Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikel 143 verslag » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Toelichtend verslag bij het protocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken

Erläuternder Bericht zu dem Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union betreffend die Auslegung des Übereinkommens über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften


Toelichtend verslag over het verdrag, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken

Erläuternder Bericht zu dem Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. De Commissie stelt volgens de in artikel 143, lid 3, bedoelde onderzoeksprocedure bij uitvoeringshandeling regelingen vast tot vastlegging van uniforme voorwaarden, door modellen goed te keuren die moeten worden gebruikt, wanneer bij de Commissie verslag over financieringsinstrumenten wordt uitgebracht .

3. Die Kommission nimmt mittels eines Durchführungsrechtsakts im Einklang mit dem Überprüfungsverfahren aus Artikel 143 Absatz 3 Regelungen für einheitliche Bedingungen an, in deren Rahmen sie Muster festlegt, die bei der Berichterstattung an die Kommission über Finanzinstrumente zu verwenden sind .


7. De Commissie stelt door middel van een uitvoeringshandeling volgens de in artikel 143, lid 3, bedoelde onderzoeksprocedure uniforme voorwaarden vast voor het model voor het verslag en het advies van de onafhankelijke auditinstantie en de beschrijving van de geldende functies en procedures voor de beheersautoriteit en, in voorkomend geval, de certificeringsautoriteit.

7. Die Kommission legt mittels eines Durchführungsrechtsakts und gemäß dem Überprüfungsverfahren nach Artikel 143 Absatz 3 einheitliche Bedingungen für ein Muster für den Bericht und das Gutachten der unabhängigen Prüfstelle und für die Beschreibung der für die Verwaltungsbehörde und gegebenenfalls die Bescheinigungsbehörde vorgesehenen Aufgaben und Verfahren fest.


Met betrekking tot de in bijlage B bedoelde projecten worden de attest- of vergunningsaanvragen, waarbij een effectenverslag is gevoegd waarvan de inhoud in artikel 143 van het BWRO wordt omschreven, bezorgd aan het bestuur dat het verslag onderzoekt, de lijst vastlegt van de bij het project betrokken gemeenten waarin het openbaar onderzoek zal moeten plaatsvinden, en de gemeente aanwijst die ermee zal worden belast de overlegcommissie bijeen te roepen.

Bezüglich der in Anhang B erwähnten Projekte werden die Anträge auf Bescheinigung oder auf Genehmigung mit einem Umweltverträglichkeitsbericht, dessen Inhalt in Artikel 143 des CoBAT beschrieben ist, der Verwaltung übermittelt, die zur Prüfung des Berichts übergeht, die Liste der durch das Projekt betroffenen Gemeinden, in denen die öffentliche Befragung stattfinden muss, festlegt und diejenige bestimmt, die mit der Befassung des Konzertierungsausschusses beauftragt wird.


De statistieken op dit gebied zullen worden bepaald door de open coördinatiemethode (OCM) op de gebieden sociale uitsluiting, pensioenen en gezondheidszorg en langdurige zorg; de strategie voor duurzame ontwikkeling; artikel 143 (verslag over de sociale toestand) en artikel 13 (non-discriminatie) van het EG-Verdrag; de strategie op het gebied van gezondheid en veiligheid op het werk; de resolutie van de Raad uit 2003 inzake de bevordering van de tewerkstelling en de maatschappelijke integratie van mensen met een functiebeperking en de mededeling van de Commissie over gelijke kansen voor personen met een handicap: een Europees Actiepl ...[+++]

Maßgeblich für die Statistiken in diesem Bereich sind die offene Koordinierungsmethode (OKM) auf den Gebieten soziale Ausgrenzung, Renten sowie Gesundheitsversorgung und Langzeitpflege, die Strategie für nachhaltige Entwicklung, Artikel 143 (Bericht über die soziale Lage) und Artikel 13 (Diskriminierungsverbot) des EG-Vertrags, die Strategie für Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz, die Entschließung des Rates über die Förderung der Beschäftigung und der sozialen Eingliederung von Menschen mit Behinderungen aus dem Jahr 2003 und die Mitteilung der Kommission „Chancengleichheit für Menschen mit Behinderungen: Ein Europäischer Aktions ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verslag Lidia Joanna Geringer de Oedenberg (A6-0060/2009) - Vrijstelling van de belasting over de toegevoegde waarde voor de definitieve invoer van bepaalde goederen (gecodificeerde versie) over het voorstel voor een richtlijn van de Raad houdende bepaling van de werkingssfeer van artikel 143, onder b) en c), van Richtlijn 2006/112/EG met betrekking tot de vrijstelling van de belasting over de toegevoegde waarde voor de definitieve invoer van bepaalde goederen (gecodificeerde versie) [COM(2008)0575 - C6-0347/2008 - 2008/0181(CNS)] Commissie juridische zaken Artikel 80 van het ...[+++]

Bericht: Lidia Joanna Geringer de Oedenberg (A6-0060/2009) - Mehrwertsteuerbefreiung bestimmter endgültiger Einfuhren von Gegenständen (kodifizierte Fassung) Vorschlag für eine Richtlinie des Rates zur Festlegung des Anwendungsbereichs von Artikel 143 Buchstaben b und c der Richtlinie 2006/112/EG hinsichtlich der Mehrwertsteuerbefreiung bestimmter endgültiger Einfuhren von Gegenständen (kodifizierte Fassung) [KOM(2008)0575 - C6-0347/2008 - 2008/0181(CNS)] Rechtsausschuss Artikel 80 GO


Wanneer de Commissie echter op grond van artikel 143 van het Verdrag een verslag opstelt over een (gepland) buitensporig tekort, moet zij op basis van het Verdrag rekening houden met wat bekendstaat als “relevante factoren”.

Wird jedoch ein Bericht in Anlehnung an Artikel 143 des Vertrags aufgrund eines bereits zu hohen Defizits oder eines Defizits, bei dem die Grenzwerte voraussichtlich überschritten werden, vorbereitet, ist die Kommission durch den Vertrag dazu angehalten, sogenannte „relevante Faktoren“ zu berücksichtigen.


Het verslag van de commissarissen, bedoeld in artikel 143 van het Wetboek van vennootschappen, moet een afzonderlijke omschrijving bevatten van de vermogensrechtelijke gevolgen voortvloeiend voor de maatschappij uit de beslissingen van de raad van bestuur of het beheersorgaan die een strijdig belang in de zin van lid 1 inhielden.

Der in Artikel 143 des Gesetzbuches über die Gesellschaften erwähnte Bericht der Kommissare muss eine getrennte Beschreibung der Folgen der Beschlüsse des Verwaltungsrates oder des Verwaltungsorgans, die ein gegensätzliches Interesse im Sinne von Absatz 1 aufwiesen, auf das Vermögen der Gesellschaft enthalten.


Het verslag bedoeld in artikel 143 van het Wetboek van vennootschappen wordt tegelijkertijd als het aan de raad van bestuur van de ' Société ' wordt overgemaakt, aan de Regering overgemaakt».

Der in Artikel 143 des Gesetzbuches über die Gesellschaften erwähnte Bericht wird dem Verwaltungsrat der Gesellschaft und gleichzeitig der Regierung übermittelt».


Vóór het debat van gisteren heb ik een verzoek ontvangen van de heer Ribeiro e Castro, namens de Fractie Unie voor een Europa van Nationale Staten, om artikel 143 toe te passen in verband met de ontvankelijkheid van dit verslag.

Vor der gestrigen Aussprache habe ich einen Antrag von Herrn Ribeiro e Castro im Namen der UEN-Fraktion erhalten, Artikel 143 über die Ablehnung einer Aussprache wegen Unzulässigkeit anzuwenden.


Het verslag bedoeld in artikel 143 van het Wetboek van vennootschappen wordt, terzelfder tijd als het aan de raad van bestuur van de « Société » wordt overgemaakt, aan de Regering overgemaakt».

Der in Artikel 143 des Gesetzbuches über die Gesellschaften erwähnte Bericht wird dem Verwaltungsrat der Gesellschaft und gleichzeitig der Regierung übermittelt».




D'autres ont cherché : artikel 143 verslag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 143 verslag' ->

Date index: 2021-10-10
w