Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum waarop een asielverzoek is ingediend
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Dublin-verordening
Persoon die de klacht heeft ingediend
Verslagen ingediend door passagiers analyseren

Vertaling van "april worden ingediend " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een ...[+++]

Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist


de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

Ort der Einreichung des Asylbegehrens (1) | Ort der Einreichung des Asylantrags (2)


datum waarop een asielverzoek is ingediend

Datum der Einreichung des Asylbegehrens (1) | Datum der Einreichung des Asylantrags (2)


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Vertragspartei, an die das Asylbegehren gerichtet worden ist


verslagen ingediend door passagiers analyseren

von Fahrgästen übermittelte Meldungen analysieren


aanvragen die krachtens de voormalige overlegprocedure zijn ingediend

Anträge, die nach dem früheren konzertierten Verfahren eingereicht wurden


persoon die de klacht heeft ingediend

Beschwerdehrer


Europese Overeenkomst nr. 124 inzake de erkenning van de rechtspersoonlijkheid van internationale niet-gouvernementele organisaties opgemaakt te Straatsburg op 24 april 1986

Europäisches Übereinkommen Nr. 124 über die Anerkennung der Rechtspersönlichkeit internationaler nichtstaatlicher Organisationen, gegeben zu Straßburg, den 24. April 1986
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vanaf 2020 moet het jaarlijks verslag telkens in maart of april worden ingediend, waarbij het herziene en bijgewerkte nationaal uitvoeringsplan dat in januari van hetzelfde jaar wordt ingediend in aanmerking moet worden genomen.

Ab 2020 sollte der Jahresbericht im März oder April vorgelegt werden, wobei die im Januar desselben Jahres eingereichten überarbeiteten und aktualisierten nationalen Umsetzungspläne darin zu berücksichtigen sind.


Deze studie, de zogenoemde 'COMCRIME-studie,' werd door de Commissie in april 1998 ingediend bij de multidisciplinaire werkgroep van de Raad die zich bezighoudt met de bestrijding van georganiseerde criminaliteit.

Die Kommission legte diese sogenannte COMCRIME-Studie [12] der Multidisziplinären Arbeitsgruppe "Organisierte Kriminalität" des Rates im April 1998 vor.


Zwartwerk berokkent ernstige schade aan de arbeidsomstandigheden, de eerlijke concurrentie en de overheidsbegroting. De Commissie heeft haar voorstel voor de oprichting van het platform in april 2014 ingediend (IP/14/387, MEMO/14/271, MEMO/14/272).

Den Vorschlag zur Einrichtung der Plattform legte die Kommission im April 2014 vor (IP/14/387, MEMO/14/271, MEMO/14/272).


Mei: De Commissie stelt landenspecifieke aanbevelingen voor: op maat gesneden beleidsadvies aan de lidstaten op basis van de prioriteiten van de jaarlijkse groeianalyse en de informatie uit de plannen die in april zijn ingediend.

Mai: Die Kommission schlägt länderspezifische Empfehlungen vor, bei denen es sich um maßgeschneiderte politische Ratschläge für die Mitgliedstaaten handelt, die auf den im JWB ermittelten Prioritäten und den im April übermittelten Plänen basieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij zijn opgesteld na een grondige beoordeling van de uitvoering van de landenspecifieke aanbevelingen van vorig jaar in combinatie met een gedetailleerde analyse van de nationale hervormingsprogramma's en stabiliteits- of convergentieprogramma's die de lidstaten in april hebben ingediend.

Zuvor wird genau geprüft, wie die länderspezifischen Empfehlungen vom Vorjahr umgesetzt wurden und wie die von den Mitgliedstaaten im April vorgelegten Nationalen Reformprogramme und Stabilitäts- bzw. Konvergenzprogramme beschaffen sind.


Dit akkoord sluit aan op twee voorstellen die de Commissie afgelopen april heeft ingediend met bepalingen voor het aangaan van nauwere samenwerking op het gebied van de instelling van eenheidsoctrooibescherming en op de resultaten van de ministeriële besprekingen die op 30 mei plaatsvonden.

Die Einigung erfolgte im Anschluss an zwei von der Kommission im April 2011 vorgelegte Vor­schläge, die Bestimmungen zur Umsetzung einer Verstärkten Zusammenarbeit im Bereich der Schaffung eines einheitlichen Patentschutzes umfassen, und an das Ergebnis der Aussprache der Minister zu diesem Thema vom 30. Mai 2011.


Het verslag over de missie naar Libië is in april 2005 ingediend bij het Coreper en wordt op de Raad van juni besproken.

Der Bericht über die Libyen-Mission wurde dem AStV im April 2005 vorgelegt und wird Thema auf der Ratstagung im Juni 2005 sein.


De Commissie heeft dit voorstel op 22 april 2002 ingediend bij de Raad (doc. 7907/02).

Die Kommission hat diesen Vorschlag dem Rat am 22. April 2002 übermittelt (Dok. 7907/02).


De Commissie heeft in januari 2001 een mede-deling voorbereid in verband met de bestrijding van de computercriminaliteit [COM(2000)890 def]. Een voorstel voor een kaderbesluit over aanvallen op informatiesystemen werd in april 2002 ingediend.

Die Kommission erarbeitete im Januar 2001 eine Mitteilung zur Bekämpfung der Computerkriminalität [KOM(2000) 890 endg.].Ein Vorschlag für einen Rahmenbeschluss über die Angriffe auf Informationssystgeme wurde im April 2002 vorgelegt.


Acht programma's waren voor 30 april 2000 ingediend en door de Commissie voor de onderhandeling aanvaard. De uitgaven voor deze programma's komen derhalve vanaf 1 januari 2000 in aanmerking.

Acht Programme wurden vor dem 30. April eingereicht und von der Kommission für Verhandlungen akzeptiert, so dass die Ausgaben für diese Programme ab dem 1. Januar 2000 zuschussfähig sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april worden ingediend' ->

Date index: 2023-10-04
w