Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgische Vereniging van de Banken
Comité van Presidenten van de Centrale Banken
ESCB
Europees Stelsel van Centrale Banken
Fysieke stresstests op modellen uitvoeren
Liquiditeit
Liquiditeit van de banken
Manager bankproducten
Primaire liquiditeiten
Productmanager banken
Schokbestendigheid van banken
Stresstest
Stresstest inzake nucleaire veiligheid
Veerkracht van banken
Weerstandsvermogen van banken

Vertaling van "banken de stresstest " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
stresstest | stresstest inzake nucleaire veiligheid

kerntechnische Risiko- und Sicherheitsbewertung | Risiko- und Sicherheitsbewertung | Stresstest


schokbestendigheid van banken | veerkracht van banken | weerstandsvermogen van banken

Widerstandsfähigkeit von Banken


Comité van Presidenten van de Centrale Banken | Comité van Presidenten van de centrale banken van de Lid-Staten van de EEG

Ausschuss der Praesidenten der Zentralbanken der Mitgliedstaaten der EWG | Ausschuss der Präsidenten der Zentralbanken | Ausschuss der Zentralbankpräsidenten


fysieke stresstests op modellen uitvoeren

Belastungstests an Modellen durchführen


Europees Stelsel van Centrale Banken

Europäisches System der Zentralbanken


Belgische Vereniging van de Banken

Belgische Vereinigung der Banken


manager bankproducten | productmanager banken

Bank-Produktmanagerin | Bank-Produktmanager | Bank-Produktmanager/Bank-Produktmanagerin


liquiditeit [ liquiditeit van de banken | primaire liquiditeiten ]

Liquidität [ Bankenliquidität ]


Europees Stelsel van Centrale Banken [ ESCB ]

Europäisches Zentralbanksystem [ ESZB | Europäisches System der Zentralbanken ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ieder land kon bijvoorbeeld zelf beslissen welke banken de stresstest dienden te ondergaan. De gebruikte ongunstige scenario´s verschilden eveneens en in veel gevallen bleek de verstrekte informatie onjuist te zijn.

Beispielsweise konnte jedes Land entscheiden, welche Bank dem Stresstest unterzogen werden sollte.


We worden geconfronteerd met een ernstige economische en financiële crisis, dus onderwerpen we onze banken aan stresstests!

Wir befinden uns in einer tiefen Wirtschafts- und Finanzkrise, deshalb lassen wir unsere Banken Stresstests machen!


– omdat ieder land afzonderlijk kon bepalen welke banken de stresstest zouden ondergaan;

– jedes Land entschied selbst, welche Banken dem Stresstest unterzogen werden sollten;


Voorzitter, vorige jaar kon ieder land afzonderlijk bepalen welke banken de stresstest zouden ondergaan, maar dit jaar moet de recent opgerichte Europese bankenautoriteit ervoor zorgen dat de criteria voor iedere bank en voor iedere lidstaat gelijk zijn.

Herr Präsident, im vergangenen Jahr konnten die jeweiligen Länder selbst entscheiden, welche Banken dem Stresstest unterzogen werden sollten. Aber in diesem Jahr wurde die neu geschaffene Europäische Bankaufsichtsbehörde beauftragt, für jede Bank und für jeden Mitgliedstaat gleiche Bedingungen zu gewährleisten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het onderwerpen van banken aan stresstests is een van de toezichtinstrumenten waarvan op EU-niveau wordt gebruikgemaakt om potentiële zwakheden te detecteren en een faillissement of systeemfalen te voorkomen.

Stresstests für Banken sind dabei eines der Aufsichtsinstrumente, die auf EU-Ebene eingesetzt werden, um mögliche Schwachstellen aufzudecken und Insolvenzen oder einem Systemausfall vorzubeugen.


Op korte termijn moet echter meer gedaan worden om de hoge particuliere schuld te verminderen (bijvoorbeeld door het invoeren of verbeteren van bedrijfs- of persoonlijke insolventieregelingen), de banken voor te bereiden op de nieuwe kapitaalvereisten en stresstests en de toegang van de bedrijven tot financiering te vergemakkelijken.

Dennoch besteht kurzfristig zusätzlicher Handlungsbedarf, um die hohe private Verschuldung zu reduzieren (beispielsweise durch Einführung oder Verbesserung des Rechtsrahmens für Unternehmens- und Privatinsolvenzen), die Banken auf neue Kapitalanforderungen und Stresstests vorzubereiten und den Unternehmen den Zugang zu Finanzierungsmöglichkeiten zu erleichtern.


Voor het bankwezen bestaan de vereiste beleidsmaatregelen uit enerzijds een ordelijke liquidatie van niet-levensvatbare instellingen en anderzijds een herstructurering van banken die wel levensvatbaar zijn. Hogere kapitaalvereisten, een herkapitalisatie van banken, stresstests, schuldafbouwtargets en een versterking van de regelgevings- en toezichtskaders maken er ook deel van uit.

Was den Bankensektor betrifft, gelten die geforderten Maßnahmen einerseits für die geordnete Abwicklung nicht existenzfähiger Institute und andererseits für die Umstrukturierung existenzfähiger Banken. Zudem zählten höhere Eigenkapitalanforderungen, die Rekapitalisierung von Banken, Stresstests, Ziele in Bezug auf die Verringerung des Fremdkapitalanteils sowie die Stärkung des Regulierungs- und Aufsichtsrahmens ebenfalls zu den politischen Initiativen.


De Raad heeft een gedachtewisseling gewijd aan de stresstests die dit jaar op banken in de gehele EU zijn toegepast. De resultaten van die tests worden bekendgemaakt op 15 juli om 18 uur plaatselijke tijd (Brussel).

Der Rat führte einen Gedankenaustausch über die diesjährigen EU-weiten Belastungstests im Bankensektor, deren Ergebnisse am 15. Juli um 18.00 Uhr (Brüsseler Zeit) veröffentlicht werden sollen.


− Voorzitter, de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) maakt zich zorgen over de Europese stresstest voor banken die in juni zal plaatsvinden, want de stresstest van vorig jaar was ongeloofwaardig en de gevolgen daarvan werden pijnlijk duidelijk, toen de Ierse banken die waren geslaagd voor de test kort daarna in grote problemen belandden.

− (NL) Herr Präsident, die Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) hat Bedenken im Hinblick auf den Stresstest für den europäischen Bankensektor, der im Juni stattfinden soll, weil es dem Stresstest im vergangenen Jahr an Glaubwürdigkeit fehlte. Und die damit einhergehenden Folgen wurden schmerzhaft deutlich, als die irischen Banken, die den Test bestanden hatten, kurze Zeit später in ernste Schwierigkeiten gerieten.


De mededeling benadrukt dat het voor het uitstippelen van duurzame, toekomstgerichte strategieën nodig is dat banken hun activiteiten aan een stresstest onderwerpen.

In diesem Zusammenhang unterstreicht die Kommission in ihrer Mitteilung, dass die Banken Stresstests durchführen müssen, um tragfähige Geschäftsstrategien entwickeln zu können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'banken de stresstest' ->

Date index: 2024-10-26
w