Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrieglijke asielaanvraag
Benodigde bouwmaterialen berekenen
Berekenen hoeveel bouwmaterialen nodig zijn
Duikoperaties onderbreken indien nodig
Eventueel
Frauduleuze asielaanvraag
Herhaalde asielaanvraag
Hoeveelheid benodigde bouwmaterialen berekenen
In voorkomend geval
Indien nodig
Latere asielaanvraag
Nuttige en nodige inlichting
Procedure tot asielaanvraag
Volgende asielaanvraag
Voor zover nodig
Voor zover noodzakelijk
Waar nodig
Zo nodig

Vertaling van "asielaanvraag de nodige " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig

soweit erforderlich


bedrieglijke asielaanvraag | frauduleuze asielaanvraag

Ablehnung eines Asylantrags wegen falscher Angaben oder Dokumente | betrügerischer Asylantrag


herhaalde asielaanvraag | latere asielaanvraag

Asylfolgeantrag | Folgeantrag auf Asyl


nuttige en nodige inlichting

zweckdienliche und erforderliche Information






hoeveelheid benodigde bouwmaterialen berekenen | benodigde bouwmaterialen berekenen | berekenen hoeveel bouwmaterialen nodig zijn

Bedarf an Baustoffen berechnen | Bedarf an Baustoffen kalkulieren


duikoperaties onderbreken indien nodig

Tauchgänge nötigenfalls abbrechen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie erkent dat er ter voorkoming van het verschijnsel 'asieltoerisme' een systeem nodig is dat de verantwoordelijkheid voor het onderzoeken van een asielaanvraag duidelijk regelt. Zij verbindt zich er dan ook toe om de toepassing van de Dublin-verordening regelmatig te evalueren en om, wanneer de tweede fase van het CEAS eenmaal is begonnen, de grondbeginselen ervan te beoordelen.

Die Kommission ist zweifellos auch der Ansicht, dass es ein System geben muss, das die Zuständigkeit für die Prüfung eines Asylantrags eindeutig regelt, damit kein Asyltourismus entsteht, aber es gehört zu ihren Aufgaben, in regelmäßigen Abständen die Anwendung der Dublin-Verordnung sowie nach Abschluss der zweiten Phase des gemeinsamen europäischen Asylsystems die Gründsätze, auf denen sie basiert, zu überprüfen.


Veel asielzoekers wordt momenteel niet de nodige gratis rechtsbijstand geboden die hen in staat moet stellen beroep aan te tekenen tegen de beslissing in eerste aanleg over een asielaanvraag, zoals de EU-regels voorschrijven.

Vielen Asylsuchenden wird derzeit nicht die unentgeltliche Rechtsberatung gewährt, die sie benötigen, um im Einklang mit den EU-Vorschriften einen Rechtsbehelf gegen eine erstinstanzliche Asylentscheidung einzulegen.


De hotspot-aanpak die in de Europese migratieagenda is geïntroduceerd, zal ook een rol spelen bij de uitvoering van de tijdelijke herplaatsingsregelingen die de Commissie op 27 mei en 9 september heeft voorgesteld. In de lidstaten in de frontlinie zal worden onderzocht welke personen duidelijk internationale bescherming nodig hebben en in aanmerking komen voor herplaatsing in een andere EU-lidstaat, waar hun asielaanvraag zal worden behandeld.

Der in der Europäischen Migrationsagenda vorgeschlagene „Hotspot-Ansatz“ wird auch bei der Durchführung der von der Europäischen Kommission am 27. Mai und am 9. September vorgeschlagenen vorläufigen Umsiedlungsregelungen eine Rolle spielen: In den Mitgliedstaaten an den Außengrenzen werden die für eine Umsiedlung in andere EU-Mitgliedstaaten, in denen ihr Asylantrag bearbeitet wird, in Frage kommenden Personen, die eindeutig internationalen Schutz benötigen, ermittelt.


De EU-wetgeving vereist ook dat de lidstaten afzonderlijk een asielaanvraag beoordelen en, mocht er internationale bescherming nodig zijn, dat zij dit krachtens de EU-wetgeving respecteren, alsook het beginsel van non-refoulement, dat inhoudt dat een persoon niet naar een land mag worden teruggestuurd als de mogelijkheid bestaat dat deze persoon zal worden vervolgd of ernstige schade zal worden toegebracht.

Die EU-Rechtsvorschriften verlangen von den Mitgliedstaaten auch die einzelne Prüfung eines Asylantrags und, sollte ein internationaler Schutz erforderlich sein, ist dies nach EU-Recht einzuhalten, wie dies gleichermaßen für den Grundsatz der Nicht-Zurückweisung gilt. Sprich, eine Person ist nicht in ein Land zurückzuführen, wenn die Möglichkeit besteht, dass diese Person Verfolgung oder ernsthaftem Schaden ausgesetzt sein wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil onderstrepen wat ik in mijn inleidende opmerkingen al heb gezegd, namelijk dat het EU-asielacquis van de lidstaten eist dat zij een onderdaan van een derde land of een staatloze internationale bescherming bieden als, na een individueel onderzoek van de asielaanvraag, is vastgesteld dat hij of zij internationale bescherming nodig heeft.

Ich möchte nochmal betonen, was ich bereits in meinen einleitenden Bemerkungen gesagt habe, nämlich, dass es der gemeinschaftliche EU-Asylbesitzstand von den Mitgliedstaaten erfordert, dass sie einem Drittstaatsangehörigen oder einem staatenlosen Menschen internationalen Schutz gewähren, wo nach einer individuellen Prüfung des Asylantrages feststeht, dass er oder sie internationalen Schutz benötigt.


De Commissie erkent dat er ter voorkoming van het verschijnsel 'asieltoerisme' een systeem nodig is dat de verantwoordelijkheid voor het onderzoeken van een asielaanvraag duidelijk regelt. Zij verbindt zich er dan ook toe om de toepassing van de Dublin-verordening regelmatig te evalueren en om, wanneer de tweede fase van het CEAS eenmaal is begonnen, de grondbeginselen ervan te beoordelen.

Die Kommission ist zweifellos auch der Ansicht, dass es ein System geben muss, das die Zuständigkeit für die Prüfung eines Asylantrags eindeutig regelt, damit kein Asyltourismus entsteht, aber es gehört zu ihren Aufgaben, in regelmäßigen Abständen die Anwendung der Dublin-Verordnung sowie nach Abschluss der zweiten Phase des gemeinsamen europäischen Asylsystems die Gründsätze, auf denen sie basiert, zu überprüfen.


18. neemt nota van de herziening door de Commissie van Verordening 343/2003 ("Dublin II"); herhaalt dat deze herziening nodig is en ook het grondbeginsel van de verordening, moet gelden, namelijk dat de lidstaat van eerste aankomst van de asielzoeker ook verantwoordelijk is voor de behandeling van diens asielaanvraag, daar deze regel een onevenredig grote en ondraaglijke last inhoudt voor bepaalde lidstaten;

18. nimmt die Überarbeitung der Verordnung Nr. 343/2003 („Dublin II“) durch die Kommission zur Kenntnis; erinnert daran, dass diese Verordnung einer Überarbeitung bedarf und dass im Rahmen dieser Änderung auch das dieser Verordnung zugrunde liegende Prinzip überprüft werden sollte, wonach der für die Bearbeitung eines Asylantrags zuständige Mitgliedstaat der Staat ist, in den der Asylbewerber zuerst eingereist ist, da dies für einige Mitgliedstaaten eine unverhältnismäßig große und untragbare Belastung bedeutet;


18. neemt nota van de herziening door de Commissie van Verordening (EG) nr. 343/2003 ("Dublin II"); herhaalt dat deze herziening nodig is en ook het grondbeginsel van de verordening moet betreffen, namelijk dat de lidstaat van eerste aankomst van de asielzoeker ook verantwoordelijk is voor de behandeling van diens asielaanvraag, daar deze regel een onevenredig grote en ondraaglijke last inhoudt voor bepaalde lidstaten;

18. nimmt die Überprüfung der Verordnung (EG) Nr. 343/2003 ("Dublin II") durch die Kommission zur Kenntnis; erinnert daran, dass diese Verordnung einer Überarbeitung bedarf und dass im Rahmen dieser Änderung auch das dieser Verordnung zugrunde liegende Prinzip überprüft werden sollte, wonach der für die Bearbeitung eines Asylantrags zuständige Mitgliedstaat der Staat ist, in den der Asylbewerber zuerst eingereist ist, da dies für einige Mitgliedstaaten eine unverhältnismäßig große und untragbare Belastung bedeutet;


(f) de asielzoeker een nieuw asielverzoek heeft ingediend waarin geen ter zake doende nieuwe feiten met betrekking tot zijn specifieke omstandigheden of de situatie in zijn land van herkomst zijn vermeld, behalve indien het wegens zwakke vertegenwoordiging van de asielzoeker niet mogelijk is geweest tijdens de procedure voor het onderzoek ten gronde van de oorspronkelijke asielaanvraag de nodige bewijzen te leveren in verband met de asielzoeker.

(f) der Asylbewerber einen neuen Antrag gestellt hat, der keine relevanten neuen Fakten im Zusammenhang mit seiner persönlichen Situation oder der Lage in seinem Herkunftsland enthält, außer wenn infolge unzulänglicher Vertretung des Asylbewerbers während des Verfahrens bezüglich seines ersten Antrags keine für den Antrag relevanten Beweise vorgelegt werden konnten.


w