Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auditrapport
Auditrapport met beperkingen
Auditrapport met bezwaar
Auditrapport zonder bezwaar

Traduction de «auditrapport » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


auditrapport met beperkingen

eingeschränkter Bestätigungsvermerk


auditrapport met bezwaar

Widerruf des Bestätigungsvermerkes


auditrapport zonder bezwaar

uneingeschränkter Bestätigungsvermerk | uneingeschränkter Prüfungsvermerk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onjuiste rechtsopvatting door met betrekking tot auditrapport 11-INFS-025 te oordelen dat Rose Vision „geen enkel (...) gegeven heeft aangedragen dat afdoet aan de conclusies van dit auditrapport” (punt 101 van het bestreden arrest) en dat de Commissie de overeenkomst tot toekenning van steun niet heeft geschonden (punt 102 van het bestreden arrest).

In Bezug auf den Prüfungsbericht 11-INFS-025 sei rechtsfehlerhaft behauptet worden, dass Rose Vision „nichts vorgebracht habe, was es erlaubt hätte, die Ergebnisse dieses Prüfungsberichts in Frage zu stellen“ (Rn. 101 des angefochtenen Urteils), und dass die Kommission nicht gegen die Finanzhilfevereinbarung verstoßen habe (Rn. 102 des angefochtenen Urteils).


Onjuiste rechtsopvatting door geen motivering te verstrekken voor de vaststelling dat in de conclusies van het ontwerp voor het auditrapport 11-INFS-025 „reeds werd gewezen op bepaalde personeelskosten die niet voor vergoeding in aanmerking kwamen en op de overtreding van een aantal contractuele bepalingen, hetgeen werd bevestigd in de definitieve versie van dit auditrapport” (punt 99 van het bestreden arrest).

Es fehle rechtsfehlerhaft an einer Begründung für die Aussage, dass der Entwurf des Prüfungsberichts 11-INFS-025 „bereits das Bestehen bestimmter nicht förderbarer Personalkosten sowie einen Verstoß gegen bestimmte Vertragsbestimmungen auf zeige, was in dem oben genannten Prüfungsbericht bestätigt“ worden sei (Rn. 99 des angefochtenen Urteils).


Het auditrapport wordt toegezonden aan het Europees Parlement, de Raad, het Agentschap, de Commissie en de nationale toezichthoudende autoriteiten.

Der Prüfbericht wird dem Europäischen Parlament, dem Rat, der Agentur, der Kommission und den nationalen Kontrollbehörden übermittelt.


Het auditrapport wordt als bijlage bij de gereglementeerde rekeningen gevoegd.

Der Bericht des Rechnungsprüfers ist dem Finanzbericht beizufügen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
gezien het auditrapport van de speciale inspecteur-generaal voor de wederopbouw van Afghanistan (SIGAR),

unter Hinweis auf die Rechnungsprüfungsberichte des Sondergeneralinspekteurs für den Wiederaufbau von Afghanistan (Special Inspector General for Afghanistan Reconstruction – SIGAR),


Het auditrapport wordt toegezonden aan het Europees Parlement, de Raad, de Commissie, de beheersautoriteit, ║ en de nationale toezichthoudende autoriteiten.

Der Prüfbericht wird dem Europäischen Parlament, dem Rat, der Kommission, der Verwaltungsbehörde║ und den innerstaatlichen Kontrollbehörden übermittelt.


De aangewezen instantie verricht periodieke audits om er zich van te overtuigen dat de aanbestedende instantie, indien van toepassing en de hoofdaannemers het kwaliteitsborgingsysteem onderhouden en toepassen. Zij verstrekken hen een auditrapport.

Die benannte Stelle führt regelmäßig Audits durch, um sicherzustellen, dass der beteiligte Auftraggeber und der Hauptauftragnehmer das Qualitätssicherungssystem anwenden und aufrechterhalten, und übergibt einen Auditbericht.


Zij verstrekt aanvrager(s) een bezoekrapport en, zo er tevens een audit heeft plaatsgevonden, een auditrapport.

Die benannte Stelle stellt dem bzw. den Antragsteller(n) einen entsprechenden Inspektions- sowie gegebenenfalls einen Audit- und/oder Prüfbericht zur Verfügung.


61. uit zijn bezorgdheid over de uitbesteding door afdelingen van de Commissie die verantwoordelijk zijn voor externe acties, met name aan DG AidCo; betreurt dat DG AidCo voor aanzienlijke bedragen contracten heeft ondertekend met een van de centrale ondernemingen in het Eurostat-schandaal, buiten de normale aanbestedingsprocedures om; beklemtoont dat de contracten zijn gesloten met directe instemming ondanks herhaalde kritiek van de Rekenkamer; betreurt dat een intern auditrapport van Eurostat dat fraude en onregelmatigheden voor meer dan 3 miljoen EUR heeft ontdekt, DG AidCo er niet van heeft weerhouden om een contract met de betrok ...[+++]

61. äußert sich besorgt über die von den für externe Maßnahmen zuständigen Dienststellen der Kommission praktizierte Auslagerung von Aufgaben, insbesondere was die GD AidCo betrifft; bedauert, dass die GD AidCo außerhalb der normalen Ausschreibungsverfahren Verträge über hohen Summen mit einem der Unternehmen unterzeichnet hat, die im Mittelpunkt des Eurostat-Skandals stehen; unterstreicht, dass die Aufträge trotz der wiederholt vom Rechnungshof geübten Kritik im Wege der direkten Absprache vergeben wurden; bedauert, dass ein interner Auditbericht, in dem Betrügereien und Unregelmäßigkeiten in Höhe von über 3 Millionen Euro aufgedeckt ...[+++]


3. De verklaring over de jaarrekeningen en het auditrapport bedoeld in artikel 3, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1663/95 en in artikel 13, lid 1, worden vóór 15 april van het volgende jaar opgesteld en uiterlijk op 30 april aan de Commissie meegedeeld.

(3) Die Bescheinigung über die Jahresrechnungen und der Prüfbericht gemäß Artikel 3 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1663/95 und Artikel 13 Absatz 1 werden bis zum 15. April des jeweils folgenden Jahres erstellt und der Kommission bis spätestens 30. April vorgelegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auditrapport' ->

Date index: 2021-08-16
w