Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASEM
ASEM-dialoog
ASEM-proces
Aanpak van bovenaf
Benadering van bovenaf
Conferentie van staatshoofden
Europese Top
Load-on-top
Neerwaartse benadering
Ontmoeting Azië-Europa
Prijzigst Top-of-the-range gamma-bovenkant
Top
Top down -aanpak
Top-down-benadering
Top-downaanpak
Top-downbenadering
Topconferentie
Topontmoeting

Traduction de «asem-top » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ASEM-dialoog | ASEM-proces | Ontmoeting Azië-Europa | ASEM [Abbr.]

Asien-Europa-Treffen | ASEM [Abbr.]


aanpak van bovenaf | benadering van bovenaf | top-downaanpak | top-downbenadering

Konzept von oben nach unten | Top-Down-Ansatz


aanpak van bovenaf | top down -aanpak | top-downbenadering

Top-down -Ansatz | Top-down-Konzept


topconferentie [ conferentie van staatshoofden | top | topontmoeting ]

Gipfeltreffen [ Gipfel | Gipfelkonferenz ]


neerwaartse benadering (nom féminin) | top-down-benadering (nom féminin)

Top-down-Ansatz (nom féminin)


Prijzigst Top-of-the-range gamma-bovenkant

Leistungsfähig






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De ASEM-Top in Seoel zal dan ook bijzonder belangrijk zijn om te verzekeren dat het ASEM-proces flink vooruitgang kan blijven maken in alle drie pijlers die men in 1996 heeft uitgewerkt.

Seoul wird deshalb entscheidend dafür sein, daß der Prozeß in den drei 1996 definierten Kernbereichen (den "drei Säulen") zielstrebig voranschreiten kann.


De derde ASEM-Top in Seoel in oktober 2000 moet doorslaggevend zijn om achter dit proces vaart te zetten, te verzekeren dat het relevant blijft voor het belang van onze burgers, en de koers uit te zetten voor het komende decennium.

Das für Oktober 2000 in Seoul anberaumte dritte ASEM-Treffen wird für die Weiterentwicklung des eingeleiteten Prozesses von entscheidender Bedeutung sein: Bei dieser Gelegenheit wird es darum gehen sicherzustellen, daß er auch weiterhin den Interessen unserer Bürger entgegenkommt, und es wird darauf ankommen, daß er die Weichenstellungen für die nächsten zehn Jahre vornimmt.


Met het oog op de voorbereiding van de tweede ASEM-Top in Londen presenteerde de Commissie in juni 1997 een werkdocument over het ASEM-proces, met de specifieke gezichtspunten en prioriteiten van de Unie [3].

Im Juni 1997 legte die Europäische Kommission im Zuge der Vorbereitung von ASEM II in London ein Arbeitspapier zum ASEM-Prozeß vor, das die spezifischen Perspektiven und Prioritäten der Union [3] aufzeigt.


De tweede ASEM-Top te Londen in april 1998 werd weliswaar overschaduwd door de economische en financiële crisis in Azië, maar bevestigde Europa's inzet voor Azië en zijn herstel.

Der zweite ASEM-Gipfel vom April 1998 in London stand im Zeichen der asiatischen Wirtschafts- und Finanzkrise, brachte aber dessen ungeachtet eine Bestätigung des europäischen Engagements für Asien und die Erholung der dortigen Wirtschaft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De besprekingen waren vooral gewijd aan de voorbereidingen van de top EU-VS op 12 juni, en van de bijeenkomst van ministers van Financiën van Azië en Europa (ASEM) in Jeju, Korea, op 16 juni, waarvan de resultaten zullen worden meegenomen in de volgende ASEM-top in Peking op 24-25 oktober.

Im Mittelpunkt der Beratungen standen die Vorbereitungsarbeiten für das Gipfeltreffen EU-USA am 12. Juni und das Asien-Europa-Treffen (ASEM) der Finanzminister am 16. Juni in Jeju (Korea), mit dem ein Beitrag zum nächsten ASEM-Gipfeltreffen am 24./25.


De Raad heeft ook de kwestie van de uitbreiding van de ASEM (Ontmoeting Azië-Europa) besproken met het oog op de komende ASEM-Top in Hanoi (8 oktober) en heeft benadrukt veel belang te hechten aan de betrekkingen tussen de EU en Azië.

Der Rat hat außerdem im Hinblick auf den bevorstehenden ASEM-Gipfel in Hanoi (8. Oktober) erneut die Frage der ASEM-Erweiterung (Asien-Europa-Treffen) erörtert und betont, welche Bedeutung er den Beziehungen zwischen der EU und Asien beimisst.


De Raad heeft de balans opgemaakt van de voorbereiding van de bijeenkomst van de ministers van Buitenlandse Zaken van Azië en Europa (ASEM) in Kildare op 17 en 18 april en heeft samen met de Aziatische partners te bespreken manieren bestudeerd om te reageren op het verzoek van Birma/Myanmar om deel te nemen aan de vijfde ASEM-top op 8 en 9 oktober in Hanoi.

Der Rat nahm die Vorbereitungen für das Asien-Europa-Treffen der Außenminister (ASEM) am 17. und 18. April 2004 in Kildare zur Kenntnis und prüfte Ansätze, die mit der asiatischen Seite in Bezug auf den Antrag von Birma/Myanmar auf Teilnahme am Fünften ASEM-Gipfel in Hanoi am 8. und 9. Oktober 2004 vertieft werden müssen.


* ASEM-top, ASEM- en ARF-ministersbijeenkomst voor bespreking van wereldproblemen en veiligheidskwesties.

* Nutzung der Gipfel- und Ministertreffen im Rahmen des ASEM und der ARF-Ministertagungen für den Dialog zu globalen und sicherheitspolitischen Themen,


De derde ASEM-top zal op 20-21 oktober 2000 in Seoel, Zuid-Korea, worden gehouden met deelneming van de Voorzitter van de Europese Commissie, de heer Romano Prodi, de vijftien lidstaten van de EU en de staatshoofden en regeringsleiders van tien Aziatische landen (Brunei, China, Indonesië, Japan, Zuid-Korea, Maleisië, de Filipijnen, Thailand, Singapore en Vietnam).

Der dritte ASEM-Gipfel findet am 20./21.Oktober 2000 in Seoul, Südkorea statt. An diesem Gipfel werden der Präsident der Europäischen Kommission, Romano Prodi, die fünfzehn Mitgliedstaaten der EU und die Staats- und Regierungschefs von zehn asiatischen Ländern teilnehmen (Brunei, China, Indonesien, Japan, Südkorea, Malaysia, Philippinen, Thailand, Singapur, Vietnam).


"De Raad herhaalde dat de EU gehecht blijft aan het ASEM-proces en bereid is bij te dragen aan een oplossing voor de kwestie van de uitbreiding van de ASEM met het oog op de ASEM-top in Hanoi begin oktober 2004.

"Der Rat bekräftigte das Engagement der EU für den ASEM-Prozess und ihre Bereitschaft, zu einer Lösung für die Frage der ASEM-Erweiterung mit Blick auf das ASEM-Gipfeltreffen Anfang Oktober 2004 in Hanoi beizutragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'asem-top' ->

Date index: 2024-09-05
w