Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan een verzoek gevolg geven
Advies
COO
Computerondersteund onderwijs
Diplomatiek asiel
Invoerdocument dat aan uniforme criteria beantwoordt
Met redenen omkleed advies
Op verzoek
Politiek asiel
Prejudicieel beroep EG
Prejudicieel verzoek
Prejudiciële procedure
Verzoek
Verzoek om advies
Verzoek om een prejudiciële beslissing
Verzoek om politiek asiel
Verzoeker

Traduction de «beantwoordt het verzoek » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verzoekschrift dat niet aan de gestelde voorwaarden beantwoordt

Klageschrift,die nicht den Voraussetzungen entspricht


invoerdocument dat aan uniforme criteria beantwoordt

einheitlichen Kriterien entsprechendes Einfuhrdokument


computerondersteund onderwijs | COO [Abbr.] | Niet verwarren met'computerbeheerd onderwijs',en de student,waarin de computer problemen of leerstof presenteert,vragen stelt of beantwoordt,hulp geeft.gedifferentieerd reageert op antwoorden van de leerling [Abbr.]

computerunterstützter Unterricht | CUU,der CUU bietet aufgrund laufender Antwortanalysen vielfältig verzweigte Lehrstrategien und-ablaufstrukturen an und gestattet so ein Höchstmaß an Individualisierung [Abbr.]


prejudicieel verzoek (EU) [ prejudicieel beroep EG | prejudiciële procedure | verzoek om een prejudiciële beslissing (EU) ]

Vorabentscheidungsverfahren [ Antrag auf Vorabentscheidung | Auslegungsantrag EG | Vorabentscheidungsersuchen (EU) | Vorabentscheidungsvorlage | Vorlage zur Vorabentscheidung ]










politiek asiel [ diplomatiek asiel | verzoek om politiek asiel ]

politisches Asyl [ Antrag auf politisches Asyl | diplomatisches Asyl ]


advies [ met redenen omkleed advies | verzoek om advies ]

Stellungnahme [ befürwortende Stellungnahme | Einholung einer Stellungnahme | gleich lautende Stellungnahme | mit Gründen versehene Stellungnahme ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Europol beantwoordt het verzoek onmiddellijk, en in ieder geval binnen drie maanden na ontvangst .

3. Europol beantwortet den Antrag binnen kürzester Frist, spätestens aber innerhalb von drei Monaten nach seinem Eingang.


3. Europol beantwoordt het verzoek onmiddellijk, en in ieder geval binnen drie maanden na het van de nationale autoriteit te hebben ontvangen .

3. Europol beantwortet den Antrag binnen kürzester Frist, spätestens aber innerhalb von drei Monaten nach Eingang des Antrags der nationalen Behörde .


3. Europol beantwoordt het verzoek onmiddellijk, en in ieder geval binnen drie maanden na ontvangst.

3. Europol beantwortet den Antrag binnen kürzester Frist, spätestens aber innerhalb von drei Monaten nach seinem Eingang.


3. Europol beantwoordt het verzoek onmiddellijk, en in ieder geval binnen drie maanden na het van de nationale autoriteit te hebben ontvangen.

3. Europol beantwortet den Antrag binnen kürzester Frist, spätestens aber innerhalb von drei Monaten nach Eingang des Antrags der nationalen Behörde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Europol beantwoordt het verzoek onmiddellijk, en in ieder geval binnen drie maanden na ontvangst.

3. Europol beantwortet den Antrag binnen kürzester Frist, spätestens aber innerhalb von drei Monaten nach seinem Eingang.


De Commissie beantwoordt het verzoek van het Parlement door middel van onderhavig voorstel voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad over het Europees Jaar van de burger (2013) (COM(2011)489 def).

Die Kommission ist dieser Aufforderung des Parlaments nunmehr mit ihrem Vorschlag für einen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates über das Europäische Jahr der Bürgerinnen und Bürger (2013) (COM(2011)489) nachgekommen.


De Commissie beantwoordt dit verzoek binnen 30 dagen.

Die Kommission entscheidet über diese Anträge innerhalb von 30 Tagen.


2. De lidstaten zorgen ervoor dat de fie waaraan het verzoek is gedaan verplicht is gebruik te maken van al haar bevoegdheden waarover zij voor het ontvangen en analyseren van informatie binnenlands beschikt wanneer zij een verzoek om informatie als bedoeld in lid 1 van een andere in de Unie gevestigde fie beantwoordt.

2. Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die ersuchte zentrale Meldestelle bei Beantwortung eines Auskunftsersuchens, das eine andere zentrale Meldestelle mit Sitz in der Europäischen Union gemäß Absatz 1 an sie richtet, dazu verpflichtet ist, alle ihr im Inland zu Gebote stehenden Befugnisse zur Entgegennahme und Auswertung von Informationen zu nutzen.


De lidstaten kunnen verlangen dat de asielzoeker √ verzoeker ∏ aanwezig is bij het persoonlijke onderhoud, zelfs als hij naar nationaal recht door een dergelijke juridische adviseur of raadsman wordt vertegenwoordigd, en kunnen verlangen dat de asielzoeker √ verzoeker ∏ de vragen zelf beantwoordt.

Die Mitgliedstaaten können verlangen, dass der Antragsteller auch dann bei der persönlichen Anhörung anwesend ist, wenn er sich nach Maßgabe dern einzelstaatlichennationalen Rechtsvorschriften von einem solchen Rechtsanwalt oder sonstigen Rechtsberater vertreten lässt; ferner können sie verlangen, dass der Asylbewerber ? Antragsteller ⎪ die Fragen persönlich beantwortet.


Het directoraat-generaal of de dienst waarvan het document afkomstig is, beantwoordt het verzoek na raadpleging van het Secretariaat-generaal.

Die Generaldirektion oder der Dienst, die bzw. der das Dokument verfasst hat, bearbeitet diesen Antrag nach Konsultation des Generalsekretariats.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beantwoordt het verzoek' ->

Date index: 2021-11-12
w