Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "april 2011 vindt " (Nederlands → Duits) :

het eerste bijwerkingsproces vindt plaats in het eerste kwartaal van 2011 en de daaruit voortvloeiende MCS worden vanaf 15 april 2011 van kracht; tot en met 15 april 2012 worden echter de resultaten van de bijwerkingen van de voor risicocategorie 1 geldende MRS slechts van kracht indien zij tot een verhoging van die MRS leiden;

Das erste Aktualisierungsverfahren findet im ersten Quartal 2011 statt und der daraus hervorgehende MCS tritt zum 15. April 2011 in Kraft; jedoch treten bis zum 15. April 2012 die Ergebnisse der Aktualisierung der für die Risikokategorie 1 geltenden MRS nur dann in Kraft, wenn sie zu einer Erhöhung dieser Aufschläge führen.


Aangezien ENVC op dat moment een onderneming in moeilijkheden was, vindt de Commissie daarom dat de toepasselijke marge ten minste 1 000 bp zou moeten zijn, wat zou resulteren in een referentiepercentage van ten minste 11,49 %, veel hoger dan de rentepercentages die de ENVC in werkelijkheid in rekening werden gebracht (5,568 % in april 2011 en 5,241 % in juni 2011).

Da ENVC zum damaligen Zeitpunkt ein Unternehmen in Schwierigkeiten war, ist die Kommission der Ansicht, dass eine Marge von mindestens 1 000 BP hätte angewendet müssen, was einen Referenzsatz von mindestens 11,49 % ergeben hätte, der deutlich über dem Zinssatz liegt, der ENVC tatsächlich berechnet wurde (5,568 % im April 2011 und 5,241 % im Juni 2011).


Luidens de mededeling van de Commissie van 12 april 2011 vindt de Commissie het belangrijk dat criteria, een methodologisch model en meer algemene richtsnoeren worden vastgesteld die de diepgang en vergelijkbaarheid van de analyses kunnen verbeteren.

Laut ihrer Mitteilung vom 12. April 2011 ist die Kommission der Ansicht, dass Kriterien, ein Muster und allgemeinere Leitlinien festgelegt werden sollten, die zur Verbesserung der Tiefe und der Vergleichbarkeit der Analysen beitragen würden.


Luidens de mededeling van de Commissie van 12 april 2011 vindt de Commissie het belangrijk dat criteria, een methodologisch model en meer algemene richtsnoeren worden vastgesteld die de diepgang en vergelijkbaarheid van de analyses kunnen verbeteren.

Laut ihrer Mitteilung vom 12. April 2011 ist die Kommission der Ansicht, dass Kriterien, ein Muster und allgemeinere Leitlinien festgelegt werden sollten, die zur Verbesserung der Tiefe und der Vergleichbarkeit der Analysen beitragen würden.


De stemming over het verslag van mevrouw Guillaume (A7-0085/2011) vindt plaats op woensdag 6 april 2011 om 12.00 uur.

Die Abstimmung über den Bericht von Frau Guillaume (A7-0085/2011) wird am Mittwoch, den 6. April 2011, um 12.00 Uhr stattfinden.


De stemming over het verslag van mevrouw Guillaume (A7-0085/2011 ) vindt plaats op woensdag 6 april 2011 om 12.00 uur.

Die Abstimmung über den Bericht von Frau Guillaume (A7-0085/2011 ) wird am Mittwoch, den 6. April 2011, um 12.00 Uhr stattfinden.


De stemming vindt op donderdag 7 april 2011 om 12.00 uur plaats.

Die Abstimmung findet am Donnerstagmittag, dem 7. April 2011, statt.


De stemming vindt op woensdag 6 april 2011 plaats.

Die Abstimmung findet am Mittwoch, dem 6. April 2011, statt.


De stemming vindt op dinsdag 5 april 2011 plaats.

Die Abstimmung findet am Dienstag, dem 5. April 2011 statt.




Anderen hebben gezocht naar : vanaf 15 april     kwartaal     eerste bijwerkingsproces vindt     april     moeilijkheden was vindt     12 april 2011 vindt     woensdag 6 april     a7-0085 2011     guillaume vindt     vindt     donderdag 7 april     stemming vindt     dinsdag 5 april     april 2011 vindt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2011 vindt' ->

Date index: 2022-11-09
w