Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bakent » (Néerlandais → Allemand) :

Dit voorstel voor een strategie inzake cyberbeveiliging van de Europese Unie dat is opgesteld door de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, schetst de visie die de EU op dit gebied heeft, bakent rollen en verantwoordelijkheden af en omvat de vereiste maatregelen, op basis van een sterke en effectieve bescherming en bevordering van de rechten van de burgers, om de digitale omgeving in de EU de veiligste in de wereld te maken.

Dieser Vorschlag für eine Cybersicherheitsstrategie der Europäischen Union wird von der Kommission und der Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik („Hohe Vertreterin“) gemeinsam vorgelegt. Er enthält die einschlägigen Zukunftsvorstellungen der EU, klärt Aufgaben und Zuständigkeiten und beschreibt die erforderlichen Maßnahmen. Grundlage ist hierbei der umfassende und wirksame Schutz der Rechte der Bürger und deren umfassende und wirksame Förderung, um so das Online-Umfeld in der EU zum weltweit sichersten zu machen.


De in het geding zijnde bepaling, die bij de wet van 27 mei 2013 is ingevoegd, bakent de mogelijkheden voor het plan om in die verminderingen van schuldvorderingen in de opschorting te voorzien evenwel af.

Die fragliche Bestimmung, die durch das Gesetz vom 27. Mai 2013 eingefügt wurde, ist jedoch ein Rahmen für die Möglichkeiten, im Plan diese Verringerungen der aufgeschobenen Schuldforderungen vorzusehen.


Het ruimtelijk marien plan bakent de zones af binnen welke de bedoelde installaties kunnen worden gebouwd en geëxploiteerd, doch bepaalt niet hun exacte locatie.

Im maritimen Raumplan sind die Zonen abgegrenzt, in denen die genannten Anlagen gebaut und betrieben werden können, doch ist ihr exakter Standort nicht festgelegt.


De bevoegde autoriteit bakent bij de aanstelling van de tijdelijk bewindvoerder de grenzen van diens rol en taken af.

Die zuständige Behörde gibt zum Zeitpunkt der Bestellung etwaige Beschränkungen der Rolle und Funktionen des vorläufigen Verwalters bekannt.


De voorgestelde verordening bakent het toepassingsgebied duidelijk af vergeleken met de sectorale harmonisatiewetgeving van de Unie.

In dem Vorschlag wird der Geltungsbereich der Verordnung klar gegenüber bereichsspezifischen Harmonisierungsrechtsvorschriften der Union abgegrenzt.


Deze wijziging stroomlijnt de structuur van de organisatie, bakent duidelijk de verantwoordelijkheid van de verdragsluitende partijen, de vlagstaten en de havenstaten af, en brengt een coherenter besluitvormingsproces tot stand.

Überdies werden die Pflichten der Vertragsparteien, Flaggenstaaten und Hafenstaaten eindeutig festgelegt, und der Beschlussfassungsprozess wird in sich schlüssiger gestaltet.


Wanneer meer dan één bevoegde instantie wordt aangewezen, bakent de relevante lidstaat de respectieve bevoegdheden van deze instanties af en legt zij de nodige coördinatie-eisen vast.

Wird mehr als eine zuständige Stelle benannt, so legt der betreffende Mitgliedstaat die jeweiligen Zuständigkeiten und die hierfür geltenden Koordinierungsvorschriften fest.


Wanneer meer dan één bevoegde instantie wordt aangewezen, bakent de relevante lidstaat de respectieve bevoegdheden af legt zij de nodige coördinatie-eisen vast.

Wird mehr als eine zuständige Stelle benannt, so legt der betreffende Mitgliedstaat die jeweiligen Zuständigkeiten und die hierfür geltenden Koordinierungsvorschriften fest.


De rechtsgrondslag bakent de bevoegdheid van de Gemeenschap ratione materiae af en bepaalt hoe die bevoegdheid moet worden uitgeoefend, meer in het bijzonder het of de wetgevingsinstrument(en) dat/die mag/mogen worden gebruikt en de besluitvormingsprocedure.

Die Rechtsgrundlage legt die materielle Zuständigkeit der Gemeinschaft in der Sache fest und spezifiziert, wie diese Zuständigkeit ausgeübt werden soll, also die legislativen Instrumente, die eingesetzt werden können, sowie das Beschlussfassungsverfahren.


Onmiddellijk na een uitbraak van LPAI bakent de bevoegde autoriteit een beperkingsgebied met een straal van ten minste drie kilometer rond het bedrijf af.

Unmittelbar nach einem LPAI-Ausbruch grenzt die zuständige Behörde im Umkreis von mindestens 3 km um den betroffenen Haltungsbetrieb ein Sperrgebiet ab.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bakent' ->

Date index: 2021-02-04
w