Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANIMO
Aggregaat overbrengen
Aggregaat overhevelen
Autoriteiten
Computernetwerk tussen veterinaire autoriteiten
Contacten leggen met lokale overheden
Contacten onderhouden met lokale overheden
Contacten onderhouden met plaatselijke autoriteiten
Douane-autoriteiten
Met de grensbewaking belaste autoriteiten
Nationale autoriteiten
Samenwerken met autoriteiten inzake mortuariumdiensten
Samenwerken met lokale overheden
Toezichthoudende autoriteiten

Vertaling van "autoriteiten overhevelen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aggregaat overbrengen | aggregaat overhevelen

Aggregat transferieren | Aggregat übertragen


computernetwerk tussen veterinaire autoriteiten | computernetwerk voor gegevensuitwisseling tussen veterinaire autoriteiten | ANIMO [Abbr.]

informatisiertes Netz zum Verbund der Veterinärbehörden | ANIMO [Abbr.]






met de grensbewaking belaste autoriteiten

mit dem Grenzschutz betraute Behörde (1) | für den Grenzschutz zuständige Behörde (2)


voorbehoud van toestemming door de justitiële autoriteiten

Justizvorbehalt


samenwerken met autoriteiten inzake mortuariumdiensten

mir den für Leichenhallen veraortlichen Behörden zusammenarbeiten


contacten onderhouden met plaatselijke autoriteiten | samenwerken met lokale overheden | contacten leggen met lokale overheden | contacten onderhouden met lokale overheden

mit örtlichen Behörden zusammenarbeiten




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als we in de minder ontwikkelde regio’s werkelijk iets willen bereiken, moeten we de opzij gezette steun naar de begrotingen van lokale autoriteiten overhevelen, zonder ze te vragen uit eigen middelen bij te dragen, aangezien ze vaak te arm zijn om zelfs maar een kleine bijdrage te leveren.

Wenn wir in den weniger entwickelten Regionen wirklich etwas erreichen wollen, müssen wir den Haushalt der örtlichen Gebietskörperschaften zielgerichtet unterstützen, auch wenn diese keine eigenen Mittel beisteuern, weil sie sich, da sie so arm sind, manchmal nicht einmal einen geringen Beitrag leisten können.


- (IT) Heren voorzitters, collega’s, als burger van de Veneto en dus als erfgenaam van een groot historisch, cultureel en taalkundig erfgoed - ik herinner aan de Republiek Venetië “La Serenissima” - hoop ik dat alle landen van de Europese Unie een decentraliseringsbeleid gaan voeren en nationale bevoegdheden op met name het gebied van onderwijs, cultuur en bescherming van cultuurgoederen gaan overhevelen naar de territoriale autoriteiten.

– (IT) Herr Präsident, Herr Ratspräsident, Herr Kommissionspräsident, Kolleginnen und Kollegen! Als Venezianer und somit Erbe einer starken historischen, kulturellen und sprachlichen Identität – ich erinnere an die Allerdurchlauchtigste, die Republik Venedig – wünsche ich mir, dass in allen Ländern der Europäischen Union politische Konzepte verwirklicht werden, die auf die Dezentralisierung der Zuständigkeiten des Staates in Richtung der Regionen abzielen, speziell in der Bildungspolitik, der Kulturpolitik und beim Schutz der Kulturgüter.


w