Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als bedoeld
Bedoeld
Elk
Elk stadium van het creatieve proces beoordelen
Elke fase van het creatieve proces beoordelen
Elke stap van het creatieve proces beoordelen
Non-target-organisme
Op elk ogenblik van de dag of de nacht
Veiligheidsmechanisme ingebouwd in elk ploeglichaam
Veiligheidsmechanisme ingebouwd in elke ploegzuil

Vertaling van "bedoeld om elke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
elke fase van het creatieve proces beoordelen | elk stadium van het creatieve proces beoordelen | elke stap van het creatieve proces beoordelen

die einzelnen Phasen des kreativen Prozesses beurteilen




veiligheidsmechanisme ingebouwd in elk ploeglichaam | veiligheidsmechanisme ingebouwd in elke ploegzuil

Überlastungssicherung eingebaut im Pflugkörper


op elk ogenblik van de dag of de nacht

zu jeder Tages- und Nachtzeit




non-target-organisme | organisme waarvoor bestrijdingsmiddelen niet bedoeld zijn

Nicht-Zielorganismen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 27. In artikel 30 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de woorden "Het erkende Onderzoeksinstituut of, in het in artikel 3, derde lid, bedoelde geval, elk van de onderzoekscentra die van bedoeld Instituut lid zijn" worden vervangen door de woorden "Het onderzoekscentrum"; 2° de woorden "artikelen 4 tot 11 en de artikelen 13 tot 17" worden vervangen door de woorden "artikelen 4 tot 15 en in artikel 17".

Art. 28 - In Artikel 30 desselben Erlasses, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2014, werden folgende Abänderungen vorgenommen: 1° Der Wortlaut "Das zugelassene Forschungsinstitut oder - in dem Fall nach Artikel 3, Absatz 3 - jedes Forschungszentrum, das davon Mitglied ist," wird durch die Wörter "Das Forschungszentrum" ersetzt; 2° der Wortlaut "Artikel 4 bis 11 und 13 bis 17" wird durch den Wortlaut "den Artikeln 4 bis 15 und 17".


in geval van een wijziging van de in artikel 8, lid 1, onder h), i), van Verordening (EU) nr. 1305/2013 bedoelde voor elk jaar geplande Elfpo-steun die voortvloeit uit in artikel 58, lid 7, van die verordening bedoelde ontwikkelingen van de jaarlijkse verdeling per lidstaat.

im Falle einer Änderung der für jedes Jahr vorgesehenen ELER-Beteiligung gemäß Artikel 8 Absatz 1 Buchstabe h Ziffer i der Verordnung (EU) Nr. 1305/2013 infolge von Entwicklungen hinsichtlich der jährlichen Aufteilung auf die Mitgliedstaaten gemäß Artikel 58 Absatz 7 der genannten Verordnung.


d)in geval van een wijziging van de in artikel 8, lid 1, onder h), i), van Verordening (EU) nr. 1305/2013 bedoelde voor elk jaar geplande Elfpo-steun die voortvloeit uit in artikel 58, lid 7, van die verordening bedoelde ontwikkelingen van de jaarlijkse verdeling per lidstaat, of

d)im Falle einer Änderung der für jedes Jahr vorgesehenen ELER-Beteiligung gemäß Artikel 8 Absatz 1 Buchstabe h Ziffer i der Verordnung (EU) Nr. 1305/2013 infolge von Entwicklungen hinsichtlich der jährlichen Aufteilung auf die Mitgliedstaaten gemäß Artikel 58 Absatz 7 der genannten Verordnung; oder


De lidstaten zorgen ervoor dat, indien binnen twee maanden vanaf de datum van ontvangst van het formele verzoek om toegang geen overeenstemming is bereikt over de in lid 1 en lid 2 bedoelde toegang, elke partij het recht heeft de zaak door te verwijzen naar de nationale instantie voor geschillenbeslechting om na te gaan of voldaan is aan de in die leden vermelde eisen.

Die Mitgliedstaaten gewährleisten, dass in den Fällen, in denen innerhalb von zwei Monaten ab dem Tag des Eingangs des förmlichen Zugangsantrags keine Zugangsvereinbarung gemäß Absatz 1 oder Absatz 2 erzielt wird, jede Partei die zuständige nationale Streitbeilegungsstelle mit dem Fall befassen kann, um die Einhaltung der Anforderungen der genannten Absätze überprüfen zu lassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 22. De oogst bedoeld in artikel 18, lid 1, 2°, bevat minstens : 1° de vereiste gegevens voor de erkenningsaanvraag bedoeld in artikel 18, lid 1, 1° tot 7° ; 2° de nauwkeurige ligging van de percelen die voor de betrokken productie met wijnstokken zijn aangeplant, waarop vermeld zijn, de gemeente en het nummer van het perceelsgewijs plan toegekend in het geïntegreerd beheers- en controlesysteem bedoeld in artikel 17 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de Raad van 29 september 2003 tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor regelingen inzake rechtstreekse steunverlening in het kader van het gemeenschappelijk landb ...[+++]

Art. 22 - Die in Artikel 18 Absatz 2 Ziffer 1 erwähnte Erntemeldung enthält mindestens: 1° die Elemente, die für den in Artikel 18 Absatz 1 Ziffern 1 bis 7 erwähnten Anerkennungsantrag notwendig sind; 2° die genaue Ortslage der mit Weinreben angepflanzten Parzellen für die betroffene Erzeugung, einschließlich der Gemeinde und der Nummer der Parzellenaufteilung, die im Rahmen des integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystems zugewiesen wurde, vorgesehen in Artikel 17 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 des Rates vom 29. September 2003 mit gemeinsamen Regeln für Direktzahlungen im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik und mit bestimmten Stützungsregelungen für Inhaber landwirtschaftlicher Betriebe und zur Änderung der Verordnungen (EWG) Nr. 201 ...[+++]


De aanvraag tot tijdelijke wijziging is met redenen omkleed en bevat minstens : 1° een gedetailleerde omschrijving van de maatregelen, onder degene bedoeld in § 1, 1° en 2°, die de tijdelijke wijzigingen rechtvaardigen; 2° de redenen van de goedkeuring van de in 1° bedoelde maatregelen en het bewijs dat ze officieel gesteund worden; 3° een gedetailleerde omschrijving van elke aangevraagde wijziging; 4° de voor elke wijziging aangevoerde redenen; 5° de verhouding tussen de in 1° bedoelde maatregelen en de aangevraagde tijdelijke wi ...[+++]

§ 2 - Der Antrag auf eine vorübergehende Abänderung wird begründet und enthält mindestens: 1° eine ausführliche Beschreibung der unter Paragraph 1 Ziffern 1 und 2 genannten Maßnahmen, die die vorübergehenden Abänderungen rechtfertigt; 2° die Gründe für die Verabschiedung der in Ziffer 1 erwähnten Maßnahmen und den Nachweis, dass sie amtlich angenommen werden; 3° eine ausführliche Beschreibung einer jeden beantragten Abänderung; 4° die für jede Abänderung vorgebrachten Gründe; 5° den Zusammenhang zwischen den in Ziffer 1 erwähnten Maßnahmen und den beantragten vorübergehenden Abänderungen; 6° eine Beschreibung und eine Beurteilung de ...[+++]


Dergelijke acties zijn bedoeld om elke vorm van discriminatie te bestrijden en de toegankelijkheid voor mensen met een handicap te verbeteren, teneinde de integratie in beroepsleven, onderwijs en beroepsopleiding te verbeteren en aldus de sociale inclusie te bevorderen, de ongelijkheden in termen van onderwijsniveau en gezondheidsstatus te verminderen en de overgang van institutionele naar gemeenschapsgebaseerde zorg te vergemakkelijken, in het bijzonder voor degenen die te maken hebben met meervoudige discriminatie.

Derartige Maßnahmen sind auf die Bekämpfung jeglicher Art von Diskriminierung sowie auf die Verbesserung der Zugänglichkeit für behinderte Menschen ausgerichtet und stellen darauf ab, die Integration in den Bereichen Beschäftigung, Bildung und Weiterbildung zu verbessern, dadurch die soziale Inklusion zu fördern, Ungleichheiten in Bezug auf ihr Bildungsniveau und ihren Gesundheitszustand zu verringern und den Übergang von institutioneller zu bürgernaher Betreuung insbesondere für von Mehrfachdiskriminierung betroffene Menschen zu erleichtern.


Daarenboven is artikel 8 van de ordonnantie van 1 maart 2007, dat een kadaster van de zendinstallaties in het leven heeft geroepen, als volgt aangevuld door de bestreden ordonnantie : « Dat kadaster van zendinstallaties wordt gepubliceerd om elke burger de mogelijkheid te geven om, op elk moment, bij het Instituut een klacht in te dienen met betrekking tot de naleving van de in artikel 3 bedoelde norm en de in artikel 5 bedoelde exploitatievoorwaarden van de inrichtingen.

Darüber hinaus wurde Artikel 8 der Ordonnanz vom 1. März 2007, durch den ein Kataster der Sendeanlagen eingeführt wurde, wie folgt durch die angefochtene Ordonnanz ergänzt: « Dieses Kataster der Sendeanlagen wird veröffentlicht, damit jeder Bürger jederzeit bei dem Institut eine Beschwerde bezüglich der Einhaltung der in Artikel 3 vorgesehenen Norm und der in Artikel 5 vorgesehenen Betriebsbedingungen der Anlagen einreichen kann.


- Diezelfde paragraaf wordt als volgt aangevuld : ' Dat kadaster van zendinstallaties wordt gepubliceerd om elke burger de mogelijkheid te geven om, op elk moment, bij het Instituut een klacht in te dienen met betrekking tot de naleving van de in artikel 3 bedoelde norm en de in artikel 5 bedoelde exploitatievoorwaarden van de inrichtingen.

Dieser Paragraph wird wie folgt ergänzt: ' Dieses Kataster der Sendeanlagen wird veröffentlicht, damit jeder Bürger jederzeit bei dem Institut eine Beschwerde bezüglich der Einhaltung der in Artikel 3 vorgesehenen Norm und der in Artikel 5 vorgesehenen Betriebsbedingungen der Anlagen einreichen kann.


Aldus is het Gerecht tot de conclusie gekomen, dat de vormen van bedoelde zaklampen elk onderscheidend vermogen in de zin van artikel 7, lid 1, sub b, van verordening nr. 40/94 missen.

Das Gericht ist so zu dem Ergebnis gelangt, dass die Formen dieser Taschenlampen keine Unterscheidungskraft im Sinne von Artikel 7 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung Nr. 40/94 haben.




Anderen hebben gezocht naar : als bedoeld     bedoeld     non-target-organisme     bedoeld om elke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoeld om elke' ->

Date index: 2022-01-17
w