Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geldschieter in laatste instantie
In laatste instantie
Kredietverstrekker in laatste instantie
Laatst toegestaan tijdstip
Laatste berichten
Laatste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen
Laatste nieuws
Laatste tijdstip
Laatste wilsbeschikking
Lender of last resort
Sociaal aspect
Sociaal-economisch aspect
Sociaal-economische omstandigheden
Sociaal-economische situatie
Sociaal-economische structuur
Sociale situatie
Vergoeding voor laatste ziekte

Vertaling van "aspect een laatste " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


geldschieter in laatste instantie | kredietverstrekker in laatste instantie | lender of last resort

Kreditgeber letzter Instanz | Lender of last resort


laatst toegestaan tijdstip | laatste tijdstip

spaetester Termin | spaetestzulaessiger Zeitpunkt








laatste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen | recentste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen

neueste sportwissenschaftliche Erkenntnisse anwenden




sociaal-economische omstandigheden [ sociaal-economisch aspect | sociaal-economische situatie | sociaal-economische structuur ]

sozioökonomische Verhältnisse [ sozioökonomische Lage | sozioökonomische Struktur ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien de EU het vergemakkelijken en beheren van migratie en mobiliteit systematischer wil aanpakken, moet dit laatste aspect tot uiting komen in de pijlers inzake legale migratie en inzake migratie en ontwikkeling.

Wenn die EU die Erleichterung und Steuerung der Migration und Mobilität systematischer angehen will, so sollte der Aspekt der Mobilität bei den Säulen, die die legale Migration und die Zusammenhänge zwischen Migration und Entwicklung betreffen, deutlich gemacht werden.


Afgezien van dit laatste aspect van georganiseerde fraude, dat ook bezien moet worden vanuit het oogpunt van veiligheid, zijn degenen die het vaakst fraude plegen ook de automobilisten die het vaakst verkeersovertredingen begaan.

Abgesehen von dem letztgenannten organisierten Betrug, der auch unter dem Aspekt der inneren Sicherheit von Bedeutung ist, wird der Betrug am häufigsten von Autofahrern praktiziert, die auch die meisten Verkehrsverstöße begehen.


Deze laatste zijn van groot belang, aangezien zij zich in het bijzonder voor grensoverschrijdende dienstverlening lenen; in haar mededeling over elektronische handel en financiële diensten heeft de Commissie nadrukkelijk op dit aspect gewezen.

Letztere sind von besonderer Bedeutung, da sie sich ausgesprochen gut für eine grenzüberschreitende Diensteerbringung eignen, was die Kommission in ihrer Mitteilung über den elektronischen Geschäftsverkehr und die Finanzdienstleistungen [29] auch anerkannt hat.


Amendement 176 Voorstel voor een verordening Bijlage II ‐ Aspect „Water’ ‐ RBE 1 ‐ laatste kolom

Änderungsantrag 176 Vorschlag für eine Verordnung Anhang II – Hauptgegenstand Wasser – SMR 1 – letzte Spalte


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. herhaalt zijn bezorgdheid over de volledige en doeltreffende eerbiediging van het recht op godsdienstvrijheid voor alle religieuze minderheden in een aantal derde landen; benadrukt in dit verband dat de vrijheid van eredienst slechts één aspect is van het recht op vrijheid van godsdienst, omdat dit laatste ook de vrijheid omvat van godsdienst te veranderen en zijn godsdienst te tonen door onderwijs, praktijk en observantie, op individueel, collectief, particulier, publiek en institutioneel niveau; onderstreept in dit verband dat het openbare ...[+++]

18. erklärt erneut seine Besorgnis über die vollständige und tatsächliche Wahrung des Rechts auf Religionsfreiheit für alle religiösen Minderheiten in vielen Drittländern; betont in diesem Zusammenhang, dass die Glaubensfreiheit lediglich ein Aspekt des Rechts auf Religionsfreiheit ist, da letztere die Freiheit beinhaltet, seine Religion zu wechseln und sie auch in der Lehre, in der Praxis und in den Bräuchen auf individueller, gemeinschaftlicher, privater, öffentlicher und institutioneller Ebene zum Ausdruck zu bringen; hebt in diesem Kontext hervor, dass das öffentliche Element einen ...[+++]


10. herhaalt bezorgd te zijn voor de onvoorwaardelijke en effectieve eerbiediging van het recht op vrijheid van godsdienst van religieuze minderheden in een aantal derde landen; benadrukt in dit verband dat de vrijheid van eredienst slechts één aspect is van het recht op vrijheid van godsdienst, omdat dit laatste ook de vrijheid omvat van godsdienst te veranderen en zijn godsdienst te tonen door onderwijs, praktijk en observantie, op individueel, collectief, particulier, publiek en institutioneel niveau; onderstreept in dit verband ...[+++]

10. bekräftigt seine Besorgnis über die Umsetzung einer uneingeschränkten und wirksamen Achtung des Rechts religiöser Minderheiten auf Religionsfreiheit in zahlreichen Drittländern; betont in diesem Zusammenhang, dass die Glaubensfreiheit lediglich ein Aspekt des Rechts auf Religionsfreiheit ist, da letztere die Freiheit beinhaltet, seine Religion zu wechseln und sie auch in der Lehre, in der Praxis und in den Bräuchen auf individueller, gemeinschaftlicher, privater, öffentlicher und institutioneller Ebene zum Ausdruck zu bringen; betont in diesem Zusammenhang, dass das öffentliche Element ein zentraler Bestandteil der Religionsfreihei ...[+++]


- innovatie: momenteel wordt een duidelijke verbetering van het aspect "innovatie" waargenomen en het is daarom belangrijk dat de nadruk in de laatste projectjaren hierop komt te liggen.

– Innovation: Gegenwärtig ist eine Verstärkung der Dimension „Innovation“ festzustellen, es ist daher wichtig, die letzten Jahre auf diese Art von Projekten auszurichten.


Om dat laatste aspect te versterken, zal de Commissie een beperkte reeks indicatoren hanteren. Deze indicatoren zijn opgenomen in bijlage 2.

In Bezug auf letztgenannten Aspekt wird die Kommission auf eine begrenzte Anzahl von Indikatoren zurückgreifen (siehe Anhang 2).


Dit laatste aspect kan van cruciaal belang zijn voor de dienstverlening in minder toegankelijke plattelandsgebieden.

Diese können für die Versorgung schlecht zugänglicher ländlicher Gebiete von entscheidender Bedeutung sein.


Mijnheer de Voorzitter, ik wil een laatste, korte opmerking maken over het belang dat het nieuwe Verdrag zal hebben, wanneer het van kracht wordt, voor de versterking van de institutionele capaciteit van de Eurogroep, voor de verbetering van het bestuur over de Economische en Monetaire Unie, waar, met betrekking tot zowel het externe aspect als het interne aspect, nog een lange weg te gaan is.

Herr Präsident, ich möchte abschließend eine kurze Bemerkung zu dem Stellenwert machen, die der neue Vertrag haben wird, wenn er in Kraft tritt, um der Eurogruppe eine größere institutionelle Kompetenz zu verleihen und die Gouvernance der Wirtschafts- und Währungsunion zu verbessern, wo sowohl intern als auch extern noch ein langer Weg vor uns liegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aspect een laatste' ->

Date index: 2024-01-04
w