Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «augustus 2003 goedgekeurde » (Néerlandais → Allemand) :

gezien het op 28-29 augustus 2003 goedgekeurde actieprogramma van Almaty voor de niet aan zee grenzende ontwikkelingslanden,

– unter Hinweis auf das auf der Konferenz in Almaty vom 28./29. August 2003 verabschiedete Aktionsprogramm für Binnenentwicklungsländer,


gezien het op 28-29 augustus 2003 goedgekeurde actieprogramma van Almaty voor de niet aan zee grenzende ontwikkelingslanden,

– unter Hinweis auf das auf der Konferenz in Almaty vom 28./29. August 2003 verabschiedete Aktionsprogramm für Binnenentwicklungsländer,


– gezien het besluit van de algemene raad van de WTO van 30 augustus 2003, goedgekeurd overeenkomstig paragraaf 6 van de verklaring van Doha (WTO-besluit),

– unter Hinweis auf den gemäß Ziffer 6 der Erklärung von Doha betreffend das TRIPS-Übereinkommen und die öffentliche Gesundheit gefassten Beschluss des Generalrates der WTO vom 30. August 2003 (nachstehend: „WTO-Beschluss“),


Bij brief nr. SGS4/15736 van 23 december 2004 heeft de Europese Unie de regering van Liberia in kennis gesteld van haar voornemen de geldigheidsduur van de door de Raad op 25 augustus 2003 goedgekeurde passende maatregelen tot 30 juni 2006 te verlengen.

in ihrem Schreiben Nr. SGS4/15736 vom 23. Dezember 2004 unterrichtete die Europäische Union die Regierung von Liberia darüber, dass sie beabsichtigte, die Geltungsdauer der vom Rat am 25. August 2003 angenommenen geeigneten Maßnahmen bis zum 30. Juni 2006 zu verlängern.


Het voormelde samenwerkingsakkoord werd goedgekeurd bij decreet van het Vlaamse Gewest van 27 juni 2003 (Belgisch Staatsblad, 1 augustus 2003), bij decreet van het Waalse Gewest van 22 oktober 2003 (Belgisch Staatsblad, 7 november 2003) en bij ordonnantie van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest van 3 juli 2003 (Belgisch Staatsblad, 29 juli 2003).

Das vorerwähnte Zusammenarbeitsabkommen wurde bestätigt durch Dekret der Flämischen Region vom 27. Juni 2003 (Belgisches Staatsblatt, 1. August 2003), durch Dekret der Wallonischen Region vom 22. Oktober 2003 (Belgisches Staatsblatt, 7. November 2003) und durch Ordonnanz der Region Brüssel-Hauptstadt vom 3. Juli 2003 (Belgisches Staatsblatt, 29. Juli 2003).


– gezien de resoluties van de VN-Veiligheidsraad nr. 1547 (2004), goedgekeurd op 11 juni 2004, en nr. 1556 (2004), goedgekeurd op 30 juli 2004, betreffende het rapport van de secretaris-generaal over Soedan, en resolutie nr. 1502 (2003) van 26 augustus 2003 inzake de bescherming van het VN-, geassocieerd en humanitair personeel in conflictzones,

– unter Hinweis auf die Resolutionen 1547 (2004), angenommen am 11. Juni 2004, und 1556 (2004) des UN-Sicherheitsrates, angenommen am 30. Juli 2004, auf den Bericht des Generalsekretärs zum Sudan sowie die Resolution 1502 (2003) vom 26. August 2003 über den Schutz des Personals der Vereinten Nationen, des beigeordneten Personals und humanitären Personals in Konfliktgebieten,


– gezien de resoluties van de VN-Veiligheidsraad nr. 1547 (2004), goedgekeurd op 11 juni 2004, en nr. 1556 (2004), goedgekeurd op 30 juli 2004, betreffende het rapport van de secretaris-generaal over Sudan, en resolutie nr. 1502 (2003) van 26 augustus 2003 over de toegang voor humanitaire hulpverleners tot bevolkingen in nood,

– unter Hinweis auf die Resolutionen 1547 (2004), angenommen am 11. Juni 2004, und 1556 (2004) des UN-Sicherheitsrates, angenommen am 30. Juli 2004, auf den Bericht des Generalsekretärs zum Sudan sowie die Resolution 1502 (2003) vom 26. August 2003 über den Zugang humanitären Personals zu hilfsbedürftigen Menschen,


Gelet op de beslissing van de Europese Commissie van 20 augustus 2003 waarbij de steunregeling N/15/2003 goedgekeurd wordt;

Aufgrund der am 20. August 2003 bezüglich der Beihilferegelung N15/2003 gegebenen Zustimmung der Europäischen Kommission;


Verordening (EG) nr. 2201/2003 van 27 november 2003 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1347/2000 (2) werd goedgekeurd op 27 november 2003. Verordening (EG) nr. 2201/2003 is op 1 augustus 2004 in werking getreden en wordt met ingang van 1 maart 2005 van kracht in alle lidstaten, beh ...[+++]

Die Verordnung (EG) Nr. 2201/2003 des Rates vom 27. November 2003 über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen und in Verfahren betreffend die elterliche Verantwortung und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1347/2000 (2) ist am 1. August 2004 in Kraft getreten und gilt ab 1. März 2005 in den Mitgliedstaaten mit Ausnahme Dänemarks.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 u ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'augustus 2003 goedgekeurde' ->

Date index: 2023-09-06
w