Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artikel 229 eg-verdrag werpt nogal " (Nederlands → Duits) :

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 12016E229 - EN - Geconsolideerde versie van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie ZESDE DEEL - INSTITUTIONELE EN FINANCIËLE BEPALINGEN TITEL I - BEPALINGEN INZAKE DE INSTELLINGEN HOOFDSTUK 1 - DE INSTELLINGEN EERSTE AFDELING - HET EUROPEES PARLEMENT Artikel 229 (oud artikel 196 VEG)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 12016E229 - EN - Konsolidierte Fassung des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union SECHSTER TEIL - INSTITUTIONELLE BESTIMMUNGEN UND FINANZVORSCHRIFTEN TITEL I - VORSCHRIFTEN ÜBER DIE ORGANE KAPITEL 1 - DIE ORGANE ABSCHNITT 1 - DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT Artikel 229 (ex-Artikel 196 EGV)


Geconsolideerde versie van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie ZESDE DEEL - INSTITUTIONELE EN FINANCIËLE BEPALINGEN TITEL I - BEPALINGEN INZAKE DE INSTELLINGEN HOOFDSTUK 1 - DE INSTELLINGEN EERSTE AFDELING - HET EUROPEES PARLEMENT Artikel 229 (oud artikel 196 VEG)

Konsolidierte Fassung des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union SECHSTER TEIL - INSTITUTIONELLE BESTIMMUNGEN UND FINANZVORSCHRIFTEN TITEL I - VORSCHRIFTEN ÜBER DIE ORGANE KAPITEL 1 - DIE ORGANE ABSCHNITT 1 - DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT Artikel 229 (ex-Artikel 196 EGV)


(7) De ingevolge artikel 229 A van het EG-Verdrag aan het Hof van Justitie toegekende bevoegdheid uitspraak te doen in geschillen betreffende het Gemeenschapsoctrooi dient in eerste aanleg te worden uitgeoefend door een rechterlijke kamer die op grond van artikel 225 A van het Verdrag wordt ingesteld en "Gemeenschapsoctrooigerecht" wordt genoemd.

(7) Die dem Gerichtshof gemäß Artikel 229a EG-Vertrag übertragene Zuständigkeit in Rechtsstreitigkeiten über das Gemeinschaftspatent sollte in erster Instanz von einer gerichtlichen Kammer ausgeübt werden, die nach Maßgabe von Artikel 225a EG-Vertrag eingerichtet wird und die Bezeichnung ,Gemeinschaftspatentgericht" erhält.


Eventuele aanwending van artikel 229 EG-Verdrag werpt nogal wat vragen op, zoals wij hierna zullen zien, maar is in ieder geval een punt dat hier kan worden onderzocht.

Eine mögliche Berufung auf Artikel 229 des EG-Vertrags wirft viele Fragen auf und ist auf jeden Fall zu prüfen, wie wir im folgenden sehen werden.


(16ter) Daar alle op grond van deze verordening door de Commissie gegeven beschikkingen onder de in het Verdrag vastgestelde voorwaarden aan het toezicht door het Hof van Justitie zijn onderworpen, dient op grond van artikel 229 van het Verdrag te worden bepaald dat het Hof ter zake van beschikkingen waarbij de Commissie geldboetes of dwangsommen oplegt, over volledige rechtsmacht beschikt.

(16b) Da alle Entscheidungen, die die Kommission nach Maßgabe dieser Verordnung erlässt, unter den im Vertrag festgelegten Voraussetzungen der Überwachung durch den Gerichtshof unterliegen, sollte der Gerichtshof gemäß Artikel 229 des Vertrags die Befugnis zu unbeschränkter Ermessensnachprüfung bei Entscheidungen der Kommission über die Auferlegung von Geldbußen oder Zwangsgeldern erhalten.


(33) Daar alle Commissiebeschikkingen in de zin van deze verordening onder de in het Verdrag vastgestelde voorwaarden aan de rechtsmacht van het Hof van Justitie zijn onderworpen, dient in overeenstemming met artikel 229 van het Verdrag te worden bepaald dat het Hof terzake van beschikkingen waarbij de Commissie geldboeten of dwangsommen oplegt, volledige rechtsmacht bezit.

(33) Da alle Entscheidungen, die die Kommission nach Maßgabe dieser Verordnung erlässt, unter den im Vertrag festgelegten Voraussetzungen der Überwachung durch den Gerichtshof unterliegen, sollte der Gerichtshof gemäß Artikel 229 des Vertrags die Befugnis zu unbeschränkter Ermessensnachprüfung bei Entscheidungen der Kommission über die Auferlegung von Geldbußen oder Zwangsgeldern erhalten.


Daar alle Commissiebeschikkingen in de zin van deze verordening onder de in het Verdrag vastgestelde voorwaarden aan de rechtsmacht van het Hof van Justitie zijn onderworpen, dient in overeenstemming met artikel 229 van het Verdrag te worden bepaald dat het Hof terzake van beschikkingen waarbij de Commissie geldboeten of dwangsommen oplegt, volledige rechtsmacht bezit.

Da alle Entscheidungen, die die Kommission nach Maßgabe dieser Verordnung erlässt, unter den im Vertrag festgelegten Voraussetzungen der Überwachung durch den Gerichtshof unterliegen, sollte der Gerichtshof gemäß Artikel 229 des Vertrags die Befugnis zu unbeschränkter Ermessensnachprüfung bei Entscheidungen der Kommission über die Auferlegung von Geldbußen oder Zwangsgeldern erhalten.


(b) in tweede instantie de conform artikel 225, sub a en artikel 229, sub a van het Verdrag ingestelde Kamer van het Gemeenschappelijk Gerecht voor intellectuele eigendom (ECIP).

(b) in der zweiten Instanz der gemäß Artikel 225 Buchstabe a und Artikel 229 Buchstabe a des Vertrags geschaffenen Kammer des Gemeinschaftsgerichts für geistiges Eigentum (ECIP).


De Europese Raad van Lissabon heeft de Europese Commissie in aansluiting op het verslag van 13 maart 2000 (COM(2000) 147 def.), gevraagd om hem voorstellen te doen voor de uitvoering van artikel 229, lid 2 van het EG-Verdrag, dat betrekking heeft op de uiterste randgebieden.

Der Europäische Rat forderte in seiner Tagung von Lissabon die Europäische Kommission auf, dem Rat Vorschläge für Maßnahmen zur Durchführung des Artikels 299 Absatz 2 des EG-Vertrags, der die Regionen in äußerster Randlage betrifft, zu unterbreiten, auf der Grundlage des am 13. März 2000 vorgelegten Berichts (KOM(2000) 147 end.).


De Raad van Lissabon heeft de Commissie opdracht gegeven om binnen een zo kort mogelijke termijn concrete maatregelen te nemen. Er moet een Commissieverslag opgesteld worden met betrekking tot de toepassing van lid 2 van artikel 229 van het Verdrag, het artikel aangaande ultraperifere regio's.

Der Rat von Lissabon hat die Kommission beauftragt, in möglichst kurzer Zeit konkrete Folgemaßnahmen zur deren Bericht über die Durchführung von Artikel 229 Absatz 2 des Vertrags – Gebiete in äußerster Randlage – vorzuschlagen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 229 eg-verdrag werpt nogal' ->

Date index: 2024-07-10
w