Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bail-in-regime in ierland » (Néerlandais → Allemand) :

54. wijst tevens op het potentiële belangenconflict tussen de huidige rol van de ECB in de trojka als „technisch adviseur” en haar positie als kredietverlener van de vier lidstaten, alsook op het mandaat dat zij aan het Verdrag ontleent doordat haar eigen optreden wordt bepaald door besluiten waar zij zelf bij betrokken is; staat niettemin positief tegenover haar bijdrage bij de aanpak van de crisis, maar verlangt dat potentiële belangenconflicten waarbij de ECB betrokken is, met name in het kader van cruciale liquiditeitsmaatregelen, nauwlettend worden onderzocht; merkt op dat de ECB gedurende de gehele crisis over cruciale informatie betreffende de gezondheid van de bankensector en de financiële stabiliteit in het algemeen heeft beschik ...[+++]

54. verweist gleichfalls auf den potenziellen Interessenkonflikt zwischen der derzeitigen Rolle der EZB in der Troika als eines „technischen Beraters“ und ihrer Position als Gläubiger der vier Mitgliedstaaten sowie ihres Mandats gemäß dem Vertrag, da sie ihre eigenen Handlungen von Entscheidungen abhängig macht, an denen sie selbst beteiligt ist; begrüßt gleichwohl den Beitrag der EZB zur Überwindung der Krise, verlangt aber, dass mögliche Interessenkonflikte bei der EZB, vor allem in Bezug auf entscheidende liquiditätspolitische Maßnahmen, sorgfältig geprüft werden; stellt fest, dass die EZB während der gesamten Krise über entscheidende Informationen zur Gesundheit des Bankensektors und zur allgemeinen finanziellen Stabilität verfügte un ...[+++]


21. merkt op dat de ideeën omtrent de bail-in-formule in de loop der tijd veranderd zijn; in het geval van Ierland in 2010 was het treffen van een bail-in-regeling voor houders van senior obligaties voor de Ierse autoriteiten nog geen optie, terwijl het opleggen van een bail-in-regiem voor verzekerde depositohouders in Cyprus in 2013 wél als een beleidsmaatregel naar voren werd geschoven, waardoor de dispariteit tussen de instrumenten die werden ingezet om de banken- en o ...[+++]

21. stellt fest, dass sich im Laufe der Zeit die Ansichten zur Beteiligung von Gläubigern („Bail-in“) gewandelt haben; stellt ferner fest, dass im Jahr 2010 in Irland die Beteiligung vorrangiger Anleihegläubiger den irischen Behörden als Option nicht zur Verfügung stand, während im Jahr 2013 in Zypern die Beteiligung gesicherter Einleger als politische Maßnahme vorgeschlagen wurde, wodurch die Unterschiede zwischen den zur Bekämpfung der Banken- und Staatsschuldenkrise eingesetzten Instrumente vergrößert wurden;


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, mijn kiezers in Londen kunnen zich eenvoudigweg niet de naar schatting 228 Britse ponden per gezin veroorloven waarop hun bijdrage aan de bail-out van zeven miljard voor Ierland neerkomt.

– Frau Präsidentin! Die Bürgerinnen und Bürger meines Wahlkreises in London können sich eine Summe von geschätzten 288 GBP pro Familie als Beitrag zu den sieben Milliarden zur Rettung von Irland schlicht und ergreifend nicht leisten.


Vorige week hebben we echter in Ierland gezien dat banken nog steeds bij de belastingbetalers aankloppen voor een bail-out.

Vergangene Woche sahen wir jedoch in Irland, dass die Banken zu ihrer Rettung immer noch zum Steuerzahler kommen.


Vorige week hebben we echter in Ierland gezien dat banken nog steeds bij de belastingbetalers aankloppen voor een bail-out .

Vergangene Woche sahen wir jedoch in Irland, dass die Banken zu ihrer Rettung immer noch zum Steuerzahler kommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bail-in-regime in ierland' ->

Date index: 2024-11-20
w