35. is bezorgd over het feit dat - ondanks gemeenschappelijke standpunten en resoluties in het kader van het Unie-Verdrag - de interpretatieverschillen tussen de Schengen-landen op het vlak van de definitie van "vluchteling", van de statusbepalende procedure en van de rechten van de asielzoekers die wachten op een beslissing met betrekking tot de voor de behandeling van hun aanvraag verantwoordelijke staat, kunnen leiden tot rechtsongelijkheid en -onzekerheid;
35. äußert seine Besorgnis darüber, daß - trotz gemeinsamer Standpunkte und Entschließungen im Rahmen des Unionsvertrags - die Auslegungsunterschiede zwischen den Schengen-Ländern bei der Definition des Begriffs "Flüchtling", des statusbestimmenden Verfahrens und der Rechte der Asylbegehrenden, die auf einer Entscheidung des für die Behandlung ihres Begehrens zuständigen Staates warten, zu Rechtsungleichheit und Rechtsunsicherheit führen können;