Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASUB
Artikelen lezen
Artikels lezen
Bespreking van de artikelen
Distributiemanager gespecialiseerde artikelen
Elektromechanisch toestel
Elektromechanische artikelen
Elektromechanische industrie
Elektromechanische productie
Elektrotechnische industrie
Geneeskundige en heelkundige artikelen
Hoofd distributie gespecialiseerde artikelen
Industrie van luxe-artikelen
Industrie van luxeartikelen
Logistiek manager gespecialiseerde artikelen
Luxeprodukt
Manager fotowinkel
Manager fotozaak
Manager goederenstroom gespecialiseerde artikelen
Medische en chirurgische artikelen
OUTA
Verkoopchef fotografische artikelen
Verkoopleider detailhandel fotografische artikelen

Vertaling van "artikelen zodra " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
hoofd distributie gespecialiseerde artikelen | manager goederenstroom gespecialiseerde artikelen | distributiemanager gespecialiseerde artikelen | logistiek manager gespecialiseerde artikelen

Vertriebsleiter für Spezialwaren | Vertriebsleiter für Spezialwaren/Vertriebsleiterin für Spezialwaren | Vertriebsleiterin für Spezialwaren


garens,weefsels en geconfectioneerde artikelen van textiel n.e.g.en dergelijke artikelen

Garne,Gewebe,fertiggestellte Spinnstofferzeugnisse,a.n.g.,und verwandte Waren


geneeskundige en heelkundige artikelen | medische en chirurgische artikelen

medizinisch-chirurgische Ausruestung | medizinisch-chirurgische Ausstattung


verkoopchef fotografische artikelen | verkoopleider detailhandel fotografische artikelen | manager fotowinkel | manager fotozaak

Leiterin eines Fotogeschäftes | Leiter eines Fotogeschäftes | Leiter eines Fotogeschäftes/Leiterin eines Fotogeschäftes


Overeenkomst inzake de uitlegging en de toepassing van de artikelen VI,XVI en XXIII van de Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel 1979 [ ASUB | OUTA ]

Übereinkommen zur Auslegung und Anwendung der Artikel VI, XVI, und XXIII des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens (1979) [ ASUB ]


de Europese Centrale Bank zal worden opgericht zodra haar directie is benoemd

die Europäische Zentralbank wird errichtet,sobald ihr Direktorium ernannt ist




elektrotechnische industrie [ elektromechanische artikelen | elektromechanische industrie | elektromechanische productie | elektromechanisch toestel ]

elektrotechnische Industrie [ Elektrogerät | Elektrogeräteindustrie | Elektroindustrie | Erzeugung von Elektroartikeln ]




industrie van luxeartikelen [ industrie van luxe-artikelen | luxeprodukt ]

Luxusgüterindustrie [ Luxusgut | Luxusware ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de toepassing van de artikelen 59 en 63, § 3, handelt de dienst zoals vermeld in deze artikelen zodra de wijziging van bijlage XIII van Verordening (EG) nr. 607/2009 in werking treedt.

Zur Anwendung der Artikel 59 und 63 § 3 handelt die Dienststelle wie in den besagten Artikeln angegeben, sobald die Abänderung des Anhangs XIII der Verordnung (EG) Nr. 607/2009 in Kraft tritt.


Zij is van mening dat die bepaling een met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet bestaanbaar verschil in behandeling instelt tussen de personen die, voor dezelfde feiten, het voorwerp uitmaken van strafvervolging of van een administratieve procedure, in zoverre het misdrijf dat de procureur des Konings beslist te vervolgen na vijf jaar verjaard is, terwijl het misdrijf dat door de procureur wordt geseponeerd niet kan verjaren zodra de administratieve geldboete door het Milieucollege wordt bevestigd.

Sie ist der Auffassung, dass durch diese Bestimmung ein nicht mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung vereinbarer Behandlungsunterschied eingeführt werde zwischen Personen, die wegen der gleichen Taten Gegenstand einer Strafverfolgung oder eines Verwaltungsverfahrens seien, insofern der Verstoß, dessen Verfolgung der Prokurator des Königs beschließe, nach fünf Jahren verjährt sei, während derjenige, der durch den Prokurator zu den Akten gelegt werde, nicht mehr verjähren könne, sobald die administrative Geldbuße durch das Umweltkollegium bestätigt werde.


Zodra de internering definitief is, zijn de artikelen 29 en volgende van de Interneringswet 2014 van toepassing.

Sobald die Internierung endgültig ist, finden die Artikel 29 ff. des Internierungsgesetzes 2014 Anwendung.


Verzekerings- en herverzekeringsondernemingen die de in de artikelen 308 quater en 308 quinquies vermelde overgangsmaatregelen toepassen, stellen de toezichthoudende autoriteit in kennis zodra zij vaststellen dat zij zonder de toepassing van deze overgangsmaatregelen niet aan het solvabiliteitskapitaalvereiste zouden voldoen.

Versicherungs- und Rückversicherungsunternehmen, die die Übergangsmaßnahmen nach Artikel 308c oder Artikel 308d zur Anwendung bringen, unterrichten die Aufsichtsbehörde, sobald sie feststellen, dass die Solvenzkapitalanforderung ohne diese Übergangsmaßnahmen demnächst nicht mehr bedeckt sein würde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Zodra de Commissie een gedelegeerde handeling vaststelt, stelt zij daar tegelijkertijd het Europees Parlement en de Raad van in kennis. 3. De bevoegdheid tot vaststelling van gedelegeerde handelingen wordt de Commissie verleend onder de in de artikelen 24 ter en 24 quater gestelde voorwaarden.

2. Sobald die Kommission einen delegierten Rechtsakt annimmt, notifiziert sie diesen zeitgleich dem Europäischen Parlament und dem Rat. 3. Die Befugnis zum Erlass delegierter Rechtsakte wird der Kommission nach Maßgabe der Artikel 24b und 24c übertragen.


2. Zodra de Commissie een gedelegeerde handeling vaststelt, stelt zij daar tegelijkertijd het Europees Parlement en de Raad van in kennis. 3. De bevoegdheid tot vaststelling van gedelegeerde handelingen wordt de Commissie verleend onder de in de artikelen 11 ter en 11 quater gestelde voorwaarden.

2. Sobald die Kommission einen delegierten Rechtsakt annimmt, notifiziert sie diesen zeitgleich dem Europäischen Parlament und dem Rat. 3. Die Befugnis zum Erlass delegierter Rechtsakte wird der Kommission nach Maßgabe der Artikel 11b und 11c übertragen.


De Raad trekt de krachtens de artikelen 7, 8 en 10 gedane aanbevelingen op aanbeveling van de Commissie in zodra hij van oordeel is dat er in de lidstaat niet langer sprake is van buitensporige onevenwichtigheden als omschreven in de in artikel 7, lid 2, bedoelde aanbeveling, en legt hierover een openbare verklaring af .

Der Rat hebt die gemäß den Artikeln 7, 8 und 10 abgegebenen Empfehlungen auf der Grundlage einer Empfehlung der Kommission auf, sobald er zu der Auffassung gelangt , dass in dem betreffenden Mitgliedstaat keine übermäßigen Ungleichgewichte gemäß der Empfehlung nach Artikel 7 Absatz 2 mehr bestehen, und gibt eine öffentliche Erklärung ab, in der dieser Sachverhalt zum Ausdruck kommt .


(12) Gezien de urgentie van de situatie in Pakistan moet de verordening in werking treden zodra de WTO het verzoek van de Unie om ontheffing van haar verplichtingen uit hoofde van de artikelen I en XIII van de GATT heeft goedgekeurd.

(12) Angesichts der Notlage in Pakistan sollte die Verordnung gelten, sobald die WTO dem Antrag der Union auf Befreiung von den Verpflichtungen der Artikel I und XIII GATT stattgegeben hat.


16. Betreffende titel V van deel I, van het ontwerp over de plaatsing van overheidsopdrachten (de artikelen 114 t/m 157), verzoekt de Raad de Commissie om overweging nr. 25 als volgt aan te vullen: "De Commissie zal de artikelen betreffende de uitvoeringsvoorschriften voor de plaatsing van overheidsopdrachten herzien, zodra de nieuwe geconsolideerde richtlijn is vastgesteld".

16. In Bezug auf den die öffentliche Auftragsvergabe betreffenden Titel V des ersten Teils des Entwurfs (Artikel 114-157) ersucht der Rat die Kommission, den Erwägungsgrund 25 wie folgt zu ergänzen: "Die Kommission überarbeitet die Durchführungsbestimmungen über die öffentliche Auftragsvergabe, sobald die neue konsolidierte Richtlinie erlassen worden ist".


De delegatie van de EVA/EER-Staten stond onder Voorzitterschap van de heer ASGRIMSSON, Minister van Buitenlandse Zaken van IJsland. 2. De EER-Raad nam nota van het voortgangsrapport van de Voorzitter van het Gemengd Comité van de EER. 3. De EER-Raad nam de algemene werking en de ontwikkeling van de EER- Overeenkomst tot dusverre in beschouwing en : - nam er nota van dat het Gemengd Comité voortdurend vordering boekt bij de verwerking van relevante communautaire wetgeving in de EER- Overeenkomst, en dat het Comité verder moet worden ondersteund in dit werk om de doelstelling van een volledige onderlinge aanpassing van de EER-wetgeving en de communautaire wetgeving te verwezenlijken ; - erkende de cruciale rol van de uniforme tenuitvoerleg ...[+++]

Die Delegation der EFTA-/EWR-Staaten wurde vom Außenminister Islands, Herrn ASGRIMSSON, geleitet. 2. Der EWR-Rat nahm Kenntnis vom Zwischenbericht des Vorsitzenden des Gemeinsamen EWR-Ausschusses. 3. Der EWR-Rat befaßte sich mit der globalen Funktionsweise und der bisherigen Entwicklung des EWR-Abkommens und - nahm zur Kenntnis, daß der Gemeinsame Ausschuß bei der Aufnahme einschlägiger Rechtsvorschriften der Gemeinschaft in das EWR- Abkommen weitere Fortschritte erzielt hat und daß eine nachhaltige Unterstützung seiner Arbeit notwendig ist, wenn das Ziel einer umfassenden Angleichung von EWR- und Gemeinschafts- vorschriften in vollem Umfang erreicht werden soll; - erkannte an, welche entscheidende Rolle die einheitliche Umsetzung der Rec ...[+++]


w