Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arbeidsrechten wijst erop » (Néerlandais → Allemand) :

7. is bezorgd over de situatie in exportproductiezones en benadrukt dat werknemers in deze zones dezelfde rechten dienen te hebben als werknemers elders in het land; betreurt ten zeerste dat de wet inzake arbeid in exportproductiezones het werknemers in de exportproductiezones nog steeds belet vakbonden op te richten alsook dat deze wet voorziet in een over het algemeen lager niveau van arbeidsrechten; wijst erop dat de werknemerswelzijnsorganisaties op geen enkele manier over rechten en privileges beschikken die vergelijkbaar zijn met die van de vakbonden; dringt er bij d ...[+++]

7. ist besorgt über die Lage in den FEZ und betont, dass die dortigen Arbeitnehmer die gleichen Rechte wie Arbeitnehmer im übrigen Land haben sollten; bedauert zutiefst, dass durch das vorgeschlagene FEZ-Arbeitsgesetz weiterhin Arbeitnehmer daran gehindert werden, in den FEZ Gewerkschaften zu gründen, und insgesamt ein niedrigeres Niveau der Arbeitnehmerrechte festgeschrieben wird, und weist darauf hin, dass Arbeitnehmerschutzverbände in keiner Weise die Rechte und Privilegien haben, die denjenigen von Gewerkschaften vergleichbar sin ...[+++]


17. verzoekt de Commissie dringend om bij toekomstige handelsovereenkomsten te waarborgen dat de exportmogelijkheden en de toegang tot de markt voor Europees staal en op staal gebaseerde producten duidelijk worden verbeterd; benadrukt dat onderhandelingen moeten worden gestart met handelspartners die bijzonder grote volumes naar de EU importeren, met het oog op de invoering van kwantitatieve beperkingen; beklemtoont dat eerlijke handel in staalproducten alleen mogelijk is wanneer elementaire arbeidsrechten en milieunormen worden geëerbiedigd, en wijst erop ...[+++]invoer tegen dumpingprijzen tot oneerlijke concurrentie leidt, met name voor de Europese producenten van roestvrij staal; wijst erop dat de handelsbeschermingsinstrumenten van de EU dringend aan modernisering toe zijn, en verzoekt de Commissie de lidstaten aan te sporen tot concrete actie om dit moderniseringsproces te bespoedigen, zodat eerlijke concurrentie kan worden gewaarborgd en de EU snelle en evenredige maatregelen kan nemen voor het bestrijden van oneerlijke handelspraktijken;

17. fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass zukünftige Handelsabkommen Bestimmungen enthalten, durch die die Exportchancen und Marktzugangsmöglichkeiten für Stahl und Stahlerzeugnisse aus der EU deutlich verbessert werden; betont, dass mit Handelspartnern, die für besonders große Volumen von Einfuhren in die EU verantwortlich zeichnen, Verhandlungen aufgenommen werden müssen, um mengenmäßige Beschränkungen einzuführen; hebt hervor, dass ein fairer Handel mit Stahlerzeugnissen nur stattfinden kann, wenn grundlegende Arbeitnehmerrechte und Umweltstandards ...[+++]


19. verzoekt de Commissie dringend om bij toekomstige handelsovereenkomsten te waarborgen dat de exportmogelijkheden en de toegang tot de markt voor Europees staal en op staal gebaseerde producten duidelijk worden verbeterd; beklemtoont dat eerlijke handel in staalproducten alleen mogelijk is wanneer elementaire arbeidsrechten en milieunormen worden geëerbiedigd, en wijst erop dat invoer tegen dumpingprijzen tot oneerlijke concurrentie leidt, met name voor de Europese producenten van roestvrij staal; wijst erop ...[+++]

19. fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass zukünftige Handelsabkommen Bestimmungen enthalten, durch die die Exportchancen und Marktzugangsmöglichkeiten für Stahl und Stahlerzeugnisse aus der EU deutlich verbessert werden; hebt hervor, dass ein fairer Handel mit Stahlerzeugnissen nur stattfinden kann, wenn grundlegende Arbeitnehmerrechte und Umweltstandards eingehalten werden; weist darauf hin, dass Importe zu Dumpingpr ...[+++]


34. benadrukt dat Albanië de acht verdragen over de fundamentele arbeidsrechten van de IAO heeft geratificeerd; is bezorgd over het feit dat er slechts beperkte vooruitgang is geboekt op het gebied van arbeidsrechten en vakbonden; verzoekt de regering de arbeids- en vakbondsrechten verder te versterken; dringt er bij de regering op aan de eerbiediging van de arbeidswetgeving te waarborgen, zowel in de private als de publieke sector, en om de sociale trialoog te verbeteren, met het oog op een grotere rol voor de vakbonden en bredere steun voor de uitvoering van de hervormingswetgeving; merkt tot zijn bezorgdheid op dat de dialoog is o ...[+++]

34. betont, dass Albanien die acht wichtigsten Übereinkommen über Arbeitnehmerrechte der Internationalen Arbeitsorganisation ratifiziert hat; ist besorgt, dass im Bereich der Arbeitnehmerrechte und der Gewerkschaften nur geringe Fortschritte erzielt wurden; fordert die Regierung auf, die Rechte der Arbeitnehmer und Gewerkschaften weiter zu stärken; fordert die Regierung nachdrücklich auf, dafür Sorge zu tragen, dass die Vorschriften des Arbeitsrechts sowohl im öffentlichen als auch im privaten Sektor eingehalten werden, und den trilateralen sozialen Dialog zu verbessern, um sowohl die Rolle der Gewerkschaften zu stärken als auch eine ...[+++]


10. acht het belangrijk om, rekening houdend met de noodzaak van een speciale en gedifferentieerde behandeling van ontwikkelingslanden en met het multifunctionele karakter van het aanbestedingsbeleid, bij de procedures voor overheidsopdrachten te zorgen voor symmetrie en transparantie, met name voor kmo's, alsmede voor de zekerheid en voorspelbaarheid inzake investeringen; wijst erop dat de integratie van de wereldmarkten bepaalde voordelen meebrengt, maar is zich ervan bewust dat internationale bedrijven zich in een aantal gevallen schuldig hebben gemaakt aan schendingen van de mensenrechten en ...[+++]

10. hält es für wichtig, dass bei den Verfahren zur Vergabe öffentlicher Aufträge an Industriestaaten und aufstrebende Schwellenländer Symmetrie und Transparenz insbesondere für KMU sichergestellt werden, während gleichzeitig uneingeschränkt die Notwendigkeit einer besonderen und differenzierten Behandlung von Entwicklungsländern und der Multifunktionalität der Bestimmungen im Bereich der Auftragsvergabe zu berücksichtigen ist, und dass in Bezug auf Investitionen sicherheitsbewusstes und vorausschauendes Handeln gewährleistet werden muss; betont, dass die Integration der Weltmärkte mit einigen Vorteilen einhergeht; ist sich jedoch der Tatsache bewusst, dass in einigen Fällen internationale Unternehmen gegen die Menschenrechte und ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeidsrechten wijst erop' ->

Date index: 2025-01-25
w