Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auditkantoor op nationaal of internationaal niveau bedreigt teneinde " (Nederlands → Duits) :

50. is van mening dat de noodplannen een belangrijk middel zijn om de wanordelijke liquidatie van een kantoor te voorkomen en dat deze plannen een mechanisme dienen te omvatten waarmee de regelgever wordt geïnformeerd over elk probleem dat een auditkantoor op nationaal of internationaal niveau bedreigt teneinde de regelgever in staat te stellen zijn taak uit te voeren en dergelijke situaties met de nodige zorgvuldigheid te behandelen;

50. ist der Ansicht, dass die Notfallpläne ein wichtiges Mittel sind, um die ungeordnete Abwicklung eines Unternehmens zu verhindern, und dass die Notfallpläne einen Mechanismus beinhalten sollten, durch den die Regulierungsbehörde von jedem Problem unterrichtet wird, das eine Prüfungsgesellschaft auf nationaler oder internationaler Ebene bedroht, um es den Regulierungsbehörden zu ermöglichen, ihren Part zu übernehmen und solche Situationen mit der gebotenen Sorgfalt zu be ...[+++]


50.is van mening dat de noodplannen een belangrijk middel zijn om de wanordelijke liquidatie van een kantoor te voorkomen en dat deze plannen een mechanisme dienen te omvatten waarmee de regelgever wordt geïnformeerd over elk probleem dat een auditkantoor op nationaal of internationaal niveau bedreigt teneinde de regelgever in staat te stellen zijn taak uit te voeren en dergelijke situaties met de nodige zorgvuldigheid te behandelen;

50. ist der Ansicht, dass die Notfallpläne ein wichtiges Mittel sind, um die ungeordnete Abwicklung eines Unternehmens zu verhindern, und dass die Notfallpläne einen Mechanismus beinhalten sollten, durch den die Regulierungsbehörde von jedem Problem unterrichtet wird, das eine Prüfungsgesellschaft auf nationaler oder internationaler Ebene bedroht, um es den Regulierungsbehörden zu ermöglichen, ihren Part zu übernehmen und solche Situationen mit der gebotenen Sorgfalt zu be ...[+++]


6. Aan het uitwisselingscentrum voor toegang en batenverdeling dient informatie te worden verstrekt over capaciteitsopbouw- en capaciteitsontwikkelingsinitiatieven die overeenkomstig de leden 1 tot en met 5 op nationaal, regionaal en internationaal niveau worden ontplooid, teneinde synergie en coördinatie van de capaciteitsopbouw en -ontwikkeling inzake toegang en batenverdeling te bevorderen.

(6) Informationen über die nach den Absätzen 1 bis 5 ergriffenen Maßnahmen zum Aufbau und Ausbau von Kapazitäten auf nationaler, regionaler und internationaler Ebene sollen an die Informationsstelle für den Zugang und die Aufteilung der Vorteile übermittelt werden, um Synergien und die Koordination beim Aufbau und Ausbau von Kapazitäten im Bereich des Zugangs und der Aufteilung der Vorteile zu fördern.


(2) Omzetting van het acquis inzake het witwassen van geld in de kandidaat-lidstaten om een Europees kader te bieden ter bestrijding van het witwassen van geld teneinde de samenwerking en arbeidsrelaties tussen de instellingen voor de bestrijding van het witwassen van geld op nationaal, regionaal en internationaal niveau te verbeteren - In februari 2002 werd aan de Nederlandse minister van Justitie de tenuitvoerlegging van het Phare-project ter bestrijding van het witwasse ...[+++]

(2) Umsetzung der Geldwäschebestimmungen des Besitzstandes in den Beitrittsländern, um einen europäischen Rahmen für die Bekämpfung der Geldwäsche zu schaffen und die Zusammenarbeit und die Arbeitsbeziehungen zwischen den an der Bekämpfung der Geldwäsche beteiligten Einrichtungen auf nationaler, regionaler und internationaler Ebene zu stärken: Im Februar 2002 wurde das niederländische Justizministerium mit der Durchführung des PHARE-Projekts zur Bekämpfung der Geldwäsche über 2 Mio. EUR beauftragt.


4. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de landroof in Afrika, die de lokale voedselveiligheid bedreigt; verzoekt de regeringen in de Hoorn van Afrika en de EU te analyseren welke gevolgen de verkoop van landbouwgrond heeft voor de armoede en de honger op het platteland; dringt er bij de Commissie op aan de kwestie van landroof op nemen in de beleidsdialoog met de ontwikkelingslanden, teneinde de beleidssamenhang op nationaal en internationaal n ...[+++]

4. drückt seine tiefe Sorge über die Landnahme in Afrika aus, die die Ernährungssicherheit vor Ort gefährden könnte; ruft die Regierungen am Horn von Afrika und die EU auf, die Auswirkungen des derzeitigen Erwerbs von Ackerland auf die Armut in ländlichen Gebieten und die Hungersnot zu prüfen; fordert die Kommission nachdrücklich auf, die Frage der Landnahme in ihren politischen Dialog mit Entwicklungsländern einzubinden, um Politikkohärenz auf nationaler und internationaler Ebene zu erreichen;


124. verwelkomt het op 30 september 2009 gepubliceerde rapport van de onafhankelijke internationale onderzoeksmissie voor het conflict in Georgië (IIFFMCG – CEIIG) (het zogenoemde verslag-Tagliavini) en steunt de voornaamste constateringen en conclusies waartoe de missie op basis van het internationaal humanitair recht en de mensenrechtenwetgeving is gekomen, met name de vaststelling dat alle schendingen die in augustus 2008 hebben plaatsgevonden moeten worden hersteld en dat de verantwoordelijken moeten worden berecht; verwacht bovendie ...[+++]

124. begrüßt den am 30. September 2009 herausgegebenen Bericht der Unabhängigen Internationalen Untersuchungskommission zum Konflikt in Georgien (IIFFMCG – CEIIG) („Tagliavini-Bericht“), befürwortet die zentralen Beobachtungen und Schlussfolgerungen, die darin unter dem Aspekt des humanitären Völkerrechts und Menschenrechts angestellt werden, darunter insbesondere die Forderung nach Ahndung und Wiedergutmachung für alle im August 2008 begangenen Rechtsverletzungen, und geht davon aus, dass die in diesem Bericht enthaltenen umfangreichen Hintergrundinformationen für gerichtliche Schritte auf nationaler und internationaler Ebene genutzt w ...[+++]


119. verwelkomt het op 30 september 2009 gepubliceerde rapport van de onafhankelijke internationale onderzoeksmissie voor het conflict in Georgië (IIFFMCG – CEIIG) (het zogenoemde verslag-Tagliavini) en steunt de voornaamste constateringen en conclusies waartoe de missie op basis van het internationaal humanitair recht en de mensenrechtenwetgeving is gekomen, met name de vaststelling dat alle schendingen die in augustus 2008 hebben plaatsgevonden moeten worden hersteld en dat de verantwoordelijken moeten worden berecht; verwacht bovendie ...[+++]

119. begrüßt den am 30. September 2009 herausgegebenen Bericht der Unabhängigen Internationalen Untersuchungskommission zum Konflikt in Georgien (IIFFMCG – CEIIG) („Tagliavini-Bericht“), befürwortet die zentralen Beobachtungen und Schlussfolgerungen, die darin unter dem Aspekt des humanitären Völkerrechts und Menschenrechts angestellt werden, darunter insbesondere die Forderung nach Ahndung und Wiedergutmachung für alle im August 2008 begangenen Rechtsverletzungen, und geht davon aus, dass die in diesem Bericht enthaltenen umfangreichen Hintergrundinformationen für gerichtliche Schritte auf nationaler und internationaler Ebene genutzt w ...[+++]


cultuurproductie, interculturele dialoog en samenwerking op lokaal, regionaal, nationaal en internationaal niveau te stimuleren, teneinde omgevingen tot stand te brengen die bij uitstek bevorderlijk zijn voor creativiteit en innovatie.

das kulturelle Schaffen, den interkulturellen Dialog und die Zusammenarbeit auf lokaler, regionaler, nationaler und internationaler Ebene zu fördern, um ein besonders kreativitäts- und innovationsförderndes Umfeld zu schaffen.


8. ERKENT het universele lidmaatschap van het UNFF en de aanneming van het niet-bindend instrument door de Algemene Vergadering van de VN, en IS VAN OORDEEL dat in het niet-bindend instrument een passend mechanisme moet worden opgenomen waarmee blijk wordt gegeven van de bereidheid om de doelstellingen van het instrument te verwezenlijken, teneinde het politiek engagement op nationaal en internationaal niveau te versterken;

8. IST in Anerkennung der Tatsache, dass dem Waldforum alle VN-Mitglieder angehören und die nicht rechtsverbindliche Übereinkunft von der Generalversammlung der VN angenommen wird, DER ANSICHT, dass in die Übereinkunft ein geeigneter Mechanismus zur Bekräftigung des Willens, deren Ziele zu erreichen, aufgenommen werden sollte, um das politische Engagement sowohl auf nationaler als auch auf internationaler Ebene zu erhöhen;


In dit groenboek is een inventarisatie van mogelijkheden gemaakt teneinde de aanzet te geven tot een brede discussie over de wijze waarop kosteneffectieve besparingen kunnen worden gerealiseerd, zodat snel een begin kan worden gemaakt met de opstelling van een concreet actieplan van maatregelen op Gemeenschaps-, nationaal, regionaal, lokaal en internationaal niveau waaraan ook de industrie en de individuele consument een bijdrage leve ...[+++]

Dieses Grünbuch zielt auf das Aufzeigen von Möglichkeiten und an das Anregen einer breiten Diskussion darüber ab, wie kostenwirksame Einsparungen realisiert werden können und wie ein Prozess gestartet werden kann, um schnell einen konkreten Handlungsplan auf EU Ebene, auf nationaler, regionaler, und lokaler und internationaler Ebene sowie im Bereich der Industrie und der privaten Endverbraucher zu etablieren, um das identifizierte Energieeinsparpotenzial an umzusetzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auditkantoor op nationaal of internationaal niveau bedreigt teneinde' ->

Date index: 2023-10-25
w