Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome Provincie Bolzano
Autonome Provincie Trento
Autonome provincie
Autonome regio
Provincie
Regio

Vertaling van "autonome provincie bolzano " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verschillende Italiaanse regio's (Abruzzen, Basilicata, autonome provincie Bolzano, Emilia-Romagna, Friuli-Venezia Giulia, Ligurië, Piemonte, Sardinië en Sicilië) hebben niet hun plannen voor het beheer van afvalstoffen herzien die in 2008 of eerder zijn vastgesteld.

Mehrere italienische Regionen (Abruzzen, Basilicata, Autonome Provinz Bozen, Emilia-Romagna, Friaul-Julisch-Venetien, Ligurien, Piemont, Sardinien und Sizilien) haben ihre im Jahr 2008 oder davor abgenommenen Abfallbewirtschaftungspläne nicht überarbeitet.


HET OP 6 OKTOBER 2001 DOOR ITALIË INGEDIENDE PROGRAMMA VOOR DE AUTONOME PROVINCIE BOLZANO, ZOALS GEWIJZIGD BIJ BRIEF VAN 27 MAART 2003:

DAS VON ITALIEN AM 6. OKTOBER 2001 VORGELEGTE PROGRAMM FÜR FOLGENDE GEBIETE IN DER AUTONOMEN PROVINZ BOZEN, GEÄNDERT MIT SCHREIBEN VOM 27. MÄRZ 2003:


Wijn met GA — autonome provincie Bolzano

Wein mit geografischer Angabe — Autonome Provinz Bozen


7. In bijlage II, deel B, onder b), punt 2 , wordt de rechterkolom vervangen door: "E, F (Cosica), IRL, I (Abruzzen; Basilicata; Calabrië; Campania; Emilia-Romagna: de provincies Forlí-Cesena, Parma, Piacenza en Rimini; Friuli-Venezia Giulia; Lazio; Ligurië; Lombardije; Marche; Molise; Piemonte; Puglia; Sardinië; Sicilië; Toscane; Trentino-Alto Adige: de autonome provincies Bolzano en Trento; Umbrië; Valle d'Aosta; Veneto), A (Burgenland, Karinthië, Neder-Oostenrijk, Oost-Tirol, Stierenmark, Wen ...[+++]

7. In Anhang II Teil B Buchstabe b) Nummer 2 erhält der Text in der rechten Spalte folgende Fassung: "E, F (Corsica), IRL, I (Abruzzen; Basilicata; Calabria; Campania; Emilia-Romagna: Provinzen Forlí-Cesena, Parma, Piacenza und Rimini; Friuli-Venezia Giulia; Lazio; Liguria; Lombardia; Marche; Molise; Piemonte; Puglia; Sardegna; Sicilia; Toscana; Trentino-Alto Adige: autonome Provinzen Bolzano und Trento; Umbria; Valle d'Aosta; Veneto), A (Burgenland, Kärnten, Niederösterreic ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. In bijlage III, deel B, punt 1 , wordt de rechterkolom vervangen door: "E, F (Corsica), IRL, I (Abruzzen; Basilicata; Calibrië; Campania; Emilia-Romagna: de provincies Forlí-Cesena, Parma, Piacenza en Rimini; Friuli-Venezia Giulia; Lazio; Ligurië; Lombardije; Marche; Molise; Piemonte; Puglia; Sardinië; Sicilië; Toscane; Trentina-Alto Adige: de autonome provincies Bolzano en Trento; Umbrië; Valle d'Aosta; Veneto), A (Burgenland, Karinthië, Neder-Oostenrijk, Oost-Tirol, Stierenmark, Wenen), P, ...[+++]

E, F (Corsica), IRL, I (Abruzzen; Basilicata; Calabria; Campania; Emilia-Romagna; Provinzen Forlí-Cesena, Parma, Piacenza und Rimini; Friuli-Venezia Giulia; Lazio; Liguria; Lombardia; Marche; Molise; Piemonte; Puglia; Sardegna; Sicilia; Toscana; Trentino-Alto Adige: autonome Provinzen Bolzano und Trento; Umbria; Valle d'Aosta; Veneto), A (Burgenland, Kärnten, Niederösterreich, Osttirol, Steiermark, Wien), P, FI, UK (Nordirland, Isle of Man und Kanalinseln).


Ten aanzien van het in letter b), punt 2, vermelde organisme worden de erkende gebieden voor Ierland, Italië (in Emilia-Romagna: de provincies Forlí-Cesena, Parma, Piacenza en Rimini; in Lombardia; in Trentino-Alto Adige: de autonome provincie Bolzano; Veneto) en voor Oostenrijk (Burgenland, Karinthië, Neder-Oostenrijk, Oost-Tirol, Stiermarken, Wenen) erkend tot en met 31 maart 2002.

Im Fall des Schadorganismus gemäß Buchstabe b) Nummer 2 werden die Schutzgebiete für Irland, für Italien (Emilia-Romagna: die Provinzen Forlí-Cesena, Parma, Piacenza und Rimini; Lombardei; Trentino-Alto Adige: die autonome Provinz Bozen; Veneto) sowie für Österreich (Burgenland, Kärnten, Niederösterreich, Osttirol, Steiermark und Wien) bis 31. März 2002 anerkannt.


12. In bijlage IV, deel B, punt 21 , wordt de rechterkolom vervangen door: "E, F (Corsica), IRL, I (Abruzzen; Basilicata; Calibrië; Campania; Emilia-Romagna: de provincies Forlí-Cesena, Parma, Piacenza en Rimini; Friuli-Venezia Giulia; Lazio; Ligurië; Lombardije; Mache; Molise; Piemonte; Puglia; Sardinië; Sicilië; Toscane; Trentino-Alto Adige: de autonome provincies Bolzano en Trento; Umbrië; Valle d'Aosta; Veneto), A (Burgenland, Karinthië, Neder-Oostenrijk, Oost-Tirol, Stierenmark, Wenen), P, ...[+++]

12. In Anhang IV Nummer 21 erhält der Text in der rechten Spalte folgende Fassung: "E, F (Korsika), IRL, I (Abruzzen; Basilicata; Calabria; Campania; Emilia-Romagna: Provinzen von Forlí-Cesena, Parma, Piacenza und Rimini; Friuli-Venezia Giulia; Lazio; Liguria; Lombardia; Marche; Molise; Piemonte; Puglia; Sardegna; Sicilia; Toscana; Trentino-Alto Adige: autonome Provinzen Bolzano und Trento; Umbria; Valle d'Aosta; Veneto), A (Burgenland, Kärnten, Niederösterreich, Osttirol, S ...[+++]


- Steunmaatregel Nr. NN 51/93 - Wet Nr. 44/92 van de autonome provincie Bolzano - Italië De Italiaanse autoriteiten hebben de Commissie, uit hoofde van artikel 93, lid 3, van het EEG-Verdrag, in kennis gesteld van een steunregeling die door de autonome provincie Bolzano is ingesteld.

- Beihilfe NN 51/93 - Gesetz Nr. 44/92 der autonomen Provinz Bolzano - Italien Die italienischen Behörden haben der Kommission gemäß Artikel 93 Absatz 3 EWG-Vertrag eine von der autonomen Provinz Bolzano eingeführte Beihilferegelung gemeldet.


Voor 1993 heeft de autonome provincie Bolzano in het kader van deze regeling 4 miljard lire (2,2 miljoen ecu) vastgelegd voor de kapitaalpremies en 3 miljard lire (1,7 miljoen ecu) voor de vorming van een fonds voor de rentesubsidies.

Für 1993 hat die autonome Provinz Bozen im Rahmen dieser Regelung 4 Mrd. LIT (2,2 Mio. ECU) für Kapitalprämien und 3 Mrd. LIT (1,7 Mio. ECU) für einen Zuschußfonds bereitgestellt.


De autoriteiten van de autonome provincie Bolzano hebben zich ertoe verbonden de volgende voorschriften in acht te nemen: - wat betreft steun voor O O: de steunintensiteiten die zijn vastgelegd in de kaderregeling inzake staatsteun voor O O en die werden bepaald door de administratieve praktijk van de Commissie, te weten 50% (60% voor het MKB) voor basisonderzoek en 25% (35% voor het MKB) voor toegepast onderzoek en ontwikkeling, - Wat betreft steun voor het in de handel brengen van de produkten : alleen steun aan kleine en middelgrote ondernemingen toe te kennen in overeenstemming met de door de Commissie vastgestelde definitie en de vo ...[+++]

Die Behörden der autonomen Provinz Bozen haben sich zur Einhaltung folgender Bedingungen verpflichtet: - Bei FuE-Beihilfen: Einhaltung der im Gemeinschaftsrahmen für staatliche Forschungs- und Entwicklungsbeihilfen festgesetzten Höchstgrenzen und Beachtung der Verwaltungspraxis der Kommission, d.h. 50 % (60 % im Fall von KMU) für Grundlagenforschung und 25 % (35 % im Fall von KMU) für angewandte Forschung und Entwicklung; - bei Beihilfen für das Inverkehrbringen von Erzeugnissen: Gewährung der Beihilfen lediglich an kleine und mittlere Unternehmen gemäß der von der Kommission eingeführten Defini ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : autonome provincie bolzano     autonome provincie trento     autonome provincie     autonome regio     provincie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autonome provincie bolzano' ->

Date index: 2022-05-26
w