16. is ingenomen met en steunt de wereldwijde verzoeken tot vrijlating van Ayman Nour en dringt er met kracht bij de Egyptische autoriteiten op aan ervoor te zorgen dat Ayman Nour goed behandeld wordt en niet gemarteld of anderzijds mishandeld wordt en er voorts voor te zorgen dat hij stipt, regelmatig en onbeperkt toegang krijgt tot zijn advocaten, artsen (hij lijdt aan suikerziekte) en gezin;
16. begrüßt und unterstützt die weltweiten Aufrufe zur Freilassung von Ayman Nour und fordert die ägyptischen Behörden mit Nachdruck auf, dafür zu sorgen, dass Ayman Nour gut behandelt wird und keiner Folter oder anderen Formen der Misshandlung ausgesetzt wird, sowie dafür zu sorgen, dass er sofortigen, regelmäßigen und uneingeschränkten Zugang zu seinen Rechtsanwälten, Ärzten (da er Diabetiker ist) und seiner Familie erhält;