Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «armenië waar aardbevingen » (Néerlandais → Allemand) :

Deze vraag is al tot op zekere hoogte beantwoord: naast het zenden van hulpgoederen, rampplannen en, natuurlijk, technische apparatuur, bestaat er behoefte om de ervaringen te bundelen die zijn opgedaan in de nasleep van de grote aardbevingen in Armenië, waar meer dan 100 000 mensen het leven verloren en een kerncentrale werd beschadigd, in Turkije waar tienduizenden het leven verloren, en in China in 1976, waar een paar honderdduizend mensen stierven, en om die collectieve ervaring te gebruiken om principes van goede praktijken te ontwikkelen voor de internationale gemeenschap, en die ten voorde ...[+++]

Es wurde teilweise schon erwähnt: Neben der Entsendung von Hilfsgütern, Katastrophenplänen und natürlich technischen Geräten sollte man die Erfahrungen, die wir mit den großen Erdbeben in Armenien – über 100 000 Tote, 1 beschädigtes Kernkraftwerk –, in der Türkei mit zigtausend Toten, 1976 in China mit einigen hunderttausend Toten – bündeln und dann die beste Praxis für die internationale Staatengemeinschaft daraus entwickeln und für China einsetzen.


L. overwegende dat het actieve beleid van de EU niet alleen is ingegeven door de hierboven vermelde redenen, maar ook door de wens daadwerkelijk iets te doen aan 'zachte veiligheidsproblemen', zoals het smokkelen van wapens en verdovende middelen, het witwassen van geld, mensensmokkel en milieugevaren, zoals de kerncentrale van Medzamor in een gebied in Armenië waar aardbevingen voorkomen,

L. in der Erwägung, dass zusätzlich zu diesen Gründen für eine aktive Politik der Europäischen Union die Notwendigkeit, "weiche" Sicherheitsprobleme anzugehen, wie z.B. Waffen- und Drogenschmuggel, Geldwäsche und Menschenhandel sowie Umweltrisiken, wie etwas das Atomkraftwerk Medzamor, das sich in einer erdbebengefährdeten Region in Armenien befindet, ebenfalls als wichtiges Motiv betrachtet werden sollte,


J. overwegende dat het actieve beleid van de EU niet alleen is ingegeven door de hierboven vermelde redenen, maar ook door de wens daadwerkelijk iets te doen aan 'zachte veiligheidsproblemen', zoals het smokkelen van wapens en verdovende middelen, het witwassen van geld, mensensmokkel en milieugevaren, zoals de kerncentrale van Medzamor in een gebied in Armenië waar aardbevingen voorkomen,

J. in der Erwägung, dass zusätzlich zu diesen Gründen für eine aktive Politik der EU die Notwendigkeit, „weiche“ Sicherheitsprobleme anzugehen, wie z.B. Waffen- und Drogenschmuggel, Geldwäsche und Menschenhandel sowie Umweltrisiken, wie etwas das Atomkraftwerk Medzamor, das sich in einer erdbebengefährdeten Region in Armenien befindet, ebenfalls als wichtiges Motiv betrachtet werden sollte,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'armenië waar aardbevingen' ->

Date index: 2023-07-02
w