Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "barcelona in maart 2002 vastgestelde " (Nederlands → Duits) :

De doelstelling van Lissabon is ter gelegenheid van verschillende daaropvolgende Europese Raden, met name die van Stockholm in maart 2001 en die van Barcelona in maart 2002, aangevuld.

Diese Zielsetzung von Lissabon wurde auf den nachfolgenden Tagungen des Europäischen Rates weiter ergänzt und präzisiert, insbesondere in Stockholm (März 2001) und Barcelona (März 2002).


Op de Europese Raad van Barcelona van maart 2002 werd de nadruk gelegd op het belang van computers op school en werd een beroep gedaan op de lidstaten ervoor te zorgen dat de verhouding tussen het aantal pc's met internetaansluiting en het aantal leerlingen wordt teruggebracht tot 1 op 15.

Der Europäische Rat von Barcelona unterstrich im März 2002 die Bedeutung von Computern in Schulen und forderte die Mitgliedstaaten auf, die Zahl der Computer mit Internetanschluss in den Schulen auf ein Gerät je fünfzehn Schüler erhöhen.


C. overwegende dat het debat over de flexizekerheid geplaatst moet worden in het kader van de in het Verdrag vastgelegde verplichtingen inzake de gelijkheid van vrouwen en mannen en antidiscriminatie, en van initiatieven die gericht zijn op het op elkaar afstemmen van werk en privé-leven, opheffing van de salariskloof tussen de geslachten, de Strategie van Lissabon inzake groei en werkgelegenheid, en met name het streefcijfer dat in 2010 60% van de vrouwen betaald werk dient te verrichten en de door de Europese Raad van Barcelona van maart ...[+++] 2002 vastgestelde streefcijfers voor dagopvang voor kinderen; overwegende dat er behoefte bestaat aan een algemene coherente aanpak, die aantoont dat flexizekerheid een instrument is, dat volledig rekening moet houden en conform moet zijn met andere communautaire initiatieven, zoals het Europees pact voor gendergelijkheid, de Routekaart voor gelijkheid van vrouwen en mannen (2006-2010), de richtlijnen inzake de gelijke behandeling van vrouwen en mannen, de Open Coördinatiemethode voor sociale bescherming en sociale integratie, en de EU-strategie voor actieve integratie,

C. in der Erwägung, dass die Flexicurity-Debatte im Kontext stehen muss mit den vertraglichen Verpflichtungen bezüglich Geschlechtergleichstellung und Nichtdiskriminierung sowie mit anderen Initiativen, die ausgerichtet sind auf die Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben, die Beseitigung der geschlechtsbedingten Differenzen im Arbeitsentgelt, die Lissabonner Strategie für Wachstum und Beschäftigung, insbesondere das Ziel einer 60 %igen Beschäftigungsquote für Frauen bis 2010, die vom Europäischen Rat in Barcelona im März 2002 formul ...[+++]


– gezien de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Barcelona van maart 2002, waarop concrete doelstellingen voor de verbetering van onder meer onderwijs en opleiding voor onderwijsgevenden en opleiders zijn vastgesteld,

– in Kenntnis der Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates vom März 2002 in Barcelona, auf dem unter anderem konkrete Ziele für die Verbesserung der allgemeinen und beruflichen Ausbildung von Lehrern und Ausbildern festgelegt wurden,


– gezien de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Barcelona van maart 2002, waarop concrete doelstellingen voor de verbetering van onder meer onderwijs en opleiding voor onderwijsgevenden en opleiders zijn vastgesteld,

– in Kenntnis der Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates vom März 2002 in Barcelona, auf dem unter anderem konkrete Ziele für die Verbesserung der allgemeinen und beruflichen Ausbildung von Lehrern und Ausbildern festgelegt wurden,


– gezien de conclusies van de Europese Raad van Barcelona van maart 2002, waarop concrete doelstellingen voor de verbetering van onder meer onderwijs en opleiding voor onderwijsgevenden en opleiders zijn vastgesteld,

– in Kenntnis der Schlussfolgerungen des Europäischen Rats von Barcelona vom Mai 2002, auf dem unter anderem konkrete Ziele für die Verbesserung der allgemeinen und beruflichen Ausbildung von Lehrern und Ausbildern festgelegt wurden,


Het doel van het actieplan voor investeringen in onderzoek [28] is Europa aantrekkelijker te maken voor particuliere onderzoeksinvesteringen om aldus de op de Europese Raad van Barcelona in maart 2002 vastgestelde doelen te bereiken, namelijk een totaal investeringsniveau van 3% van het BBP, waarvan twee derde uit de particuliere sector.

Der Aktionsplan für Forschungsinvestitionen [28] soll Europa für private Forschungsinvestitionen attraktiver machen. Auf diese Weise soll das vom Europäischen Rat in Barcelona im März 2002 festgelegte Ziel, nämlich ein Investitionsniveau von insgesamt 3 % des BIP erreicht werden, von denen zwei Drittel aus privater Hand kommen sollen.


De EU had haar bijdrage tot de conferentie van Monterrey op de Europese Raad van Barcelona van maart 2002 vastgesteld.

Die EG hat ihren Beitrag zur Konferenz von Monterrey anlässlich des Europäischen Rats von Barcelona im März 2002 festgelegt.


20. verwelkomt de in Barcelona bereikte akkoorden in die zin dat de mobiliteit van de werknemers ook op het niveau van de Europese Unie moet worden versterkt; verwelkomt in dit opzicht de prioritaire doelstellingen en het actieplan over kwalificatie en mobiliteit dat de Europese Raad in Barcelona in maart 2002 heeft goedgekeurd voor het opheffen van de barrières voor de geografische en beroepsmobiliteit van de werknemers tegen 2005; acht het in dit opzicht noodzakelijk dat gedecentraliseerde contractuele stelsel ...[+++]

20. erachtet die in Barcelona geschlossenen Vereinbarungen insofern als positiv, als die Mobilität der Arbeitnehmer auf der Ebene der Europäischen Union gefördert werden muss; begrüßt aus dieser Überzeugung heraus die prioritären Ziele und den Aktionsplan für Qualifikation und Mobilität, die der Europäische Rat von Barcelona im März 2002 angenommen hat und die Hindernisse für die berufliche und geographische Mobilität der Arbeitnehmer in der Europäischen Union bis 2005 beseitigen sollen; zu diesem Zweck ...[+++]


Mededeling van de Commissie van 11 september 2002: "Meer onderzoek voor Europa - Op weg naar 3% van het BBP [COM(2002) 499 def. - Niet in het Publicatieblad verschenen]. De doelstelling die door de Raad van Barcelona in maart 2002 werd geformuleerd, behelst een stijging van de investeringen - die momenteel 1,9% van het BBP bedragen - tot 3% van het BBP uiterlijk 2010.

Das vom Rat von Barcelona im März 2002 festgelegte Ziel sieht eine Erhöhung der Investitionsausgaben von derzeit 1,9 % auf 3 % des BIP bis 2010 vor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'barcelona in maart 2002 vastgestelde' ->

Date index: 2024-04-04
w