Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «barcelona moeten sneller » (Néerlandais → Allemand) :

Wij moeten er daarom bij onze regeringsleiders en bij de Europese Commissie op aandringen de politieke verantwoordelijkheid te aanvaarden die de Europese Unie in deze omstandigheden dient te dragen. Vanzelfsprekend betekent dit dat wij als Gemeenschap politiek duidelijker aanwezig moeten zijn, maar ook dat wij een economische verantwoordelijkheid hebben. Er moeten resoluut associatieovereenkomsten worden gesloten en de akkoorden van Barcelona moeten sneller worden uitgewerkt.

Deshalb müssen wir die Regierungschefs und die Europäische Kommission aufrufen, die Verantwortung zu übernehmen, die die Umstände von der Europäischen Union fordern; natürlich müssen wir unsere gemeinsame politische Präsenz, aber auch die wirtschaftlichen Perspektiven verstärken, daß heißt, endlich die Assoziierungsabkommen abschließen und in der Umsetzung der Vereinbarungen von Barcelona mehr Beweglichkeit zeigen.


(2) de Europese Raad van Barcelona in het bijzonder benadrukt heeft dat de pensioenstelsels sneller moeten worden hervormd om te zorgen dat ze betaalbaar zijn en hun sociale doelstellingen kunnen verwezenlijken, ook door de gemiddelde leeftijd waarop de mensen werkelijk stoppen met werken binnen de Europese Unie in de periode tot 2010 geleidelijk op te trekken met circa 5 jaar.

(2) Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung in Barcelona besonders hervorgehoben, dass die Reform der Altersversorgungssysteme beschleunigt werden muss, damit sowohl ihre finanzielle Tragfähigkeit als auch die Erfuellung ihrer sozialen Zielsetzungen gewährleistet wird; hierzu wird auch angestrebt, dass das tatsächliche Durchschnittsalter bei Beendigung des Arbeitslebens in der Europäischen Union bis 2010 allmählich um etwa fünf Jahre ansteigt.


(2) de Europese Raad van Barcelona in het bijzonder benadrukt heeft dat de pensioenstelsels sneller moeten worden hervormd om te zorgen dat ze betaalbaar zijn en hun sociale doelstellingen kunnen verwezenlijken, ook door de gemiddelde leeftijd waarop de mensen werkelijk stoppen met werken binnen de Europese Unie in de periode tot 2010 geleidelijk op te trekken met circa 5 jaar;

(2) Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung in Barcelona besonders hervorgehoben, dass die Reform der Altersversorgungssysteme beschleunigt werden muss, damit sowohl ihre finanzielle Tragfähigkeit als auch die Erfuellung ihrer sozialen Zielsetzungen gewährleistet wird; hierzu wird auch angestrebt, dass das tatsächliche Durchschnittsalter bei Beendigung des Arbeitslebens in der Europäischen Union bis 2010 allmählich um etwa fünf Jahre ansteigt.


2. de Europese Raad van Barcelona in het bijzonder benadrukt heeft dat de pensioenstelsels sneller moeten worden hervormd om te zorgen dat ze betaalbaar zijn en hun sociale doelstellingen kunnen verwezenlijken, ook door de gemiddelde leeftijd waarop de mensen werkelijk stoppen met werken binnen de Europese Unie in de periode tot 2010 geleidelijk op te trekken met circa 5 jaar;

2. Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung in Barcelona besonders hervorgehoben, dass die Reform der Altersversorgungssysteme beschleunigt werden muss, damit sowohl ihre finanzielle Tragfähigkeit als auch die Erfüllung ihrer sozialen Zielsetzungen gewährleistet wird; hierzu wird auch angestrebt, dass das tatsächliche Durchschnittsalter bei Beendigung des Arbeitslebens in der Europäischen Union bis 2010 allmählich um etwa fünf Jahre ansteigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'barcelona moeten sneller' ->

Date index: 2021-03-12
w