Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtshalve voortzetten
De procedure voor de Octrooiraad voortzetten
Militaire basis
Opvolging in een landbouwbedrijf
Product op basis van vlees
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Regionale tradities voor zoetwaren bewaren
Regionale tradities voor zoetwaren handhaven
Regionale tradities voor zoetwaren in ere houden
Regionale tradities voor zoetwaren voortzetten
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen
Voortzetten
Voortzetten
Voortzetten van een landbouwbedrijf

Traduction de «basis voortzetten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


regionale tradities voor zoetwaren bewaren | regionale tradities voor zoetwaren voortzetten | regionale tradities voor zoetwaren handhaven | regionale tradities voor zoetwaren in ere houden

regionale Süßigkeitentraditionen bewahren


de procedure voor de Octrooiraad voortzetten

das Verfahren vor dem Patentamt fortsetzen


ambtshalve voortzetten

amtshalber weiterführen | von Amts wegen weiterführen




opvolging in een landbouwbedrijf [ voortzetten van een landbouwbedrijf ]

Weiterführung landwirtschaftlicher Betriebe [ Fortsetzung der landwirtschaftlichen Tätigkeit ]


rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

Berichte zu Tieren auf der Grundlage von Aufzeichnungen verfassen


moleculaire basis van een ziekte aan patiënten uitleggen | uitleg geven aan patiënten over de moleculaire basis van een ziekte

Patienten/Patientinnen die molekularen Grundlagen einer Erkrankung erklären




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de eerste plaats zal de Commissie de samenwerking met de lidstaten op individuele basis voortzetten en intensiveren om te komen tot een volledige en correcte omzetting en tenuitvoerlegging van de dienstenrichtlijn in alle lidstaten.

Vorrangig wird die Kommission die Arbeiten mit den einzelnen Mitgliedstaaten fortsetzen und ausbauen, um eine vollständige und korrekte Umsetzung und Anwendung der Dienstleistungsrichtlinie in allen Mitgliedstaaten zu bewirken.


( Acties: voortzetten van de ontwikkeling van een gedifferentieerde Europese samenwerking en beleid inzake vervoer en opzetten van een industriële dialoog met de belangrijkste handelspartners en regionale samenwerkingsverbanden, onder meer door het sluiten van overeenkomsten; voortzetting van de ontwikkeling van buitenlandse betrekkingen inzake de vliegtuigbouw op de volgende luchtvaartovereenkomst tussen de EU en de VS; promoten van belangrijke Europese industriële projecten; verder ontwikkelen van samenwerking; op basis van een beoordeling geval per ...[+++]

Maßnahme: Fortsetzung der Entwicklung differenzierter Initiativen bei der EU-Verkehrszusammenarbeit und -politik sowie beim Industriedialog mit den wichtigsten Handelspartnern und regionalen Gruppierungen, auch durch Abschluss von Übereinkünften; Weiterentwicklung der auswärtigen Beziehungen im Luftverkehr auf der Grundlage des neuen Luftverkehrsabkommens EU-USA; Förderung der wichtigsten industriellen Projekte der EU im Verkehrsbereich; Weiterentwicklung der Zusammenarbeit; Einzelfallprüfung der Beziehungen der EU zu internationalen Kooperationsmechanismen unter dem Aspekt einer besseren politischen Koordinierung, der Stärkung des B ...[+++]


· de ontwikkeling van Europese normen voor de ruimtevaartindustrie voortzetten op basis van de werkzaamheden waarmee is aangevangen door de ECSS (European Cooperation for Space Standardisation) en het derde mandaat aan CEN- Cenelec en ETSI.

· Verfolgung der Entwicklung Europäischer Normen für die Raumfahrtindustrie auf der Grundlage der von der Europäischen Kooperation für Raumfahrtnormung begonnenen Arbeit und des dritten Normungsauftrags an CEN-CENELEC und ETSI


Er is voor een grote mate van stabiliteit gezorgd en de economie groeit, zij het minder snel dan we zouden willen. Nu moeten we de hervormingen echter vastberaden voortzetten met het oog op duurzame groei. Geen kunstmatige en bedrieglijke groei op basis van buitensporige particuliere of overheidsschulden, waarvoor we vroeg of laat de prijs moeten betalen, maar een duurzame groei die binnen handbereik ligt als we de doortastende hervormingen voortzetten en naar een beter beheer in de Europese Unie streven.

Ich glaube, wir haben erst einen Teil der Arbeit erledigt, Stabilität und Wachstum – wenn auch nicht in dem Maße, wie wir es uns wünschen würden – sind weitgehend verwirklicht, aber jetzt brauchen wir die Entschlossenheit, die Reformen abzuschließen. Das Ziel ist die Schaffung nachhaltigen Wachstums, kein Wachstum, das durch übermäßige staatliche oder private Schulden finanziert wird – das ist immer ein künstliches, fiktives Wachstum, für das wir früher oder später den Preis zahlen – also nachhaltiges Wachstum, das machbar ist, wenn wir den mutigen Weg der Reformen weitergehen und stärkeres politisches Handeln für die Europäische Union e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er kwam geen beslissing over het al dan niet voortzetten van het project op basis van een herbeoordeling van de kosten en baten.

Es wurde keine Entscheidung zur Fortsetzung oder Beendigung des Projekts auf der Grundlage einer Neubewertung von Kosten und Nutzen getroffen.


Op basis van het beleidsvoorstel van vandaag zal de EU, samen met haar mondiale partners, de inspanningen voortzetten om tot een alomvattende internationale oplossing te komen.

Auf der Grundlage des heute vorgestellten Konzepts wird die EU gemeinsam mit ihren globalen Partnern ihre Bemühungen um eine umfassende internationale Lösung fortsetzen.


De EU zal haar activiteiten inzake het waarborgen van de rechten van kinderen die zich in gewapende conflicten bevinden of erdoor worden getroffen, voortzetten op basis van de concrete maatregelen die in de uitvoeringsstrategie 2010 van de EU-richtsnoeren over kinderen in gewapende conflicten zijn voorgenomen.

Auf der Grundlage der konkreten Aktionen, die in der 2010 angenommenen Strategie zur Umsetzung der EU-Leitlinien zu Kindern in bewaffneten Konflikten niedergelegt sind, wird sich die EU weiterhin für den Schutz der Rechte von Kindern einsetzen, die auf die eine oder andere Weise Leidtragende bewaffneter Konflikte sind.


Op basis van de ervaringen met de programma's ADAPT en WERKGELEGENHEID (esdeen) tijdens de periode 1994-1999 wil de Europese Commissie het experiment voortzetten.

Die Europäische Kommission beabsichtigt diese Aktionen auf der Grundlage der Erkenntnisse, die im Rahmen der Programme ADAPT und BESCHÄFTIGUNG im Zeitraum 1994-1999 gewonnen wurden, fortzusetzen.


Verbetering van het ondernemingsklimaat. De Commissie zal haar interne procedures voor de evaluatie van de effecten en de invloed van haar wetgevingsvoorstellen op de ondernemingen herzien en versterken, met daarbij een speciale verwijzing naar het MKB. 2. Verbetering van de voorwaarden voor de overdracht van de ondernemingen. De Commissie zal een grootscheepse raadpleging organiseren die betrekking zal hebben op een aantal elementen die de bedrijven een voor hun overdracht gunstiger juridisch en fiscaal klimaat kunnen scheppen, met name door: - de continuïteit van een eenmansbedrijf of van een personenvennootschap in geval van overlijden van de bedrijfsleider of van een van de vennoten te vergemakkelijken; - in het bijzonder de omzetting ...[+++]

Verbessertes Unternehmensumfeld Die Kommission wird ihre internen Verfahren zur Bewertung der Auswirkungen ihrer legislativen Vorschläge auf die Unternehmen, insbesondere die KMU, anpassen und ausbauen. 2. Bessere Bedingungen für Unternehmensübernahmen Die Kommission wird eine breit angelegte Konsultierung zu bestimmten Aspekten auf den Weg bringen, die geeignet sind, den Unternehmen ein günstigeres juristisches und steuerliches Umfeld für Übernahmen insbesondere durch folgende Maßnahmen zu bieten: - Erleichterte Weiterführung eines Einzelunternehmens oder einer Personengesellschaft im Falle des Ablebens des Firmenchefs oder einer seiner Teilhaber; - insbesondere Erleichterung der Vergesellschaftung des Kapitals des Einzelunternehmens oder ...[+++]


De Commissie kiest derhalve voor een andere benadering en zal haar werkzaamheden voortzetten langs de volgende hoofdlijnen: - de verbetering van de voorlichting van de consument, met name door de ontwikkeling van normen en gedragscodes op vrijwillige basis aan te moedigen; - de voorbereiding van specifieke regelingen voor bepaalde sectoren waar een bijzondere behoefte aan actie inzake aansprakelijkheid blijkt te bestaan, met name in de medische en de bouwsector; - de ondersteuning van initiatieven inzake de toegang tot de rechtsgang ...[+++]

In der Folge beschloß die Kommission, ihre Vorgehensweise zu ändern und ihre Arbeit an den folgenden drei Schwerpunkten auszurichten: - verbesserte Information der Verbraucher, insbesondere durch die Förderung der Entwicklung von Normen und freiwilligen Verhaltensregeln; - Vorbereitung von spezifischen Texten für bestimmte Sektoren, für die ein besonderer Handlungsbedarf im Bereich der Haftung festgestellt wurde; in erster Linie baugewerbliche oder medizinische Dienstleistungen; - Unterstützung von Initiativen in den Bereichen Zugang zum Rechtsweg, Vereinfachung der Vorschriften sowie Garantie und Kundendienst.


w