Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autoriteiten kunnen tevens " (Nederlands → Duits) :

De bevoegde autoriteiten kunnen tevens situaties naar de ESMA verwijzen wanneer een bevoegde autoriteit het niet eens is met de procedure of de inhoud van het optreden of het niet-optreden door een bevoegde autoriteit van een andere lidstaat met betrekking tot bepalingen van deze richtlijn of van Verordening (EU) nr/. [MiFIR].

Die zuständigen Behörden können die ESMA auch mit Fällen befassen, in denen eine zuständige Behörde mit dem Verfahren oder dem Inhalt eines Handelns oder Unterlassens einer zuständigen Behörde eines anderen Mitgliedstaates im Zusammenhang mit den Bestimmungen dieser Richtlinie oder der Verordnung (EU) Nr/.[MiFIR] nicht einverstanden ist.


1 bis. De bevoegde autoriteiten kunnen tevens situaties naar de ESMA verwijzen wanneer een bevoegde autoriteit het niet eens is met de procedure of de inhoud van het optreden of het niet-optreden door een bevoegde autoriteit van een andere lidstaat met betrekking tot bepalingen van deze richtlijn of van Verordening (EU) nr/. [MiFIR].

1a. Die zuständigen Behörden können die ESMA auch mit Fällen befassen, in denen eine zuständige Behörde mit dem Verfahren oder dem Inhalt eines Handelns oder Unterlassens einer zuständigen Behörde eines anderen Mitgliedstaates im Zusammenhang mit den Bestimmungen dieser Richtlinie oder der Verordnung (EU) Nr/.[MiFIR] nicht einverstanden ist.


Zoals reeds is vermeld in B.40.2 en B.42.2, kunnen die categorieën uitsluitend in die zin worden uitgelegd dat zij betrekking hebben op personen die de bevoegde autoriteiten, op grond van aanwijzingen en onderzoeksgegevens, ervan verdenken een strafbaar feit te hebben gepleegd, dan wel een administratief gesanctioneerde inbreuk te hebben gepleegd die tevens een strafbaar feit uitmaakt.

Wie bereits in B.40.2 und B.42.2 angeführt wurde, können diese Kategorien ausschließlich in dem Sinne ausgelegt werden, dass sie sich auf Personen beziehen, die von den zuständigen Behörden aufgrund von Indizien und Untersuchungsdaten verdächtigt werden, eine Straftat oder einen verwaltungsrechtlich geahndeten Verstoß begangen zu haben, der gleichzeitig eine Straftat beinhaltet.


De bevoegde autoriteiten kunnen tevens, overeenkomstig het bepaalde in de sectorale voorschriften, met betrekking tot de gereglementeerde entiteiten in een financieel conglomeraat informatie uitwisselen met de volgende autoriteiten, indien zulks voor de uitoefening van hun respectieve taken nodig is: centrale banken, het Europees Stelsel van centrale banken, de Europese Centrale Bank en het Europees Comité voor systeemrisico's overeenkomstig artikel 21 van Verordening (EU) nr/2010 [ECSR].

Darüber hinaus können die zuständigen Behörden nach Artikel 21 der Verordnung (EU) Nr/2010 [ESRB] im Einklang mit den Branchenvorschriften auch mit Zentralbanken, dem Europäischen System der Zentralbanken, der Europäischen Zentralbank und dem Europäischen Ausschuss für Systemrisiken Informationen über beaufsichtigte Unternehmen eines Finanzkonglomerats austauschen, wenn diese die Informationen für die Wahrnehmung ihrer eigenen Aufgaben benötigen.


2. De bevoegde autoriteiten kunnen tevens de inhoud van de zendingen onderzoeken om de in de vangstdocumenten en de gerelateerde documentatie opgenomen gegevens te verifiëren en voeren, zo nodig, verificaties uit bij de betrokken marktdeelnemers.

2. Die zuständigen Behörden können auch den Inhalt der Sendung prüfen, um sich von der Richtigkeit der Angaben im Fangdokument und in den übrigen Unterlagen zu überzeugen, und bei Bedarf auch bei den beteiligten Unternehmern Überprüfungen durchführen.


2. De bevoegde autoriteiten kunnen tevens de inhoud van de partij onderzoeken om de in de vangstdocumenten en de gerelateerde documentatie opgenomen gegevens te verifiëren en voeren, zo nodig, verificaties uit bij de betrokken exploitanten.

2. Die zuständigen Behörden können auch den Inhalt des Loses prüfen, um sich von der Richtigkeit der Angaben im Fangdokument und in den übrigen Unterlagen zu überzeugen, und bei Bedarf auch bei den beteiligten Unternehmern Überprüfungen durchführen.


Een aantal andere autoriteiten hebben tevens bezwaren geuit over de mogelijke concurrentieverstorende gevolgen die sommige van deze praktijken op lange termijn kunnen hebben, aangezien ze uiteindelijk het concurrentieproces in de voorzieningsketen of de welvaart van de consument negatief zouden kunnen beïnvloeden door investeringen en innovatie terug te schroeven en de keuze van de consument te beperken.

Andere Behörden äußerten sich zudem besorgt über etwaige langfristige wettbewerbswidrige Auswirkungen einiger dieser Praktiken, da durch Hemmung der Investitions- und Innovationstätigkeit und Einschränkung der Wahlmöglichkeiten der Verbraucher letztlich der Wettbewerb in der Versorgungskette oder das Verbraucherwohl beeinträchtigt werden könnte.


Voor kleine hoeveelheden ongeschikte munten dienen evenwel geen kosten te worden aangerekend en lidstaten kunnen tevens vrijstelling van kosten verlenen aan bedrijven die de autoriteiten helpen bij het uit de circulatie halen van ongeschikte munten.

Für kleinere Mengen von nicht für den Umlauf geeigneten Münzen sollten jedoch keine Gebühren verlangt werden, wobei die Mitgliedstaaten auch Unternehmen, die den Behörden dabei behilflich sind, die nicht geeigneten Münzen aus dem Verkehr zu ziehen, von diesen Gebühren befreien können.


Zodoende kunnen de resultaten van de projecten van de eerste ronde worden beoordeeld en de verworven ervaring op de tweede ronde toegepast, terwijl tevens in 1996 het nodige voorbereidende werk kan wordne gedaan (3) De administratieve belasting voor de nationale en regionale autoriteiten bij de uitvoering van welke versterking dan ook dient tot een minimum te worden beperkt, zodat de schaarse managementsmiddelen kunnen worden geconcentreerd op de voorn ...[+++]

Hierdurch wird eine Bewertung der Ergebnisse der ersten Runde von Vorhaben ermöglicht, so daß die gewonnene Erfahrung für die zweite Runde und die erforderlichen Vorbereitungsarbeiten im Laufe des Jahres 1996 genutzt werden kann (3) Die verwaltungstechnische Belastung der nationalen und regionalen Behörden bei der Durchführung der Verstärkung sollte so gering wie möglich gehalten werden, damit sich die knappen Managementressourcen auf die wichtigsten politischen Fragen konzentrieren können.


Het voorziet tevens in regelingen voor noodoverleg, zodat de Europese Unie en haar lidstaten, in samenwerking met de autoriteiten van de betrokken landen, op de best mogelijke wijze kunnen reageren op eventuele specifieke moeilijkheden die kunnen rijzen in verband met personenstromen uit de landen van de Westelijke Balkan.

Zudem wird eine dringende Konsultation eingeführt, damit die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten in Abstimmung mit den Behörden der betreffenden Länder bestmöglich reagieren können, sobald besondere Probleme im Zusammenhang mit dem Zustrom von Personen aus den westlichen Balkanländern auftreten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autoriteiten kunnen tevens' ->

Date index: 2022-08-04
w