Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klacht overeenkomstig artikel 90 van het Statuut

Traduction de «artikel 90 noodzakelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klacht overeenkomstig artikel 90 van het Statuut

Beschwerde nach Artikel 90 des Statuts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten aanzien van het tweede en het derde punt heeft de commissie geoordeeld dat noch een wijziging noch een formele interpretatie van artikel 90 noodzakelijk is, aangezien de conclusies van het juridisch advies al min of meer uit de redenering betreffende het tijdstip van ondertekening volgen.

Zur zweiten und dritten Frage kam der Ausschuss zu der Auffassung, dass weder eine Änderung noch eine förmliche Auslegung von Artikel 90 erforderlich ist, da sich die jeweiligen Schlussfolgerungen im Allgemeinen aus den Ausführungen zu dem Zeitpunkt der Unterzeichnung ergeben.


Op grond van artikel 90, lid 4, van Verordening (EU) nr. 1303/2013 is het noodzakelijk dat de Commissie de lijst opstelt van regio’s die voldoen aan de desbetreffende criteria van elk van de drie categorieën regio’s (minder ontwikkelde regio’s, overgangsregio’s en meer ontwikkelde regio’s) op NUTS-niveau 2.

Gemäß Artikel 90 Absatz 4 der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 muss die Kommission eine Liste erstellen, in der die Regionen, die die jeweiligen Kriterien der drei Regionenkategorien (weniger entwickelte Regionen, Übergangsregionen und stärker entwickelte Regionen) auf der NUTS-2-Ebene erfüllen, aufgeführt werden.


Waar dat noodzakelijk en gerechtvaardigd is, wordt voor specifieke typen van verbintenissen volgens de in artikel 90, lid 2, bedoelde procedure een langere periode vastgesteld.

Sofern erforderlich und begründet, wird für bestimmte Arten von Verpflichtungen nach dem in Artikel 90 Absatz 2 genannten Verfahren ein längerer Zeitraum festgelegt.


18. beklemtoont dat het noodzakelijk is om zowel het internationale recht te respecteren, als het beginsel te onderschrijven dat de EU-wetgeving prioriteit heeft boven de nationale wetgeving (ambiguïteit van artikel 90 van de Grondwet), aangezien het samen delen of het gedeeltelijk overdragen van soevereiniteit een essentiële voorwaarde is voor het lidmaatschap van de EU;

18. unterstreicht die Notwendigkeit, sowohl das internationale Recht umfassend zu respektieren als auch den Vorrang des Gemeinschaftsrechts vor dem nationalen Recht anzuerkennen (Ambiguität von Artikel 90 der Verfassung), in Anbetracht der Tatsache, dass das gemeinsame Tragen bzw. die Teilübertragung von Souveränität für die EU-Mitgliedschaft eine unabdingbare Voraussetzung ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. beklemtoont dat het noodzakelijk is om zowel het internationale recht te respecteren, als het beginsel te onderschrijven dat de EU-wetgeving prioriteit heeft boven de nationale wetgeving (ambiguïteit van artikel 90 van de Grondwet), aangezien het samen delen of het gedeeltelijk overdragen van soevereiniteit een essentiële voorwaarde is voor het lidmaatschap van de EU;

17. unterstreicht die Notwendigkeit, sowohl das internationale Recht umfassend zu respektieren als auch den Vorrang des Gemeinschaftsrechts vor dem nationalen Recht anzuerkennen (Ambiguität von Art. 90 der Verfassung), in Anbetracht der Tatsache, dass das gemeinsame Tragen bzw. die Teilübertragung von Souveränität für die EU-Mitgliedschaft eine unabdingbare Voraussetzung ist;


In zijn arrest in de zaak FFSA verklaarde het Gerecht van eerste aanleg dat: "de betaling van staatssteun kan krachtens artikel 90, lid 2, van het Verdrag aan het verbod van artikel 92 ontsnappen, wanneer hij slechts de meerkosten beoogt te compenseren die ontstaan door de vervulling van de bijzondere taak die is toevertrouwd aan de onderneming die met het beheer van een dienst van algemeen economisch belang is belast, en mits de toekenning van de steun noodzakelijk is om de betrokken onderneming in staat te stellen haar verplichtinge ...[+++]

In seinem Urteil in der Rechtssache FFSA vertrat das Gericht erster Instanz die Auffassung, dass: ,.die Zahlung einer staatlichen Beihilfe gemäß Artikel 90 Absatz 2 des Vertrages dann nicht unter das Verbot des Artikels 92 fällt, wenn die betreffende Beihilfe nur die Mehrkosten ausgleichen soll, die dem mit einer Dienstleistung von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse betrauten Unternehmen durch die Erfuellung der ihm übertragenen besonderen Aufgabe entstehen, und wenn die Gewährung der Beihilfe erforderlich ist, um diesem Unternehmen die Erfuellung seiner Verpflichtungen als öffentlicher Dienstleistungserbringer unter wirtschaftlich t ...[+++]


De aangevochten bepalingen zijn niet noodzakelijk voor de omroeptaak van de V. R.T. en zijn derhalve niet gedekt door artikel 90, lid 2, (oud) van het E.G.-Verdrag.

Die angefochtenen Bestimmungen seien nicht notwendig für den Rundfunkauftrag der V. R.T., und sie seien deshalb nicht gedeckt durch Artikel 90 Absatz 2 (alt) des EG-Vertrags.


Volgens de rechtspraak van het Europees Hof van Justitie kan een monopolie gerechtvaardigd zijn als dat absoluut noodzakelijk is voor het algemeen belang of voor de vervulling van een verplichting tot openbare dienstverlening, zoals bedoeld in artikel 86, lid 2 (ex artikel 90) van het EG-Verdrag.

Gemäß der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofes kann ein Monopol mit zwingenden Erfordernissen im öffentlichen Interesse begründet oder aber in soweit gerechtfertigt werden, als es für die Erfüllung von gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen im Sinne von Artikel 86 Absatz 2 (ehemals Artikel 90) des EG-Vertrags notwendig ist.


Door in artikel 18, § 2, van de Vlaamse Wooncode een regeling op te nemen die openbare overheden of sociale woonorganisaties de mogelijkheid biedt tegen bepaalde richthuurprijzen, waarvan het bedrag wordt berekend op basis van objectieve criteria, vastgesteld door de Vlaamse Regering, voor minstens negen jaar een woning te huren waarvoor zij zelf de noodzakelijke renovatie-, verbeterings- of aanpassingswerkzaamheden uitvoeren en door in artikel 90 een sociaal beheersrecht in te stellen, voert het Vlaamse Gewest volgens de verzoekende partijen een prijsbel ...[+++]

Indem die Flämische Region in Artikel 18 § 2 des Flämischen Wohngesetzbuches eine Regelung aufnimmt, die Behörden oder Einrichtungen für Sozialwohnungen die Möglichkeit bietet, zu bestimmten Richtmietpreisen, deren Betrag auf der Grundlage von durch die Flämische Regierung festgelegten objektiven Kriterien berechnet wird, für mindestens neun Jahre eine Wohnung zu vermieten, für die sie selbst die erforderlichen Renovierungs-, Verbesserungs- oder Anpassungsarbeiten ausführen, und indem sie in Artikel 90 ein soziales Verwaltungsrecht einführt, führt die Flämische Region nach Darstellung der klagenden Parteien eine Preispolitik, für die nur ...[+++]


38. verzoekt de Raad bij de vaststelling van onderhandelingsrichtsnoeren op passende wijze rekening te houden met de standpunten van het Parlement; wijst erop dat het Parlement alle toekomstige onderhandelingen nauwlettend dient te volgen en indien noodzakelijk aanbevelingen moet uitbrengen op basis van artikel 90, lid 5, van zijn Reglement;

38. fordert den Rat auf, die Standpunkte des Parlaments bei der Festlegung der Verhandlungsleitlinien gebührend zu berücksichtigen; weist darauf hin, daß das Parlament künftige Verhandlungen genau überwachen und, falls erforderlich, auf der Grundlage von Artikel 90 Absatz 5 seiner Geschäftsordnung Empfehlungen abgeben muß;




D'autres ont cherché : artikel 90 noodzakelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 90 noodzakelijk' ->

Date index: 2022-06-23
w