Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedoeld
Bekwaamheid om bij uiterste wil te beschikken
Beschikken
Beschikken over een belang als voonaamste leverancier
Beschikken over emotionele intelligentie
Eindtermen
Emotioneel intelligent zijn
Emotionele intelligentie vertonen
Onbekwaamheid om te beschikken
Onbekwaamheid om te beschikken bij testament
Onbekwaamheid om te beschikken bij uiterste wil

Vertaling van "bedoeld beschikken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
onbekwaamheid om te beschikken bij testament | onbekwaamheid om te beschikken bij uiterste wil

Testierungsunfähigkeit




Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)






emotioneel intelligent zijn | beschikken over emotionele intelligentie | emotionele intelligentie vertonen

emotionale Intelligenz besitzen


beschikken over een belang als voonaamste leverancier

Hauptlieferant sein


bekwaamheid om bij uiterste wil te beschikken

Fähigkeit zur Errichtung einer Verfügung von Todes wegen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De artikelen 44/11/12, § 1, 2°, en 44/11/9, § 2, van de wet op het politieambt kunnen niet anders worden geïnterpreteerd dan dat enkel de bedoelde overheden, organen en instellingen pas over een recht van rechtstreekse bevraging van de A.N.G. beschikken, nadat de Koning hen, op grond van de Hem in artikel 44/11/12, § 1, 2°, van die wet verleende machtiging, uitdrukkelijk heeft aangewezen als overheden die beschikken over zulk een recht, in een koninklijk besluit dat wordt aangenomen na advies van de Commissie voor de bescherming van d ...[+++]

Die Artikel 44/11/12 § 1 Nr. 2 und 44/11/9 § 2 des Gesetzes über das Polizeiamt können nicht anders ausgelegt werden, als dass nur die betreffenden Behörden, Organe und Einrichtungen erst über ein Recht der direkten Abfrage der AND verfügen, nachdem der König sie gemäß der Ihm in Artikel 44/11/12 § 1 Nr. 2 dieses Gesetzes erteilten Ermächtigung ausdrücklich in einem königlichen Erlass, der nach Stellungnahme des Ausschusses für den Schutz des Privatlebens ergangen ist, als Behörden angegeben hat, die über ein solches Recht verfügen.


De verwerking van de gegevens van de personen die worden bedoeld in artikel 44/5, § 1, eerste lid, 4°, is aldus slechts mogelijk wanneer de politiediensten beschikken over concrete aanwijzingen, onder meer in de vorm van bedreigingen, dat iemand schade zou kunnen toebrengen aan personen of goederen, dan wel het doelwit van zulk een schadeverwekkende handeling zou kunnen zijn.

Die Verarbeitung der Daten der Personen im Sinne von Artikel 44/5 § 1 Absatz 1 Nr. 4 ist also nur möglich, wenn die Polizeidienste über konkrete Indizien, unter anderem in Form von Bedrohungen, verfügen, dass jemand Personen oder Gütern Schaden zufügen würde oder dass er Zielscheibe einer solchen schädigenden Handlung sein könnte.


Art. 83. In bijlage III bij het decreet van 27 juni betreffende de afvalstoffen, wordt de voetnoot, ingevoegd bij het decreet van 10 mei 2012, aangevuld met volgende tekst : « De waarde van de energie-efficiëntieformule wordt op de onderstaande wijze met een klimaatcorrectiefactor (CCF) vermenigvuldigd : 1) CCF voor installaties die vóór 1 september 2015 in bedrijf zijn en over een vergunning beschikken overeenkomstig de geldende wetgeving CCF = 1 als HDD ≥ 3 350 CCF = 1,25 als HDD ≤ 2 150 CCF = - (0,25/1 200) [00d7] HDD + 1,698 als 2 150 2) CCF voor installaties waarvoor na 31 augustus 2015 een vergunning wordt afgegeven en voor ins ...[+++]

Art. 83 - In Anhang III des Dekret vom 27. Juni 1996 über die Abfälle wird der durch das Dekret vom 10. Mai 2012 eingefügte Verweis auf die Fußnote "(*)" mit dem folgenden Wortlaut ergänzt; "Der durch die Formel über die Energieeffizienz ergebene Wert wird mit einem Klimakorrekturfaktor (Climate Correction Factor, CCF) wie folgt multipliziert: 1) CCF für vor dem 1. September 2015 in Betrieb befindliche und nach geltendem EU-Recht genehmigte Anlagen: CCF = 1, wenn HDD ≥ 3 350 CCF = 1,25, wenn HDD ≤ 2 150 CCF = - (0,25/1 200) [00d7] HDD + 1,698, wenn 2 150 2) CCF für nach dem 31. August 2015 genehmigte Anlagen und für Anlagen gemäß Nummer 1 ab 31. Dezember 202 ...[+++]


Het scholingscentrum is vrijgesteld, mits akkoord van de Administratie, van het verstrekken van de documenten bedoeld in het eerste lid waarover de Administratie of de sociale inspectie beschikt of waarover hij kan beschikken via een gegevensbank van authentieke bronnen.

Falls die Verwaltung ihr Einverständnis erteilt, wird das Ausbildungszentrum von der Auflage befreit, die in Absatz 1 erwähnten Dokumente zu übermitteln, über die die Verwaltung oder die Sozialinspektion bereits verfügen oder über eine Datenbank aus authentischen Datenquellen verfügen können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In afwijking van het eerste lid is het scholingscentrum vrijgesteld, mits akkoord van de Administratie, van het verstrekken van de documenten bedoeld in het eerste lid waarover de Administratie of de sociale inspectie beschikt of waarover hij kan beschikken via een gegevensbank van authentieke bronnen.

In Abweichung von Absatz 1 und falls die Verwaltung ihr Einverständnis erteilt, wird das Ausbildungszentrum von der Auflage befreit, die in Absatz 1 erwähnten Dokumente zu übermitteln, über die die Verwaltung oder die Sozialinspektion bereits verfügen oder über eine Datenbank aus authentischen Datenquellen verfügen können.


Wanneer zij de voorschriften uit hoofde van deze richtlijn vaststellen en toepassen en wanneer zij de verschillende instrumenten waarover zij beschikken, gebruiken ten aanzien van een entiteit als bedoeld in de eerste alinea, houden de afwikkelingsautoriteiten en de bevoegde autoriteiten rekening met de aard van haar bedrijfsactiviteiten, haar aandeelhoudersstructuur, haar rechtsvorm, haar risicoprofiel, omvang en juridische status, haar verwevenheid met andere instellingen of met het financiële stelsel als geheel, de reikwijdte en de ...[+++]

Bei der Festlegung und Anwendung der Anforderungen dieser Richtlinie und bei der Anwendung der einzelnen ihnen zur Verfügung stehenden Instrumente in Bezug auf ein Unternehmen gemäß Absatz 1 berücksichtigen die Abwicklungsbehörden und zuständigen Behörden die Art seiner Tätigkeit, seine Beteiligungsstruktur, seine Rechtsform, sein Risikoprofil und seinen Rechtsstatus sowie seine Verflechtung mit anderen Instituten oder dem Finanzsystem im Allgemeinen, den Umfang und die Komplexität seiner Tätigkeiten, seine Mitgliedschaft in einem IPS, das die Anforderungen von Artikel 137 Absatz 7 der [CRR] erfüllt, oder in anderen gemeinsamen Systemen ...[+++]


„3 bis. De lidstaten zien erop toe dat de toezichthoudende instanties over de nodige organisatorische en functionele capaciteiten beschikken om de in artikel 56 van deze richtlijn bedoelde functies uit te kunnen voeren en keuren zo nodig een actieplan goed om ervoor te zorgen dat ze over die capaciteiten beschikken”.

„(3a) Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die Regulierungsstellen über die gemäß Artikel 56 dieser Richtlinie erforderlichen organisatorischen und betrieblichen Ressourcen verfügen, und beschließen gegebenenfalls einen Aktionsplan, um sie mit diesen Ressourcen auszustatten.“


"3 bis. De lidstaten zien erop toe dat de toezichthoudende instanties over de nodige organisatorische en functionele capaciteiten beschikken om de in artikel 56 van deze richtlijn bedoelde functies uit te kunnen voeren en keuren zo nodig een actieplan goed om ervoor te zorgen dat ze over die capaciteiten beschikken".

‚(3a) Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die Regulierungsstellen über die gemäß Artikel 56 dieser Richtlinie erforderlichen organisatorischen und betrieblichen Ressourcen verfügen, und beschließen gegebenenfalls einen Aktionsplan, um sie mit diesen Ressourcen auszustatten.‘


Voor landbouwers die over de in artikel 44, lid 1, bedoelde bijzondere toeslagrechten beschikken, landbouwers die de schapen- of geitenpremies als bedoeld in titel IV, hoofdstuk 1, afdeling 10, of de rund- of kalfsvleesbetalingen als bedoeld in titel IV, hoofdstuk 1, afdeling 11, ontvangen en landbouwers die de specifieke steun als bedoeld in titel III, hoofdstuk 5, ontvangen en die over minder hectaren beschikken dan de drempel die de desbetreffende lidstaat bij de toepassing van de eerste alinea, onder b), heeft gekozen, geldt alleen de onder de eerste alinea, onder a), gen ...[+++]

Für Betriebsinhaber mit besonderen Ansprüchen gemäß Artikel 44 Absatz 1 oder Betriebsinhaber, die die Prämien in den Sektoren Schaf- und Ziegenfleisch gemäß Titel IV Kapitel 1 Abschnitt 10 oder die Prämie für Rindfleisch gemäß Titel IV Kapitel 1 Abschnitt 11 erhalten oder Betriebsinhaber, die die besondere Stützung gemäß Titel III Kapitel 5 erhalten und die über eine geringere als die von dem jeweiligen Mitgliedstaat bei Anwendung von Unterabsatz 1 Buchstabe b als Schwellenwert festgesetzte Fläche verfügen, gilt die unter Unterabsatz 1 Buchstabe a dieses Absatzes aufgeführte Bedingung.


Bij procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor diensten kan de aanbestedende dienst, indien de gegadigden of de inschrijvers over een bijzondere vergunning moeten beschikken of indien zij lid van een bepaalde organisatie moeten zijn om in hun land van herkomst de betrokken dienst te kunnen verlenen, verlangen dat zij aantonen dat zij over deze vergunning beschikken of lid van de bedoelde organisatie zijn.

Müssen Bewerber oder Bieter eine bestimmte Berechtigung besitzen oder Mitglieder einer bestimmten Organisation sein, um die betreffende Dienstleistung in ihrem Ursprungsmitgliedstaat erbringen zu können, so kann der öffentliche Auftraggeber bei der Vergabe öffentlicher Dienstleistungsaufträge den Nachweis ihrer Berechtigung oder Mitgliedschaft verlangen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoeld beschikken' ->

Date index: 2023-08-20
w