Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANIMO
Belanghebbend
Belanghebbende
Belanghebbende derde
Belanghebbende lidstaten
Belanghebbende partijen
Computernetwerk tussen veterinaire autoriteiten
Met de grensbewaking belaste autoriteiten
Samenwerken met autoriteiten inzake mortuariumdiensten
Verklaring van de bevoegde autoriteiten

Traduction de «autoriteiten en belanghebbende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
computernetwerk tussen veterinaire autoriteiten | computernetwerk voor gegevensuitwisseling tussen veterinaire autoriteiten | ANIMO [Abbr.]

informatisiertes Netz zum Verbund der Veterinärbehörden | ANIMO [Abbr.]








verklaring van de bevoegde autoriteiten

Bescheinigung der zuständigen Behörden


voorbehoud van toestemming door de justitiële autoriteiten

Justizvorbehalt


met de grensbewaking belaste autoriteiten

mit dem Grenzschutz betraute Behörde (1) | für den Grenzschutz zuständige Behörde (2)




belanghebbende lidstaten

betroffene Mitgliedsstaaten | betroffene Mitgliedstaaten


samenwerken met autoriteiten inzake mortuariumdiensten

mir den für Leichenhallen veraortlichen Behörden zusammenarbeiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
19. onderstreept dat installaties en ondernemingen zich moeten houden aan alle wettelijke verplichtingen inzake sociaal verantwoord ondernemen en rapportage, teneinde te zorgen voor een gelijke en doeltreffende tenuitvoerlegging van de milieuregels en te waarborgen dat bevoegde autoriteiten en belanghebbende partijen, met inbegrip van werknemersvertegenwoordigers en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld en plaatselijke gemeenschappen, toegang hebben tot alle relevante informatie; onderstreept het recht van toegang tot informatie over milieukwesties, zoals bedoeld in het Verdrag van Aarhus en vastgesteld in Europese en na ...[+++]

19. hebt hervor, dass Anlagen und Unternehmen alle rechtlichen Anforderungen in Bezug auf soziale Verantwortung und Berichterstattung erfüllen müssen, damit eine gerechte und wirksame Umsetzung der Umweltschutzvorschriften sichergestellt und dafür gesorgt ist, dass die zuständigen Behörden und die Interessenträger, einschließlich Arbeitnehmervertreter sowie Vertreter der Zivilgesellschaft und der Anwohnerschaft, Zugang zu allen einschlägigen Informationen haben; hebt das im Übereinkommen von Aarhus verankerte Recht auf Zugang zu Informationen in Umweltangelegenheiten hervor, das unter anderem mit der Richtlinie 2003/87/EG in EU-Recht un ...[+++]


22. onderstreept dat installaties en ondernemingen zich moeten houden aan alle wettelijke verplichtingen inzake sociaal verantwoord ondernemen en rapportage, teneinde te zorgen voor een gelijke en doeltreffende tenuitvoerlegging van de milieuregels en te waarborgen dat bevoegde autoriteiten en belanghebbende partijen, met inbegrip van werknemersvertegenwoordigers en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld en plaatselijke gemeenschappen, toegang hebben tot alle relevante informatie; onderstreept het recht van toegang tot informatie over milieukwesties, zoals bedoeld in het Verdrag van Aarhus en vastgesteld in Europese en na ...[+++]

22. hebt hervor, dass Anlagen und Unternehmen alle rechtlichen Anforderungen in Bezug auf soziale Verantwortung und Berichterstattung erfüllen müssen, damit eine gerechte und wirksame Umsetzung der Umweltschutzvorschriften sichergestellt und dafür gesorgt ist, dass die zuständigen Behörden und die Interessenträger, einschließlich Arbeitnehmervertreter sowie Vertreter der Zivilgesellschaft und der Anwohnerschaft, Zugang zu allen einschlägigen Informationen haben; hebt das im Übereinkommen von Aarhus verankerte Recht auf Zugang zu Informationen in Umweltangelegenheiten hervor, das unter anderem mit der Richtlinie 2003/87/EG in EU-Recht un ...[+++]


In dat diepgaand onderzoek krijgen de Belgische autoriteiten, de klagers en ander belanghebbende derden de gelegenheid hun opmerkingen in te dienen.

Mit der Einleitung eines eingehenden Prüfverfahrens wird den belgischen Behörden, den Beschwerdeführern und anderen Beteiligten Gelegenheit zur Stellungnahme gegeben.


In het platform zal een brede waaier aan belanghebbende partijen vertegenwoordigd zijn – nationale belasting­autoriteiten, het Europees Parlement, het bedrijfsleven, de academische wereld, ngo's en andere stakeholders.

Die Plattform wird sich aus einem breiten Spektrum von Interessenträgern – nationale Steuerbehörden, Europäisches Parlament, Unternehmen, wissenschaftliche Kreise, NRO und andere Beteiligte – zusammensetzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van de raadpleging zullen de belanghebbende partijen, met inbegrip van individuele burgers, het bedrijfsleven, vertegenwoordigers van de consumenten, belangengroepen, de ngo-gemeenschap en nationale autoriteiten worden verzocht hun mening uiterlijk 12 april 2012 kenbaar te maken.

Bei der Konsultation sind Interessenträger, einschließlich der einzelnen Bürger, Vertreter der Industrie und der Verbraucher, Interessengruppen, Nichtregierungsorganisationen und einzelstaatlicher Behörden aufgerufen, sich bis zum 12. April 2012 zu äußern.


de ontwikkeling van een geharmoniseerd systeem, inclusief een geschikte databank om alle informatie betreffende pesticidenrisico- en pesticidengebruiksindicatoren te verzamelen en op te slaan en deze informatie ter beschikking te stellen van de bevoegde autoriteiten, andere belanghebbende partijen en het grote publiek;

die Entwicklung eines harmonisierten Systems einschließlich einer geeigneten Datenbank, in der alle Angaben, die Risiko- und Einsatzindikatoren für Pestizide betreffen, erfasst, gespeichert und den zuständigen Behörden, anderen interessierten Parteien und der Öffentlichkeit zur Verfügung gestellt werden;


(a) de ontwikkeling van een geharmoniseerd systeem, inclusief een geschikte databank om alle informatie betreffende pesticidenrisico-indicatoren te verzamelen en op te slaan en deze informatie ter beschikking te stellen van de bevoegde autoriteiten, andere belanghebbende partijen en het grote publiek;

(a) die Entwicklung eines harmonisierten Systems einschließlich einer geeigneten Datenbank, in der alle Angaben, die Risikoindikatoren für Pestizide betreffen, erfasst, gespeichert und den zuständigen Behörden, anderen interessierten Parteien und der Öffentlichkeit zur Verfügung gestellt werden;


(a) de ontwikkeling van een geharmoniseerd systeem, inclusief een geschikte databank om alle informatie betreffende pesticidenrisico- en pesticidengebruiksindicatoren te verzamelen en op te slaan en deze informatie ter beschikking te stellen van de bevoegde autoriteiten, andere belanghebbende partijen en het grote publiek;

(a) die Entwicklung eines harmonisierten Systems einschließlich einer geeigneten Datenbank, in der alle Angaben, die Risiko- und Einsatzindikatoren für Pestizide betreffen, erfasst, gespeichert und den zuständigen Behörden, anderen interessierten Parteien und der Öffentlichkeit zur Verfügung gestellt werden;


Omdat de Commissie twijfels had over de verenigbaarheid van de steun met de specifieke staatssteunregels voor de automobielsector, en om de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk, alsmede alle belanghebbende derden, de mogelijkheid te geven opmerkingen te maken, besloot zij op 23 januari 2002 om de formele onderzoekprocedure inzake staatssteun in te leiden.

Da die Kommission an der Vereinbarkeit der Beihilfe mit den besonderen Beihilfevorschriften für den Kraftfahrzeugsektor zweifelte, und um den Behörden des Vereinigten Königreichs ebenso wie interessierten Dritten Gelegenheit zur Stellungnahme zu geben, beschloss sie am 23. Januar 2002, das förmliche Prüfverfahren in diesem Falle zu eröffnen.


Aangezien zij evenmin individueel in beroep kan gaan tegen een onderneming is het dus, onverminderd eventuele gerechtelijke stappen die de Belgische autoriteiten zouden kunnen nemen, aan de werknemers van Renault-Vilvoorde of in voorkomend geval andere belanghebbende partijen om voor de nationale rechters de rechten geldend te maken waarin zij zich geschaad achten, zowel vanuit het oogpunt van Gemeenschapsrecht als van nationaal recht.

Da die Kommission in diesem Zusammenhang nicht gegen einzelne Unternehmen gerichtlich vorgehen könne, sei es unbeschadet etwaiger Schritte, die die belgischen Behörden unternehmen könnten, Sache der Arbeitnehmer des Renault-Werks in Vilvorde und aller sonstigen Beteiligten, vor den einzelstaatlichen Gerichten die Rechte geltend zu machen, die ihres Erachtens in bezug auf das Gemeinschaftsrecht und das innerstaatliche Recht verletzt worden sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autoriteiten en belanghebbende' ->

Date index: 2021-12-14
w