Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asmara

Traduction de «asmara » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. overwegende dat 10 onafhankelijke journalisten sinds september 2001 zijn opgesloten in Asmara, dat één van hen Zweeds staatsburger Dawit Isaak is, dat die voor geen enkele misdaad is berecht en dat de Eritrese autoriteiten weigeren iets los te laten over zijn lot;

E. in der Erwägung, dass sich seit September 2001 zehn unabhängige Journalisten in Asmara in Haft befinden, so auch der schwedische Staatangehörige Dawit Isaak, der keines Verbrechens angeklagt ist und zu dessen Schicksal die eritreischen Behörden eine Stellungnahme verweigert haben;


E. overwegende dat 10 onafhankelijke journalisten sinds september 2001 zijn opgesloten in Asmara, dat één van hen Zweeds staatsburger Dawit Isaak is, dat die voor geen enkele misdaad is berecht en dat de Eritrese autoriteiten weigeren iets los te laten over zijn lot,

E. in der Erwägung, dass sich seit September 2001 zehn unabhängige Journalisten in Asmara in Haft befinden, so auch der schwedische Staatangehörige Dawit Isaak, der keines Verbrechens angeklagt ist und zu dessen Schicksal die eritreischen Behörden eine Stellungnahme verweigert haben;


70. merkt bezorgd op dat er sinds september 2001 tien onafhankelijke journalisten worden aangehouden in Asmara, onder wie een Zweeds staatsburger, Davit Isaak, die voor geen enkele misdaad terechtstaat en die nog steeds in de gevangenis zit; roept de Eritrese regering op om de opgesloten journalisten vrij te laten en het verbod op privé-pers op te heffen;

70. stellt mit Besorgnis fest, dass seit September 2001 zehn unabhängige Journalisten in Asmara verhaftet werden, von denen einer ein schwedischer Staatsbürger ist, Davit Isaak, der keines Verbrechens angeklagt ist und sich weiterhin in Haft befindet; fordert die Regierung Eritreas auf, die inhaftierten Journalisten freizulassen und das Verbot der privaten Presse aufzuheben;


K. overwegende dat alle EU-lidstaten na de uitwijzing van de Italiaanse ambassadeur hun ambassadeurs uit Asmara hebben teruggeroepen en dat de EU op een vergadering in oktober 2001 haar bezorgdheid heeft geuit over de recente ontwikkelingen in Eritrea, die als een autoritair afglijden worden bestempeld; overwegende dat vier EU-diplomaten (uit Duitsland, Nederland, Frankrijk en Denemarken) intussen naar Asmara zijn teruggekeerd, maar dat dit helaas niet op EU-niveau werd gecoördineerd,

K. in der Erwägung, dass alle Mitgliedstaaten der Europäischen Union nach der Ausweisung des italienischen Botschafters ihre Botschafter aus Asmara abzogen und dass die Europäische Union in einer Sitzung im Oktober 2001 ihre Besorgnis über die jüngste Entwicklung der Lage in diesem Land im Lichte der von ihr als "Kurs auf einen autoritären Staat" beschriebenen Vorgänge zum Ausdruck brachte; in der Erwägung, dass vier Diplomaten der Europäischen Union (aus Deutschland, den Niederlanden, Frankreich und Dänemark) inzwischen nach Asmara zurückgekehrt sind, jedoch im Bedauern darüber, dass diese Rückkehr nicht auf europäischer Ebene koordin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. overwegende dat alle EU-lidstaten na de uitwijzing van de Italiaanse ambassadeur hun ambassadeurs uit Asmara hebben teruggeroepen en dat de EU op een vergadering in oktober 2001 haar bezorgdheid heeft geuit over de recente ontwikkelingen in Eritrea, die als een autoritair afglijden worden bestempeld; overwegende dat vier EU-diplomaten (uit Duitsland, Nederland, Frankrijk en Denemarken) intussen naar Asmara zijn teruggekeerd, maar dat dit helaas niet op EU-niveau werd gecoördineerd,

K. in der Erwägung, dass alle Mitgliedstaaten der Europäischen Union nach der Ausweisung des italienischen Botschafters ihre Botschafter aus Asmara abzogen und dass die Europäische Union in einer Sitzung im Oktober 2001 ihre Besorgnis über die jüngste Entwicklung der Lage in diesem Land im Lichte der von ihr als „Kurs auf einen autoritären Staat“ beschriebenen Vorgänge zum Ausdruck brachte; in der Erwägung, dass vier Diplomaten der Europäischen Union (aus Deutschland, den Niederlanden, Frankreich und Dänemark) inzwischen nach Asmara zurückgekehrt sind, jedoch im Bedauern darüber, dass diese Rückkehr nicht auf europäischer Ebene koordin ...[+++]


De Unie roept beide partijen op de verbintenis gestand te doen betreffende het beginsel van bewegingsvrijheid voor UNMEE binnen het gebied waarin deze missie actief is, onverwijld een rechtstreekse luchtcorridor tussen Addis Abeba en Asmara in te stellen en de resterende krijgsgevangenen onmiddellijk in vrijheid te stellen.

Die Union ruft beide Seiten dazu auf, ihre Zusagen, die Bewegungsfreiheit der UNMEE in ihrem Einsatzgebiet zu garantieren, einzuhalten, rasch einen direkten Luftkorridor zwischen Addis Abeba und Asmara herzustellen und sofort die restlichen Kriegsgefangenen freizulassen.


In februari 1999, bracht een ministeriële trojka van de EU onder leiding van de Duitse staatsminister, Ludger Volmer, een bezoek aan Asmara en Addis Abeba om beide regeringen te bewegen tot een bestand en een vreedzame beslechting van hun geschil.

Im Februar 1999 hat eine von dem deutschen Staatsminister Ludger Volmer geleitete EU-Ministertroika Asmara und Addis Abeba besucht, um die beiden Regierungen eindringlich um die Einstellung der Kampfhandlungen und die friedliche Beilegung des Konflikts zu ersuchen.


Dit standpunt werd benadrukt door de ministeriële Trojka van de EU die op 19 en 20 februari een bezoek heeft gebracht aan Addis Abeba en Asmara.

Dieser Standpunkt wurde von der EU-Ministertroika am 19. und 20. Februar in Addis Abeba und Asmara unterstrichen.


Op 24 en 27 augustus 1998 heeft de Trojka van de Europese Unie op het niveau van de missiehoofden ter plaatse, demarches ondernomen bij de regeringen in Asmara en in Addis Abeba in verband met het conflict tussen Ethiopië en Eritrea.

Am 24. und 27. August 1998 ist die Troika der Europäischen Union auf der Ebene der vor Ort zuständigen Missionschefs bei den Regierungen in Asmara und in Addis Abbeba vorstellig geworden, um den äthiopisch-eritreischen Konflikt zur Sprache zu bringen.


De Raad heeft zijn bezorgdheid geuit over de autoritaire ontwikkelingen in Eritrea na de arrestatie van politieke persoonlijkheden, de uitschakeling van de onafhankelijke pers en de uitwijzing van de vertegenwoordiger van het voorzitterschap van de Unie in Asmara.

Der Rat äußerte im Zusammenhang mit der Inhaftierung politischer Persönlichkeiten, der Unterdrückung der unabhängigen Presse und der Ausweisung des Vertreters des Vorsitzes der Europäischen Union in Asmara seine Besorgnis über die Entwicklung hin zu einem autoritären Regime in Eritrea.




D'autres ont cherché : asmara     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'asmara' ->

Date index: 2024-02-16
w