Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Handvest van Havana

Traduction de «augustus in havana » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aanvullend Protocol bij de Verdragen van Genève van 12 augustus 1949 betreffende de bescherming van de slachtoffers van internationale gewapende conflicten (Protocol I)

Zusatzprotokoll zu den Genfer Abkommen vom 12.08.1949 über den Schutz der Opfer internationaler bewaffneter Konflikte (Protokoll I)


Aanvullend Protocol bij de Verdragen van Genève van 12 augustus 1949 betreffende de bescherming van slachtoffers van niet-internationale gewapende conflicten (Protocol II)

Zusatzprotokoll zu den Genfer Abkommen vom 12.08.1949 über den Schutz der Opfer nicht internationaler bewaffneter Konflikte (Protokoll II)


Verdrag betreffende de toepassing op de zeeoorlog der beginselen van de Conventie van Genève van 22 augustus 1864

Abkommen betreffend die Anwendung der Grundsätze der Genfer Konvention vom 22. August 1864 auf den Seekrieg


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. overwegende dat de gesprekstafel tussen de regering van Colombia en de FARC van start ging in Havana (Cuba) op 26 augustus 2012, na de ondertekening van het document "Acuerdo General para la terminación del conflicto y la construcción de una paz estable y duradera" (Algemeen akkoord over de beëindiging van het conflict en de opbouw van een stabiele en duurzame vrede), waarmee gevolg werd gegeven aan de wens van het Colombiaanse volk om in vrede te leven en met name werd erkend dat de opbouw van vrede een zaak v ...[+++]

D. in der Erwägung, dass im Anschluss an die Unterzeichnung der Allgemeinen Vereinbarung über die Beendigung des Konflikts und den Aufbau eines stabilen und dauerhaften Friedens am 26. August 2012 in Havanna (Kuba) der Dialog zwischen der kolumbianischen Regierung und den FARC aufgenommen und somit dem Wunsch des kolumbianischen Volkes, in Frieden zu leben, entsprochen wurde, und in der Erwägung insbesondere, dass die gesamte Bevölkerung in den Friedensprozess eingebunden werden muss, dass der Staat verpflichtet ist, die Menschenrech ...[+++]


D. overwegende dat de rondetafel tussen de regering van Colombia en de FARC van start ging in Havana (Cuba) op 26 augustus 2012, na de ondertekening van het document "Acuerdo General para la terminación del conflicto y la construcción de una paz estable y duradera" (Algemeen akkoord over de beëindiging van het conflict en de opbouw van een stabiele en duurzame vrede), waarmee gevolg werd gegeven aan de wens van het Colombiaanse volk om in vrede te leven en met name werd erkend dat de opbouw van vrede een zaak van ...[+++]

D. in der Erwägung, dass im Anschluss an die Unterzeichnung der Allgemeinen Vereinbarung über die Beendigung des Konflikts und den Aufbau eines stabilen und dauerhaften Friedens am 26. August 2012 in Havanna (Kuba) der Dialog zwischen der kolumbianischen Regierung und den FARC aufgenommen und somit dem Wunsch des kolumbianischen Volkes, in Frieden zu leben, entsprochen wurde, und in der Erwägung insbesondere, dass die gesamte Bevölkerung in den Friedensprozess eingebunden werden muss, dass der Staat verpflichtet ist, die Einhaltung d ...[+++]


De NV B. SECURITY, die woonplaats kiest bij Mrs. Stijn VERBIST en Philippe MAEREVOET, advocaten, met kantoor te 2000 Antwerpen, Graaf van Hoornestraat 51, heeft op 19 augustus 2014 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken van 6 mei 2014 betreffende een onteigeningsmachtiging ten algemenen nutte ten voordele van de Vlaamse Vervoermaatschappij - De Lijn voor de realisatie van een tramlijn Antwerpen-centrum tot Havana-kazerne.

Die B. SECURITY AG, die bei den Herren Stijn VERBIST und Philippe MAEREVOET, Rechtsanwälte in 2000 Antwerpen, Graaf van Hoornestraat 51, Domizil erwählt hat, hat am 19. August 2014 die Nichtigerklärung des Erlasses des Flämischen Ministers der Mobilität und der öffentlichen Arbeiten vom 6. Mai 2014 beantragt, mit dem der " Vlaamse Vervoermaatschappij - De Lijn" eine Genehmigung zur Enteignung zu gemeinnützigen Zwecken für die Einrichtung einer Tramlinie zwischen " Antwerpen-centrum" und " Havana-kazerne" erteilt wird.


Met betrekking tot de specifieke situatie van een van de gevangenen die het geachte Parlementslid heeft genoemd, heeft de Europese Unie blijk van solidariteit gegeven. Daartoe had het Zweedse voorzitterschap in augustus in Havana het initiatief genomen.

In Bezug auf die besondere Lage eines der Häftlinge, die vom Abgeordneten angesprochen wurde, hat die Europäische Union auf Initiative des schwedischen Ratsvorsitzes in Havanna im August Ihre Solidarität zum Ausdruck gebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– onder verwijzing naar de grondbeginselen inzake het gebruik van geweld en vuurwapens door wetshandhavers aangenomen door het achtste congres van de Verenigde Naties over misdaadpreventie en de behandeling van daders, gehouden in Havana, Cuba, van 27 augustus tot 7 september 1990,

– in Kenntnis der Grundsätze der Vereinten Nationen zur Anwendung von Gewalt und Schusswaffen durch Vollzugsbeamte, die auf dem 8. Kongress der Vereinten Nationen über die Verhütung von Verbrechen und über die Behandlung von Straftätern, der in Havanna, Kuba, vom 27. August bis 7. September 1990 stattgefunden hat, angenommen wurden,


De heer Michel heeft daarom zijn partners geconsulteerd en heeft op 23 en 24 augustus jongstleden Havana bezocht als voorzitter van de Europese Raad.

Zu diesem Zweck begab sich Louis Michel in seiner Funktion als Ratspräsident der Union nach Konsultation mit seinen Partnern am 23. und 24. August nach Havanna.




D'autres ont cherché : handvest van havana     augustus in havana     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'augustus in havana' ->

Date index: 2022-08-07
w