Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Helsinkigroep in Moskou
Moscow Helsinki Group
Moskou

Traduction de «april in moskou » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Helsinkigroep in Moskou | Moscow Helsinki Group

Moskauer Helsinki-Gruppe


Internationale Bank voor Economische Samenwerking - Moskou 1963

Internationale Bank fuer wirtschaftliche Zusammenarbeit - Moskau 1963




Europese Overeenkomst nr. 124 inzake de erkenning van de rechtspersoonlijkheid van internationale niet-gouvernementele organisaties opgemaakt te Straatsburg op 24 april 1986

Europäisches Übereinkommen Nr. 124 über die Anerkennung der Rechtspersönlichkeit internationaler nichtstaatlicher Organisationen, gegeben zu Straßburg, den 24. April 1986
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10° de strafbare feiten bedoeld in artikel 2, eerste lid, 2°, van de wet van 10 juli 1978 houdende goedkeuring van het Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische (biologische) en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens, opgemaakt te Londen, Moskou en Washington op 10 april 1972;

10. Straftaten, erwähnt in Artikel 2 Absatz 1 Nr. 2 des Gesetzes vom 10. Juli 1978 zur Billigung des Übereinkommens über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer (biologischer) Waffen und von Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen, abgeschlossen in London, Moskau und Washington am 10. April 1972,


6. is verheugd dat de bevoegde Russische autoriteiten een onderzoek instellen naar het optreden van ordetroepen die op 14 en 15 april in Moskou en St. Petersburg met geweld demonstraties hebben neergeslagen;

6. begrüßt die Aufnahme einer Untersuchung durch die zuständigen russischen Behörden über das Vorgehen der Bereitschaftspolizei, die die Demonstranten am 14. und 15. April 2007 in Moskau und St. Petersburg gewaltsam auseinandertrieben;


Er zullen ook twee vergaderingen met Rusland op het niveau van de ministers van Buitenlandse Zaken plaatsvinden: een eerste vergadering volgende maand, in Moskou, en een tweede in april, in de marge van de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen.

Ferner sind zwei Außenminister-Tagungen mit Russland anberaumt: die erste im Februar in Moskau und die zweite im April am Rande der Tagung des Rates (Allgemeine Angelegenheiten und Außen­beziehungen).


10° de strafbare feiten bedoeld in artikel 2, eerste lid, 2°, van de wet van 10 juli 1978 houdende goedkeuring van het Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische (biologische) en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens, opgemaakt te Londen, Moskou en Washington op 10 april 1972.

10. die Straftaten, die in Artikel 2 Absatz 1 Nr. 2 des Gesetzes vom 10. Juli 1978 zur Genehmigung des am 10. April 1972 in London, Moskau und Washington abgeschlossenen bereinkommens über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer (biologischer) Waffen und Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen vorgesehen sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad kreeg een verslag te horen van minister van Buitenlandse Zaken Gama en SG/HV Solana over hun ontmoetingen met de nieuwgekozen president Poetin en minister van Buitenlandse Zaken Ivanov, op 7 april in Moskou.

Der Rat hörte einen Bericht von Außenminister Gama und dem Generalsekretär/Hohen Vertreter Solana über deren Treffen mit dem gewählten Präsidenten Putin und Außenminister Iwanow vom 7. April in Moskau.


De Commissie en de lidstaten hebben de afgelopen dagen meerdere bijeenkomsten gehad met hun Russische onderhandelingspartners. Denk hierbij aan het ministeriële driemanschap dat op 7 april in Moskou de heer Poetin en de heer Ivanov ontmoet heeft, en aan de samenwerkingsraad met Rusland die afgelopen maandag in Luxemburg plaatsvond.

Die Kommission und die Mitgliedstaaten sind in den letzten Tagen mehrmals mit ihren russischen Partnern zusammengetroffen: Die Ministertroika hatte am 7. April mit Herrn Putin und Herrn Iwanow Gespräche, und der Kooperationsrat EU-Rußland tagte letzten Montag in Luxemburg.


Hij kwam overeen de betrekkingen met Rusland en de positie van Kaliningrad opnieuw te bespreken tijdens de komende Raad Algemene Zaken in maart, de vergadering van de Samenwerkingsraad EU-Rusland op 15/16 april 2002, de ministeriële bijeenkomst op het gebied van justitie en binnenlandse zaken op 25/26 april en de Top tussen de EU en Rusland op 28 mei in Moskou.

Er kam überein, dass vor der Tagung des Kooperationsrates EU-Russland am 15./16. April, der JI­Ministertagung zwischen der EU und Russland am 25./26. April und dem Gipfeltreffen EU­Russland am 28. Mai die Beziehungen zu Russland und die Situation Kaliningrads auf der Märztagung des Rates (Allgemeine Angelegenheiten) weiter erörtert werden.


Na de bespreking over Kaliningrad op de top EU-Rusland te Moskou[3], in november 2002, aan de hand van de Mededeling van de Commissie inzake doorreis en Kaliningrad (COM (2002) 510 def) heeft de Raad op 14 april 2003 de volgende twee verordeningen aangenomen:

Nach den Erörterungen zum Kaliningrader Gebiet auf dem Gipfeltreffen EU-Russland in Moskau vom November 2002[3] nahm der Rat auf der Grundlage der Mitteilung der Kommission „Kaliningrader Gebiet: Transitverkehr“ (KOM(2002) 510 endg) am 14. April 2003 die folgenden beiden Verordnungen an:


i) kernwapenlanden oproepen, zoals tijdens de G7/P8-top over nucleaire veiligheid op 19 en 20 april 1996 te Moskou is overeengekomen, tot plaatsing van bepaald splijtbaar materiaal dat niet langer nodig is voor defensiedoeleinden, onder internationaal veiligheidstoezicht en fysieke beveiliging;

i) Aufforderung an die Kernwaffenstaaten, im Einklang mit den Vereinbarungen des Moskauer G7/P8-Gipfels über atomare Sicherheit vom 19./20. April 1996 Kernmaterial, welches nicht mehr zu Verteidigungszwecken benötigt wird, unter die einschlägigen internationalen Sicherheitsmaßnahmen und unter angemessenen Objektschutz zu stellen;


De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan de geannoteerde agenda van de komende zitting van de zesde permanente partnerschapsraad (Justitie en Binnenlandse Zaken) EU-Rusland die op 23-24 april 2007 te Moskou zal plaatsvinden.

Der Rat hat eine erläuterte Tagesordnung für die bevorstehende sechste Tagung des Ständigen Partnerschaftsrates EU-Russland (Justiz und Inneres) angenommen, die am 23./24. April 2007 in Moskau stattfinden wird.




D'autres ont cherché : helsinkigroep in moskou     moscow helsinki group     moskou     april in moskou     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april in moskou' ->

Date index: 2021-03-12
w