Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUROTRA

Traduction de «automatische economische stabilisatoren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Onderzoek- en ontwikkelingsprogramma van de Europese Economische Gemeenschap inzake een geavanceerd systeem voor automatische vertaling | EUROTRA [Abbr.]

Forschungs- und Entwicklungsprogramm der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft für ein automatisches Übersetzungssystem modernster Konzeption | EUROTRA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De onderliggende gedachte is dat lidstaten een begrotingssituatie moeten bereiken en behouden waarin automatische stabilisatoren ten volle hun rol kunnen vervullen bij het matigen van mogelijke economische schokken.

Dem liegt die Erwägung zugrunde, dass die Mitgliedstaaten eine Haushaltsposition erreichen und beibehalten sollten, die es automatischen Stabilisatoren ermöglicht, ihre Wirkung zur Abschwächung wirtschaftlicher Schocks voll zu entfalten.


Het begrotingsbeleid in de EU-15 is in 2004 algemeen genomen neutraal gebleven, zoals blijkt uit de slechts minimale verandering van de discretionaire component, terwijl de automatische stabilisatoren doorgaans ongehinderd hun werk konden doen en de economische activiteit konden ondersteunen.

Die Finanzpolitik in der EU-15 blieb 2004 insgesamt weitgehend neutral, wie aus der nur minimalen Veränderung der diskretionären Komponente ersichtlich wird, während die automatischen Stabilisatoren generell ungehindert wirksam wurden, um die Wirtschaftstätigkeit zu unterstützen.


De socialebeschermingsstelsels en het sociale-integratiebeleid fungeren als automatische economische stabilisatoren en effectieve mechanismen om de sociale gevolgen van de neergang op te vangen en de mensen te helpen terug te keren op de arbeidsmarkt.

Die Systeme der sozialen Sicherung und die Politik der sozialen Eingliederung wirken dabei als automatische wirtschaftliche Stabilisatoren und als wirksame Mechanismen, die die sozialen Auswirkungen des Abschwungs abfedern und den Menschen bei der Wiedereingliederung in den Arbeitsmarkt helfen.


Tijdens zijn vergadering van 19 en 20 maart 2009 heeft de Europese Raad de tenuitvoerleggingsmethode van het herstelplan geëvalueerd: het algemene niveau van begrotingssteun, met inbegrip van de discretionaire maatregelen van overheden en de effecten van de automatische economische stabilisatoren, bedraagt 3,3 procent van het bbp van de EU (meer dan 400 miljard EUR); deze middelen moeten de investeringen aanjagen, de vraag stimuleren, nieuwe banen creëren en de EU helpen een koolstofarme economie te worden.

Auf seiner Tagung am 19. und 20. März 2009 bewertete der Europäische Rat das Verfahren zur Umsetzung des Konjunkturprogramms: Die Unterstützung aus den Haushalten, einschließlich der Ermessensmaßnahmen der Regierungen und der Auswirkungen der automatischen Wirtschaftsstabilisatoren, belief sich auf insgesamt 3,3 % des EU-BIP (mehr als 400 Milliarden EUR), was dazu beiträgt, Investitionen zu fördern, die Nachfrage zu stützen, neue Arbeitsplätze zu schaffen und die EU zu einer Wirtschaft mit geringem CO2-Ausstoß hinzuführen .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. benadrukt dat SDAB een onmisbare investering zijn voor de economische toekomst van Europa en in sommige lidstaten ernstig onder druk staan vanwege de economische en bankencrises en bezuinigingsmaatregelen van de overheden, waardoor de vraag naar SDAB alleen maar groter wordt; overwegende dat SDAB onmisbaar zijn als automatische socio-economische stabilisatoren ten tijde van deze crises, met name door middel van de sociale zekerheidsstelsels;

28. weist mit Nachdruck darauf hin, dass die SDAI eine unverzichtbare Investition in die wirtschaftliche Zukunft Europas darstellen und dass sie aufgrund der Wirtschafts- und Bankenkrise und der Sparprogramme der Regierungen, die den Bedarf an SDAI sogar noch ansteigen lassen, in einigen Mitgliedstaaten ernsthaft unter Druck geraten sind; weist darauf hin, dass die SDAI, die während dieser Krisen als automatisch greifender sozialer und wirtschaftlicher Stabilisator fungiert haben, vor allem durch die Sicherungssysteme im sozialen Ber ...[+++]


Wegens de werking van de automatische stabilisatoren en de discretionaire maatregelen die in het kader van het Europees economisch herstelplan zijn genomen om de economie te ondersteunen, is het overheidstekort sinds 2008 verdrievoudigd.

Die Wirkung der automatischen Stabilisatoren und der diskretionären Maßnahmen, die im Rahmen des Europäischen Konjunkturpakets zur Stützung der Wirtschaft ergriffen wurden, haben dazu geführt, dass sich das staatliche Defizit seit 2008 verdreifacht hat.


Deze maatregelen zijn grotendeels in overeenstemming met de EERP-beginselen (tijdelijk, opportuun en doelgericht) en vormden een nuttige aanvulling op de belangrijke rol van de automatische stabilisatoren bij het ondersteunen van de werkgelegenheid en de economische activiteit toen de crisis het ernstigst was.

Diese Maßnahmen entsprechen größtenteils den Grundsätzen des Europäischen Konjunkturprogramms (d.h. sie sind befristet, zeitgerecht und zielgerichtet) und haben die wichtige Funktion, die die automatischen Stabilisatoren bei der Förderung der Beschäftigung und der Wirt­schaftstätigkeit erfüllen, in der schwersten Krisenzeit sinnvoll ergänzt.


Voor de overige lidstaten is het van vitaal belang dat zij de benodigde maatregelen nemen om hun begrotingsdoelstellingen op de middellange termijn te verwezenlijken, met name wanneer de economische omstandigheden verbeteren, zodat het voeren van een procyclisch begrotingsbeleid kan worden vermeden en de voorwaarden kunnen worden gecreëerd waarbij de automatische stabilisatoren hun werk kunnen doen voordat de conjunctuurcyclus zijn volgende neergaande beweging ingaat.

Für die restlichen Mitgliedstaaten ist es von entscheidender Bedeutung, dass sie im Zuge der Verbesserung der Wirtschaftslage insbesondere ihre mittelfristigen hauhaltspolitischen Ziele realisieren. Auf diese Weise vermeiden sie prozyklische Maßnahmen und schaffen für sich die Bedingungen, unter denen vor dem nächsten Konjunkturabschwung ausreichend Raum bleibt für die Entfaltung der vollen Wirkung der automatischen Stabilisatoren.


De automatische stabilisatoren fungeerden als buffer tegen de zwakke economische activiteit, maar ook waren er tal van lidstaten die de budgettaire teugels vierden of die nalieten hun structurele tekorten te consolideren.

Die automatischen Stabilisatoren wurden wirksam, um der schwachen Wirtschaftstätigkeit entgegenzuwirken, doch griffen mehrere Mitgliedstaaten auf eine diskretionäre Lockerung der Haushaltspolitik zurück oder schafften es nicht, die strukturellen Defizite zu konsolidieren.


In 2002 zijn de begrotingssituaties duidelijk verslechterd, niet alleen omdat de automatische stabilisatoren in werking traden om de zwakke economische activiteit te ondervangen, maar in sommige gevallen ook omdat de budgettaire teugels werden gevierd.

Die Haushaltspositionen haben sich im Jahr 2002, als die automatischen Stabilisatoren wirksam wurden, um der schwachen Wirtschaftstätigkeit entgegenzuwirken, teilweise jedoch auch infolge der diskretionären Lockerung der Haushaltspolitik, deutlich verschlechtert.




D'autres ont cherché : eurotra     automatische economische stabilisatoren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'automatische economische stabilisatoren' ->

Date index: 2023-09-04
w