Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auto zouden moeten » (Néerlandais → Allemand) :

Om de problemen aan te pakken waarmee de EU‑burgers in verband met grensoverschrijdende autobelasting te maken hebben, presenteerde de Commissie op 14 december 2012 de mededeling „Versterking van de eengemaakte markt door het wegwerken van grensoverschrijdende fiscale obstakels voor personenauto’s”[89]. Daarin worden de EU‑regels inzake autobelasting toegelicht en wordt nagegaan wat de beste praktijken zijn die de lidstaten zouden moeten toepassen, zoals betere informatieverstrekking voor de burgers over hun recht ...[+++]

Um die Probleme der EU-Bürger im Zusammenhang mit der grenzüberschreitenden Kraftfahrzeugbesteuerung zu lösen, legte die Kommission am 14. Dezember 2012 die Mitteilung „Stärkung des Binnenmarkts durch die Beseitigung grenzüberschreitender steuerlicher Hindernisse in Bezug auf Personenkraftwagen“[89] vor, die die Rechtslage für Pkw-Steuern in der EU darlegt und bewährte Praktiken aufzeigt, die den Mitgliedstaaten zur Übernahme empfohlen werden, etwa eine bessere Aufklärung über die Erhebung von Kraftfahrzeugsteuern in grenzüberschreitenden Situationen und die Teilerstattung der Zulassungssteuer für Kraftfahrzeuge, die, um der Doppelbeste ...[+++]


Overwegende dat de Waalse Regering daarentegen erop wijst dat het niet tegenstrijdig is om, enerzijds, de schrapping van het gemeentelijk overleggebied van Plancenoit in het gewestplan voor te stellen en om, anderzijds, rekening te houden met de bevolking die in de dorpen gelegen ten oosten van dit gebied woont om het potentieel van de toekomstige gebruikers van de GEN-halte van Braine-l'alliance te beoordelen; dat het inderdaad gerechtvaardigd is om de effecten van een bestaande toestand op het potentiële cliënteel van het GEN te evalueren en om anderzijds te beoordelen dat het in strijd zou zijn met de doelstelling dat de bevordering van het gebruik van het GEN in de omgeving van de toekomstige GEN-halte van Braine l'Alliance beoogt door ...[+++]

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung dagegen hervorhebt, dass es nicht widersprüchlich ist, die Streichung im Sektorenplan des Gebiets für konzertierte kommunale Raumplanung Plancenoit vorzuschlagen einerseits, und die Bevölkerung, die in den östlich dieses Gebiets gelegenen Dörfern wohnen, zu berücksichtigen, um die potenzielle Anzahl der zukünftigen Benutzer der RER Haltestelle Braine-l'Alliance zu schätzen anderseits; dass es nämlich ganz gerechtfertigt ist, die Effekte einer bestehenden Lage auf die potenzielle Kundschaft des RER zu schätzen, und anderseits zu urteilen, dass es im Widerspruch zu dem Z ...[+++]


Om de problemen aan te pakken waarmee de EU‑burgers in verband met grensoverschrijdende autobelasting te maken hebben, presenteerde de Commissie op 14 december 2012 de mededeling „Versterking van de eengemaakte markt door het wegwerken van grensoverschrijdende fiscale obstakels voor personenauto’s”[89]. Daarin worden de EU‑regels inzake autobelasting toegelicht en wordt nagegaan wat de beste praktijken zijn die de lidstaten zouden moeten toepassen, zoals betere informatieverstrekking voor de burgers over hun recht ...[+++]

Um die Probleme der EU-Bürger im Zusammenhang mit der grenzüberschreitenden Kraftfahrzeugbesteuerung zu lösen, legte die Kommission am 14. Dezember 2012 die Mitteilung „Stärkung des Binnenmarkts durch die Beseitigung grenzüberschreitender steuerlicher Hindernisse in Bezug auf Personenkraftwagen“[89] vor, die die Rechtslage für Pkw-Steuern in der EU darlegt und bewährte Praktiken aufzeigt, die den Mitgliedstaaten zur Übernahme empfohlen werden, etwa eine bessere Aufklärung über die Erhebung von Kraftfahrzeugsteuern in grenzüberschreitenden Situationen und die Teilerstattung der Zulassungssteuer für Kraftfahrzeuge, die, um der Doppelbeste ...[+++]


Indien al deze investeringen gedurende de komende jaren worden verwezenlijkt, zoals beloofd, zouden buitenlandse autofabrikanten die zich tot TRIM's 2 verbinden jaarlijks ongeveer 2 miljoen auto's moeten produceren in Rusland.

Sollten die zugesagten Investitionen in den kommenden Jahren alle getätigt werden, werden die ausländischen Automobilhersteller, die sich den Regeln von TRIMs 2 unterworfen haben, jährlich etwa zwei Millionen Fahrzeuge in Russland produzieren müssen.


Ik ga er – zoals gezegd – eigenlijk van uit dat we ons allemaal zorgen maken over de toekomst van de werkgelegenheid in de auto-industrie, en ik geef de heer Špidla absoluut gelijk: ondanks de discussies die we in Brussel maanden lang hebben gevoerd, en die we hier in Straatsburg en in onze eigen lidstaten ook telkens weer voeren, zijn we met het debat nog niet zover als we zouden moeten zijn.

Ich gehe – wie gesagt – davon aus, dass uns alle die Sorge um die Zukunft der Arbeitsplätze in der Automobilindustrie eint, und da muss ich Herrn Špidla ausdrücklich Recht geben: Wir sind trotz monatelanger Diskussionen in Brüssel und immer wieder hier in Straßburg und zu Hause in unseren Mitgliedstaaten mit der Debatte noch nicht da, wo wir sein müssten.


Aan de ene kant dienen de burgers ertoe worden aangezet kritisch na te denken over hun gedrag als verkeersdeelnemers. Dat betekent bijvoorbeeld ook dat zij per geval zouden moeten beoordelen of het gebruik van de eigen auto per se nodig is.

Einerseits sollen diese angeregt werden, ihr eigenes Verhalten als Verkehrsteilnehmer kritisch zu hinterfragen. Dazu gehört es beispielsweise, im Einzelfall zu prüfen, ob die Verwendung des privaten KFZ in jedem Fall unbedingt nötig ist.


Mijn tweede punt is dat we nog steeds in gedachten moeten houden dat de Europese auto-industrie toonaangevend in de wereld is. Wij zijn exporteurs, degenen die de auto’s maken, en in dat opzicht zouden we moeten blijven denken aan de noodzaak om de effectiviteit op de lange termijn en het concurrentievermogen van de industrie te behouden.

Der zweite Punkt ist, dass wir dennoch im Hinterkopf behalten sollten, dass die europäische Automobilindustrie weltweit führend ist. Wir sind Exporteure, jene, die die Autos herstellen.


(25) Auto- en industriële batterijen en -accu's die in voertuigen worden gebruikt zouden moeten voldoen aan de vereisten van Richtlijn 2000/53/EG, en in het bijzonder aan artikel 4 van die richtlijn.

(25) In Fahrzeugen verwendete Auto- und Industriebatterien sollten den Vorschriften der Richtlinie 2000/53/EG, insbesondere deren Artikel 4, entsprechen.


Kindveiliger auto's, duurzamere heupprotheses, snellere microbiologische proeven, veiliger diagnoseapparatuur: dat en meer zouden de eerste 44 projecten moeten opleveren die door de Europese Unie zijn goedgekeurd als onderdeel van het nieuwe programma inzake "normalisatie, metingen en proeven".

Mehr Sicherheit für Kinder in Autos, längere Haltbarkeit von Hüftersatzgelenken, schnellere mikrobiologische Tests, sicherere Diagnosegeräte - all dies und noch mehr dürfte das Ergebnis der ersten 44 Projekte sein, die die Europäische Union im Rahmen ihres neuen Programms für Normung, Meß- und Prüfverfahren ausgewählt hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auto zouden moeten' ->

Date index: 2024-05-06
w