Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «basis hiervan heeft de commissie twaalf prioritaire » (Néerlandais → Allemand) :

Op basis hiervan heeft de Commissie twaalf prioritaire assen vastgesteld (zeven voor elektriciteitsnetwerken en vijf voor gasnetwerken) die als assen van groot Europees belang werden beschouwd.

Davon ausgehend legte die Kommission 12 Prioritätsachsen (sieben für Stromnetze und fünf für Gasnetze) fest, die ihrer Ansicht nach von wesentlichem europäischen Interesse sind.


Op basis hiervan heeft de Commissie geoordeeld dat het capaciteitsmechanisme voldoet aan de EU-staatssteunregels.

Die Kommission hat daher festgestellt, dass der Kapazitätsmechanismus mit den EU-Beihilfevorschriften im Einklang steht.


Op basis hiervan heeft de Commissie geconcludeerd dat het capaciteitsmechanisme voldoet aan de staatssteunregels, en met name aan de richtsnoeren staatssteun ten behoeve van milieubescherming en energie van 2014.

Auf dieser Grundlage ist die Kommission zu dem Schluss gekommen, dass der Kapazitätsmechanismus mit den EU-Beihilfevorschriften, insbesondere den Leitlinien für Umweltschutz- und Energiebeihilfen von 2014, im Einklang steht.


Op basis hiervan heeft ook de Commissie aanbevelingen geformuleerd voor Horizon 2020, het huidige EU-financieringsprogramma voor onderzoek en innovatie.

Die Kommission hat auf dieser Grundlage Empfehlungen formuliert, die in das aktuelle Förderprogramm der EU für Forschung und Innovation namens „Horizont 2020“ einfließen sollen.


Op basis van de (meer dan 850) reacties die zijn ontvangen in de vier maanden die de openbare raadpleging heeft geduurd, en op basis van de adviezen en conclusies van de Europese instellingen, heeft de Commissie twaalf hefbomen vastgesteld die de groei moeten bevorderen en het vertrouwen van de burger moeten versterken.

Ausgehend von den in der viermonatigen öffentlichen Debatte eingegangenen (über 850) Beiträgen sowie den Stellungnahmen und Schlussfolgerungen der europäischen Organe hat die Kommission zwölf Faktoren identifiziert, die als Hebel für die Förderung des Wachstums und für die Stärkung des Vertrauens der Bürgerinnen und Bürger fungieren können.


Op basis hiervan heeft de Commissie een uitgebreide analyse verricht van de elementen die in dit initiatief zouden kunnen worden opgenomen, zowel inhoudelijk als procedureel.

Auf dieser Grundlage nahm die Kommission eine eingehende Analyse der inhaltlichen und verfahrensbezogenen Elemente vor, die in diese Initiative aufgenommen werden könnten.


Op basis hiervan heeft de Commissie het proces van Luxemburg door middel van de door de Europese Raad van Nice goedgekeurde werkgelegenheidsrichtsnoeren voor 2001 beter afgestemd op de doelstellingen van Lissabon.

Auf dieser Grundlage lenkte die Kommission den Luxemburg-Prozess über die beschäftigungspolitischen Leitlinien für 2001, die vom Europäischen Rat in Nizza bestätigt wurden, weiter zu den Zielsetzungen von Lissabon.


Na de inwerkingtreding van het Verdrag betreffende de Europese Unie heeft de Commissie op 1 december 1993 een mededeling betreffende het actiekader op het gebied van de volksgezondheid ingediend, waarin op basis van artikel 3, onder o), en artikel 129 van het Verdrag strategieën, prioritaire gebieden en maatregelen worden voorgesteld".

Nach Inkrafttreten des Vertrags über die Europäische Union hat die Kommission dem Rat am 1. Dezember 1993 eine Mitteilung über den Aktionsrahmen im Bereich der öffentlichen Gesundheit vorgelegt, in welcher auf der Grundlage von Artikel 3 Buchstabe o und Artikel 129 des Vertrags Strategien, prioritäre Bereiche und Maßnahmen vorgeschlagen wurden.


De Commissie heeft in april 2011 haar mededeling over het wetgevingspakket eengemaakte markt gepresenteerd, die twaalf prioritaire acties bevat voor het stimuleren van de groei en het vergroten van het vertrouwen in de interne markt en die voor eind 2012 door de Raad en het Europees Parlement moeten worden aangenomen.

Sie hatte im April 2011 ihre Mitteilung zur Binnenmarktakte vorgelegt, die zwölf vorrangige Maßnahmen zur Förderung des Wachstums und zur Stärkung des Vertrauens in den Binnenmarkt enthält und Ende 2012 vom Rat und vom Europäischen Parlament angenommen werden dürfte.


Voor het Europa van de Twaalf is dit trouwens al gebeurd, en wel op initiatief van de Europese Commissie die begin 1994 een mededeling aan de Raad heeft voorgelegd over de HIV/AIDS- problematiek in de ontwikkelingslanden. In het licht van deze mededeling heeft de Raad van Ministers van Ontwikkeling in mei 1994 een resolutie aangenomen. Beoogd werd om met behulp van de opgedane ervaring voor de toekomst beleidsbegi ...[+++]

Damit wurde inzwischen im Europa der Zwölf auf Initiative der Europäischen Kommission begonnen, die Anfang 1994 dem Rat eine Mitteilung über die HIV/AIDS-Problematik in den Entwicklungsländern vorlegte. Auf der Grundlage dieser Mitteilung nahm der Rat der Entwicklungsminister im Mai 1994 eine Entschließung an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'basis hiervan heeft de commissie twaalf prioritaire' ->

Date index: 2021-08-03
w