Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aquacultuur betreft hebben " (Nederlands → Duits) :

– (PT) Wat de kern van dit verslag betreft: het vergemakkelijken van de introductie van niet-inheemse soorten in de aquacultuur (in gesloten voorzieningen) moet gecompenseerd worden door een strikte omschrijving van de voorwaarden waaraan deze voorzieningen moeten voldoen (overeenkomstig de meest recente technische en wetenschappelijke gegevens). Dat hebben wij tijdens de debatten ook steeds gezegd.

– (PT) Hinsichtlich der grundlegenden Aussage des Berichts muss, wie wir bereits in der Debatte angemerkt haben, die Vereinfachung des Prozesses zur Einführung nicht heimischer Arten in die Aquakultur Hand in Hand mit der genauest möglichen Definition der Voraussetzungen gehen, die bei geschlossenen Aquakulturanlagen (im Einklang mit den aktuellsten technischen und wissenschaftlichen Informationen) einzuhalten sind.


De marktdeelnemers hebben een overgangsperiode van twee jaar om aan deze nieuwe etiketteringsvoorschriften te voldoen. Een andere wijziging betreft de allereerste invoering van EU-regels voor biologische aquacultuur.

Die Wirtschaftsteilnehmer verfügen über einen Übergangszeitraum von zwei Jahren, um den neuen Kennzeichnungsvorschriften nachzukommen. Eine weitere Änderung betrifft die erstmalige Einführung von EU-Vorschriften für die ökologische Aquakultur.


12. is van mening dat met name op het gebied van de visserijactiviteit en de aquacultuur prioriteit moet worden verleend aan het toegepast onderzoek, dat als hoofddoel zou moeten hebben de wetenschappelijke kennis te vergaren die ten grondslag moet liggen aan de wetgeving en aan het beheer van de visserij, met name voor wat betreft de herstelplannen voor soorten die bedreigd worden als gevolg van biologische risico's;

12. ist der Auffassung, dass im Bereich der Fischerei und Aquakultur der angewandten Forschung Vorrang gegeben werden sollte, wobei das grundlegende Ziel die Verbesserung der wissenschaftlichen Daten sein sollte, welche den Rechtsvorschriften und dem Fischereimanagement, insbesondere den Wiederauffüllungsplänen für biologisch besonders gefährdete Arten, zugrunde liegt;


12. is van mening dat met name op het gebied van de visserijactiviteit en de aquacultuur prioriteit moet worden verleend aan het toegepast onderzoek, dat als hoofddoel zou moeten hebben de wetenschappelijke kennis te vergaren die ten grondslag moet liggen aan de wetgeving en aan het beheer van de visserij, met name voor wat betreft de herstelplannen voor soorten die bedreigd worden als gevolg van biologische risico's;

12. ist der Auffassung, dass im Bereich der Fischerei und Aquakultur der angewandten Forschung Vorrang gegeben werden sollte, wobei das grundlegende Ziel die Verbesserung der wissenschaftlichen Daten sein sollte, welche den Rechtsbestimmungen und dem Fischereimanagement, insbesondere den Wiederauffüllungsplänen für biologisch besonders gefährdete Arten, zugrunde liegt;


Wat visserij en aquacultuur betreft, hebben de ultraperifere regio's financiële steun ontvangen voor projecten op het gebied van de bouw en modernisering van vaartuigen, aquacultuur, de inrichting van vishavens en verwerking en afzet.

Der Sektor Fischerei und Aquakultur wurde in allen Regionen in äußerster Randlage durch die Finanzierung von Projekten in den Bereichen Bau und Modernisierung von Schiffen, Aquakultur, Ausbau von Fischereihäfen, Verarbeitung und Vermarktung unterstützt.


Wat visserij en aquacultuur betreft, hebben de ultraperifere regio's financiële steun ontvangen voor projecten op het gebied van de bouw en modernisering van vaartuigen, aquacultuur, de inrichting van vishavens en verwerking en afzet.

Der Sektor Fischerei und Aquakultur wurde in allen Regionen in äußerster Randlage durch die Finanzierung von Projekten in den Bereichen Bau und Modernisierung von Schiffen, Aquakultur, Ausbau von Fischereihäfen, Verarbeitung und Vermarktung unterstützt.


Minister DRYS merkte op dat deze verliezen vooral zijn veroorzaakt door sneeuwval en vorst, die de landbouw ernstige schade hebben berokkend; het betreft in het bijzonder de teelt van bepaalde gewassen, waaronder citrusvruchten, de productie van groenten en fruit, alsmede veehouderij en aquacultuur.

Minister DRYS teilte mit, dass diese Verluste insbesondere durch Schneefälle und Frost verursacht worden seien, die die Landwirtschaft stark beeinträchtigt hätten, und dass die pflanzliche Erzeugung einschließlich Zitrusfrüchten, Gemüse und Obst sowie Viehbestand und Aquakultur besonders stark betroffen seien.


Wat de visserij en de aquacultuur betreft - sectoren die vooral in getroffen gebieden als Bretagne en La Vendée belangrijk, sterk ontwikkeld en befaamd zijn - moet de Commissie bekendmaken wat voor schade er is geleden, hoe zij de omvang van die schade beoordeelt, en welke specifieke maatregelen van politieke, economische, sociale en financiële aard zij denkt te nemen om de schade te beperken en de vissers en bedrijven schadeloos te stellen die plotseling vreselijke klappen hebben moeten incasseren ...[+++]

Was den Fischereisektor und den der Aquakultur angeht – die in den betroffenen Gebieten der Bretagne und der Vendée besonders bedeutend, entwickelt und angesehen sind –, so muß die Europäische Kommission die verursachten Schäden, ihre Bewertung dieser Schäden und die spezifischen Maßnahmen aller Art – politische, wirtschaftliche, soziale, finanzielle usw. –, die sie zu treffen gedenkt, um die Schäden zu mildern und die Fischer und die Unternehmen zu entschädigen, die von einem Tag auf den anderen dramatisch geschädigt worden sind, öff ...[+++]


De onderhavige mededeling betreft het jaarlijks verslag dat de Commissie, uit hoofde van het bepaalde in artikel 6 van verordening (EG) 3699/93 van de Raad tot vaststelling van de criteria en voorwaarden voor de structurele bijstand van de Gemeenschap in de sector visserij/aquacultuur en verwerking/afzet van de producten daarvan, wettelijk verplicht is aan de Raad en Parlement voor te leggen om te kunnen nagaan of de lidstaten de nationale meerjarige oriëntatieprogramma's (MOP's) ter beperking van de visserij-inspa ...[+++]

Die vorliegende Mitteilung ist der Jahresbericht, den die Kommission entsprechend den Bestimmungen von Artikel 6 der Verordnung (EG) 3699/93 des Rates, in welchem die Kriterien und die Bedingungen für Strukturinterventionen im Fischereisektor, für die Aquakultur sowie für die Verarbeitung und Vermarktung der jeweiligen Erzeugnisse festgelegt sind, dem Rat und dem Parlament vorlegen muß, damit diese prüfen, ob die Mitgliedstaaten die mehrjährigen Ausrichtungsprogramme (MAP), mit denen der Fischereiaufwand gekürzt werden soll, umgesetzt haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aquacultuur betreft hebben' ->

Date index: 2021-12-12
w