Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bakens heeft uitgezet » (Néerlandais → Allemand) :

Het verslag van de Commissie voor de Huisvesting en Stadsvernieuwing vermeldt : « De staatssecretaris herinnert er eerst en vooral aan dat de oprichting van een gemeentelijke toewijzingscommissies letterlijk opgenomen is in het meerderheidsakkoord. De autonomie van de gemeenten ter zake is relatief omdat, in de realiteit, de regels voor de toewijzing van de woningen van de gemeenten en OCMW's reeds eenvormig werden gemaakt op gewestelijk niveau, te weten met de ordonnantie van 19 december 2008 (initiatief van het Parlement). Het Gewest is echter gehecht aan die (zelfs gedeeltelijke) gemeentelijke autonomie, omdat het zich uitdrukkelijk heeft laten inspireren do ...[+++]

Im Bericht des Ausschusses für Wohnungswesen und Stadterneuerung heißt es: « Der Staatssekretär erinnert zunächst daran, dass die Schaffung einer kommunalen Zuteilungskommission ausdrücklich im Mehrheitsabkommen vorgesehen ist. Die kommunale Selbstverwaltung ist auf diesem Gebiet relativ, denn in Wirklichkeit werden die Regeln für die Zuteilung der Wohnungen der Gemeinden und der ÖSHZen bereits auf regionaler Ebene vereinheitlicht durch die Ordonnanz vom 19. Dezember 2008 (eine Initiative des Parlaments). Doch die Region ist dieser - selbst teilweisen - kommunalen Selbstverwaltung verbunden, denn sie hat sich ausdrücklich durch die Kommission von Molenbeek inspirieren lassen; die Region verstärkt und verallgemeinert hier nur eine gute Geme ...[+++]


Ik ben van oordeel dat deze uitdaging een bevredigend antwoord heeft gekregen en dat de Europese Raad de nodige impuls heeft gegeven en de nodige politieke bakens heeft uitgezet.

Ich meine, dass wir auf diese Herausforderung zufrieden stellend reagiert haben und die Kommission die erforderlichen Impulse und politischen Orientierungen gegeben hat.


Avril Doyne heeft hier strijdvaardig de bakens uitgezet.

Avril Doyle hat hier kämpferisch die Weichen gestellt.


Het heeft in recordtempo de informele Raad van Defensieministers georganiseerd en een aantal bakens uitgezet voor het vele werk dat nog verricht moet worden op de weg naar het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid.

In einer Rekordzeit hat sie diesen informellen Rat der Verteidigungsminister organisiert und eine ganze Reihe von Wegmarken auf dem langen Weg zu dieser gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik gesetzt.


De Atlantische Raad van Berlijn heeft wat dit betreft in juni 1996 een eerste baken uitgezet door de rol te erkennen die de Europese defensie-eenheid zou kunnen vervullen wanneer de Amerikanen zich terugtrekken: de Alliantie zou in dat geval aan de Europeanen - eventueel in het kader van de WEU- logistieke assistentie kunnen verschaffen (in de vorm van informatie-, communicatie- en transportvoorzieningen) waaraan zij behoefte hebben en waarover zij thans niet beschikken.

Der Atlantische Rat von Berlin hat im Juni 1996 hier einen ersten Schritt getan, indem er die potentielle Rolle einer europäische Verteidigungseinheit im Falle amerikanischer Untätigkeit anerkennt: Das Bündnis könnte somit den Europäern, ggf. im Rahmen der WEU, Beistand an logistischen Mitteln (Nachrichten, Kommunikation, Transporte) leisten, die sie bräuchten und derzeit nicht besitzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bakens heeft uitgezet' ->

Date index: 2021-09-10
w