Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blok met medewerking van de trein
Blokstelsel met medewerking van de trein
Capaciteiten van medewerkers beoordelen
Capaciteiten van werknemers beoordelen
Capaciteitenniveau's van medewerkers beoordelen
Kennisniveau's van medewerkers beoordelen
Medewerker
Medewerker datacenter
Medewerker handel
Medewerker handelsontwikkeling
Medewerker network operations center
Medewerker ontwikkeling commerciële relaties
Medewerker ontwikkeling handelsbetrekkingen
Medewerker van het gerecht
Medewerkers bij bosbrandbescherming
Medewerkers bij de bosbrandcontrole
Medewerking
NOC-medewerker
POP-medewerker
Wetenschappelijk medewerkers

Traduction de «bedank de medewerkers » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
medewerker ontwikkeling commerciële relaties | medewerker ontwikkeling handelsbetrekkingen | medewerker handel | medewerker handelsontwikkeling

Handelsreferent | Referent für Handelsentwicklung | Handelsreferent/Handelsreferentin | Referentin für Handelsentwicklung


medewerker network operations center | POP-medewerker | medewerker datacenter | NOC-medewerker

Betreiberin von Rechnenzentren | Rechenzentrumsbetreiber | Rechenzentrumsbetreiber/Rechenzentrumsbetreiberin | Rechenzentrumsbetreiberin


capaciteiten van medewerkers beoordelen | capaciteiten van werknemers beoordelen | capaciteitenniveau's van medewerkers beoordelen | kennisniveau's van medewerkers beoordelen

Fähigkeiten der Beschäftigten bewerten


medewerkers bij bosbrandbescherming | medewerkers bij de bosbrandcontrole

Mitarbeiter bei der Waldbrandkontrolle


blok met medewerking van de trein | blokstelsel met medewerking van de trein

Blocksystem mit Zugeinwirkungsstellen | Streckenblock mit Zugeinwirkung










wetenschappelijk medewerkers

wissenschaftliche Mitarbeiter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik bedank de medewerkers van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid – en ik noem in het bijzonder Virpi Köykkä voor haar harde werk – alle medewerkers van onze fractie, mijn persoonlijk assistent, Kavi, voor haar onvermoeibare werk, maar vooral alle schaduwrapporteurs en hun medewerkers voor de uitstekende samenwerking.

I should like to thank the staff of the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety – and allow me to single out Virpi Köykkä for her Trojan work – all our group staff, my personal assistant Kavi for her untiring work, but, above all, my fellow shadow rapporteurs and their staff for a very good cooperative body of work.


Ik bedank de coördinatoren van de verschillende fracties voor hun medewerking, waardoor we een brede consensus hebben verkregen.

Ich möchte auch den Koordinatoren der verschiedenen Fraktionen für ihre Zusammenarbeit danken, durch die wir einen breit abgestützten Konsens erzielen konnten.


Ik bedank ook van harte mijn persoonlijke medewerkers en medewerksters in het kabinet, maar bovenal bedank ik u, beste collega's, in het bijzonder het Bureau en de fractievoorzitters, voor de goede en op vertrouwen gebaseerde samenwerking.

Ich danke auch herzlich meinen persönlichen Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern im Kabinett, vor allem aber danke ich Ihnen, liebe Kolleginnen und Kollegen, insbesondere dem Präsidium und den Fraktionsvorsitzenden, für die gute und vertrauensvolle Zusammenarbeit.


Allereerst bedank ik mijn collega Adriana Poli Bortone, tegenwoordig senator van de Italiaanse Republiek, van wie ik het ontwerpverslag en een reeds nauwkeurige en toegewijde studie van de problematiek heb overgenomen. Mijn dank gaat ook uit naar mijn medewerkers die mij met enthousiasme en toewijding hebben geholpen het fenomeen verder uit te diepen en te analyseren. Ten slotte bedank ik de schaduwrapporteurs, die er met hun inzet zonder twijfel toe hebben bijgedragen dat de tekst door de Commissie milieubeheer met een nagenoeg unanieme consensus tussen ...[+++]

Zuerst möchte ich meiner Kollegin Adriana Poli Bortone danken, die jetzt Senatorin der italienischen Republik ist und von der ich den Berichtsentwurf und eine bereits detailliert und sorgfältig durchgeführte Studie über das Thema geerbt habe. Dann danke ich meinen Mitarbeitern, die mich bei der weiteren Untersuchung und Analyse dieses Phänomens mit Begeisterung und Gewissenhaftigkeit unterstützt haben. Und abschließend geht ein Dank an die Schattenberichterstatter, deren Arbeit zweifelsohne dazu beigetragen hat, dass der Text im Ausschuss für Umweltfragen praktisch durch einen einstimmigen, parteiübergreifenden Konsens angenommen wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik bedank mijn schaduwrapporteurs voor de samenwerking en ik bedank mijn collega’s van de commissie voor hun medewerking.

Ich danke meinen Schattenberichterstattern für ihre Kooperation, durch die wir so weit gekommen sind, ebenso wie meinen Kollegen im Ausschuss.


w