15. vraagt ruimere medewerking van de werkgevers om de anti-discrimin
atiepraktijk in het arbeidsleven te verdedigen, te handhaven en te versterken; benadrukt het belang van de positieve betrokkenheid van werkgevers en de positieve effecten van diversiteitsbeleid op de werkomgeving; neemt met genoegen kennis van de afsluiting van de onderhandelingen tussen de Europese sociale partners over een kaderovereenkomst over pesterijen en geweld op de werkvloer, als voorbeeld voor de bescherming van de persoonlijke waardigheid in de arbeidsituatie in Europa; vraagt de Commissie om erop toe te zien dat dergelijke overeenkomsten wel degelijk geëe
...[+++]rbiedigd en toegepast worden; dringt er bij werkgevers op aan om, overeenkomstig het beginsel van maatschappelijk verantwoord ondernemen, met betrekking tot de opleiding en training van werknemers gelijke behandeling te steunen en discriminatie en uitsluiting op grond van ras en etnische afstamming te bestrijden; 15. fordert die Arbeitgeber zu einer weiter reichenden Beteiligung an der Förderung, Unterstützung und Stärkung des Prozesses der Nichtdiskriminierung am Arbeitsplatz auf; weist mit Nachdruck auf die Bedeutung der positiven Beteiligung der Arbeitgeber sowie auf die positiven Auswirkungen einer Politik der Vielfalt am Arbeitsplatz hin; begrüßt den Abschluss der Verhandlungen der europäischen Sozialpartner über ein Rahmenabkommen im Bereich Belästigung und Gewalt am Arbeitsplatz als Beispiel für die Förderung einer menschenwürdigen Arbeit in Europa; fordert die Kommission auf zu überwachen, dass eine solche Vereinbarung effektiv beachte
...[+++]t und angewandt wird; fordert die Arbeitgeber auf, im Rahmen der sozialen Verantwortung der Unternehmen für die Gewährleistung der Gleichstellung zu sorgen und gegen Diskriminierungen aufgrund der Rasse oder der ethnischen Herkunft sowie gegen Ausgrenzungen im Bereich der Aus- und Weiterbildung von Arbeitnehmern vorzugehen;