X. vaststellende dat 98% van de ondernemingen in de Europese Unie MKB's zijn en dat het van belang is hun potentieel in de context van de uitbreiding volledig tot zijn recht te laten komen door met name de problemen te bestuderen in verband met de zware belastin
gheffing en de hoge arbeidskosten, die de oprichting en de groei van
de KMB's in Europa sterk belemmeren, alsmede de kwestie van de opleiding van bedrijfsleiders en werknemers, van een intensievere deelname aan het onderzoeksprogramma van de EU, van een adequate financiering i
...[+++]n het kader van Bazel II, en van een betere spreiding van de risico's van faillissementen,
X. mit der Feststellung, dass 98% der Unternehmen der EU kleine und mittlere Unternehmen (KMU) sind und dass es wichtig ist, im Kontext der Erweiterung ihr gesamtes Potenzial zu fördern, indem vor allem die Probleme, die sich aus der übermäßigen Besteuerung und den hohen Lohnkosten ergeben, Faktoren, die die Gründung und das Wachstum der KMU in Europa schwer behindern, die Fragen der Ausbildung des Managements und der Arbeitnehmer, einer stärkeren Beteiligung an den Forschungsprogrammen der EU, einer angemessenen Finanzierung im Zusammenhang mit Basel II sowie einer besseren Aufteilung der Konkursrisiken geprüft werden,