijgsmacht burgers in uniform zijn, die recht hebben op dezelfde fundamentele vrijheden, met inbegrip van de in het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en het Europees Sociaal Handvest vastgelegde vrijheden, en op d ...[+++]

Abschließend möchte ich Ihnen die Empfehlung der Parlamentarischen Versammlung des Europarates vom 11. April 2006 zu den Menschenrechten von Angehörigen der Streitkräfte in Erinnerung rufen, in der darauf verwiesen wird, dass die Angehörigen der Streitkräfte Bürger in Uniform sind, die in den Genuss der gleichen Grundfreiheiten kommen – wozu auch die in der Europäischen Menschenrechtskonvention und in der Europäischen Sozialcharta verankerten gehören – und denselben Schutz ihrer Rechte und Würde wie ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : vanaf april 2010 iedere reizende burger     21 april     februari     bepaalt ieder     betreffende     aan de burgerlijke     betekent dat iedere     iedere eu-burger     20 april     april     burger     burgers     beoordeeld begin april     begin april     teams van iedere     11 april     waardigheid als iedere     hebben op dezelfde     iedere andere burger     april 2010 iedere reizende burger     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2010 iedere reizende burger' ->

Date index: 2020-12-15
w