Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Argumenten overtuigend aanbrengen
Argumenten van de verdediging
Beweringen
Juridische argumenten aanhoren
Juridische argumenten geven
Juridische argumenten voorleggen
Juridische betogen aanhoren

Traduction de «argumenten en beweringen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
juridische argumenten geven | juridische argumenten voorleggen

rechtliche Argumente vorbringen






juridische argumenten aanhoren | juridische betogen aanhoren

rechtliche Argumente anhören




argumenten overtuigend aanbrengen

Argumente überzeugend vorbringen


het verzoek moet de feiten en argumenten bevatten waarop het gegrond is

die zur Begründung des Antrags dienenden Tatsachen sind glaubhaft zu machen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alle argumenten en beweringen volgens welke de Commissie vanwege het gebruik van internationale prijzen geen eerlijke vergelijking heeft gemaakt tussen de normale waarde en de uitvoerprijs, zijn derhalve ongegrond.

Daher sind alle Behauptungen und Vorbringen, wonach die Kommission durch die Heranziehung eines internationalen Preises keinen fairen Vergleich zwischen Normalwert und Ausfuhrpreis durchgeführt hätte, unbegründet.


Hoewel deze verklaring grotendeels een herhaling is van de argumenten die hierboven reeds zijn besproken, bevat zij ook twee nieuwe beweringen (16).

Während in dem Schreiben hauptsächlich die bereits oben genannten Vorbringen wiederholt wurden, erhob Lundbeck auch zwei neue Einwände (16).


NSAB blijft bij de argumenten in zijn klacht en aanvullende opmerkingen en gaat akkoord met de beweringen in het besluit tot inleiding van de procedure.

NSAB hält ihre Argumente aus ihrer Beschwerde und den ergänzenden Eingaben aufrecht und stimmt den im Beschluss zur Einleitung des Verfahrens gemachten Aussagen zu.


Als individuele staatshoofden en regeringsleiders met volkomen overdreven argumenten en boude beweringen en uit puur egoïstische overwegingen bereid zijn om het Europese proces van eenwording en uitbreiding op het spel te zetten, vallen er op topconferenties geen besluiten meer te verwachten ten gunste van de Europese vooruitgang.

Wenn einzelne Staats- und Regierungschefs aufgrund völlig überzogener, vermessener und rein eigennütziger Überlegungen bereit sind, das Fortschreiten der europäischen Einigung und das Gelingen der Erweiterung aufs Spiel zu setzen, dann sind keine Gipfelbeschlüsse zu Gunsten des europäischen Fortschritts mehr zu erwarten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De belangrijkste argumenten die de Commissie in dit verband werden tegengeworpen, waren, ten eerste, dat de beweringen in verband met specifieke grensoverschrijdende fiscale obstakels voor het MKB misleidend waren en, ten tweede, dat een dergelijk proefproject aanleiding zou geven tot aanzienlijke bestuurlijke en juridische problemen, waaronder discriminatie[27].

Ihre Hauptargumente in diesem Zusammenhang waren zum einen, dass die Klagen über bestimmte Steuerhindernisse für die grenzüberschreitende Tätigkeit von KMU irreführend seien, und zum anderen, dass eine solche Pilotregelung erhebliche administrative und rechtliche Probleme, unter anderem durch Diskriminierung, nach sich ziehen werde[27].


De verzoekers beperken zich tot beweringen en maken op geen enkele manier duidelijk in welk opzicht het evenredigheidsbeginsel te dezen zou zijn geschonden, tenzij dan door een vermelding (« cijfer en studie citeren »), die de Franse Gemeenschap niet de mogelijkheid biedt om met kennis van zaken te antwoorden op argumenten die op cijfergegevens zijn gebaseerd.

Die Kläger beschränkten sich auf Behauptungen und erklärten in keiner Weise, inwiefern in diesem Fall der Verhältnismässigkeitsgrundsatz verletzt werde, ausser durch einen Vermerk (« Zahlen und eine Studie anführen »), der es der Französischen Gemeinschaft nicht gestatte, in Kenntnis der Sachlage auf zahlenmässige Argumente zu antworten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'argumenten en beweringen' ->

Date index: 2021-04-12
w