Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «banden met onze directe » (Néerlandais → Allemand) :

Meer in het algemeen kunnen particuliere en openbare investeringen en financiering worden aangetrokken om de ontwikkeling en modernisering van onze directe buurlanden te ondersteunen.

So könnten private und öffentliche Investitionen und Mittel für den Entwicklungs- und Modernisierungsbedarf unserer unmittelbaren Nachbarn mobilisiert werden.


De bijeenkomst van de regeringsleiders van de Westelijke Balkan van 25 oktober en de daaruit voortvloeiende wekelijkse videoconferenties hebben geleid tot sterke coördinatie en betere uitwisseling van informatie tussen EU-lidstaten en onze directe buurlanden langs een andere belangrijke migratieroute.

Der Westbalkangipfel vom 25. Oktober und die darauffolgenden wöchentlichen Videokonferenzen haben ebenfalls dazu geführt, dass nun eine enge Koordinierung und ein verbesserter Informationsaustausch zwischen den EU-Mitgliedstaaten und unseren unmittelbaren Nachbarn entlang einer weiteren zentralen Migrationsroute stattfinden.


De aard van onze banden met deze landen is echter aan het veranderen; onze betrekkingen zijn minder gericht op ontwikkeling en meer op nieuwe vormen van partnerschap op basis van wederzijdse belangen en voordelen en op een gelijke verdeling van verantwoordelijkheden in de wereld[10].

Die Beziehungen zu diesen Ländern sind jedoch im Wandel begriffen; sie sind heute weniger auf Entwicklung ausgerichtet als vielmehr auf neue, auf beiderseitigen Interessen und Vorteilen beruhende Formen der Partnerschaft sowie auf die gleichmäßige Verteilung der globalen Verantwortung[10].


In een wereld waarin de CO2-uitstoot aan banden wordt gelegd, zal technologische kennis steeds bepalender zijn voor onze welvaart en ons concurrentievermogen.

In einer Welt, in der Kohlenstoffemissionen begrenzt werden, kommt der Beherrschung von Technologie zunehmend entscheidende Bedeutung für Wohlstand und Wettbewerbsfähigkeit zu.


De economische banden tussen onze economieën zijn diep en divers, met totale investeringen van meer dan 2 biljoen euro.

Die wirtschaftlichen Beziehungen zwischen der EU und den USA sind tief und vielseitig. Die Investitionsbestände belaufen sich insgesamt auf mehr als 2 Billionen EUR.


Een strategisch partnerschap stelt ons in staat onze samenwerking verder te ontwikkelen op belangrijke terreinen, zoals energie, maritiem vervoer en regionale ontwikkeling, en nieuwe en langdurige banden tussen onze volken op te bouwen.

Durch diese strategische Partnerschaft werden wir unsere Zusammenarbeit in Schlüsselsektoren wie Energie, Seeverkehr und regionale Entwicklung ausbauen und neue langfristige Beziehungen zwischen unseren Völkern knüpfen können.


Het belang van een Nabuurschapsbeleid wordt ook beklemtoond in de Europese veiligheidsstrategie, die is goedgekeurd op de Europese Raad van december 2003, die heeft verklaard dat de EU tot taak heeft "een bijzondere bijdrage te leveren tot stabiliteit en goed bestuur in onze onmiddellijke buurlanden [en] een cirkel van goed bestuurde landen ten oosten van de Europese Unie en langs de Middellandse Zee te bevorderen waarmee wij nauwe banden en een goede samenwerking kunnen onderhouden".

Die Bedeutung einer Nachbarschaftspolitik wird ferner in der Europäischen Sicherheitsstrategie hervorgehoben, die der Europäische Rat im Dezember 2003 gebilligt hat. Darin heißt es, dass die EU die Aufgabe hat, in ihrer unmittelbaren Nachbarschaft einen besonderen Beitrag zu Stabilität und verantwortungsvollem Regieren zu leisten und darauf hinzuarbeiten, dass östlich der Europäischen Union und an den Mittelmeergrenzen ein Ring verantwortungsvoll regierter Staaten entsteht, mit denen wir enge, auf Zusammenarbeit gegründete Beziehungen ...[+++]


De banden tussen onze civiele samenlevingen worden ook steeds sterker.

Auch die Verbindungen zwischen unseren Zivilgesellschaften werden immer stärker.


De Nieuwe Agenda, die stelt dat "de banden tussen onze volkeren vandaag de dag nog net zo sterk zijn als in de afgelopen vijftig jaar", bevat een groot aantal gezamenlijke initiatieven ter verwezenlijking van vier brede doelstellingen: - het bevorderen van vrede, ontwikkeling en democratie in de hele wereld, - het gezamenlijk aanpakken van grote problemen, - het bevorderen van de wereldhandel en nauwere economische betrekkingen, - het bouwen van "bruggen" over de Atlantische Oceaan.

Die neue Agenda, in der es heißt, die Bande zwischen unseren Völkern seien heute genauso eng wie sie während des letzten halben Jahrhunderts gewesen seien, enthält zahlreiche gemeinsame Initiativen, mit denen vier umfassende Ziele erreicht werden sollen: -Förderung von Frieden, Entwicklung und Demokratie in der gesamten Welt, -Reaktion auf weltweite Herausforderungen, -Beitrag zur Ausweitung des Welthandels und zu engeren wirtschaftlichen Beziehungen, -Brücken schlagen über den Atlantik.


Drugs kunnen levens, met name van jongeren, vernietigen en ook de democratische instellingen en de banden die onze maatschappij bijeenhouden aantasten.

Drogen können Leben zerstören, insbesondere das Leben junger Menschen; sie können auch die demokratischen Institutionen und Spielregeln aushöhlen, die die Grundlage unserer Gesellschaft sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'banden met onze directe' ->

Date index: 2021-05-14
w