Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als bedoeld
Bedoeld
Hydraulische reactiemotor voor vaartuigen
Hydrojet
Inbeslagneming van vaartuigen
Kleine vaartuigen navigeren
Navigatie van kleine vaartuigen uitvoeren
Non-target-organisme
Onderdelen van schepen reinigen
Onderdelen van schepen schoonmaken
Onderdelen van vaartuigen reinigen
Onderdelen van vaartuigen schoonmaken
Schepen losmaken
Schepen ontmeren
Vaartuigen losmaken
Vaartuigen ontmeren
Vasthouding van vaartuigen

Traduction de «bedoelde vaartuigen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


onderdelen van schepen schoonmaken | onderdelen van vaartuigen schoonmaken | onderdelen van schepen reinigen | onderdelen van vaartuigen reinigen

Schiffsteile reinigen


kleine vaartuigen navigeren | navigatie van kleine vaartuigen uitvoeren

Kleinschiffe navigieren


schepen losmaken | schepen ontmeren | vaartuigen losmaken | vaartuigen ontmeren

Schiffe losmachen


inbeslagneming van vaartuigen | vasthouding van vaartuigen

Aufbringen von Fischereifahrzeugen


belasting op de motorrijwielen, plezierboten en -vaartuigen

Steuer auf Motorräder und Wassersportfahrzeuge


aanvullende belasting op de belasting op motorrijwielen, plezierboten en -vaartuigen

Zuschlagsteuer auf die Steuer auf Motorräder und Wassersportfahrzeuge


Hydraulische reactiemotor voor vaartuigen | Hydrojet

Hydrojet | Wasserückstossmotor für Motorboote


non-target-organisme | organisme waarvoor bestrijdingsmiddelen niet bedoeld zijn

Nicht-Zielorganismen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
„pleziervaartuig”: alle voor sport- en vrijetijdsdoeleinden bedoelde vaartuigen , behalve waterscooters , ongeacht het type of de wijze van voortstuwing, met een romplengte van 2,5 tot 24 m ;

„Sportboot“ sämtliche Wasserfahrzeuge – unabhängig von der Antriebsart und unter Ausschluss von Wassermotorrädern – mit einer Rumpflänge von 2,5 m bis 24 m, die für Sport- und Freizeitzwecke bestimmt sind;


originelen en individuele replica's van historische voortstuwingsmotoren die op een ontwerp van vóór 1950 gebaseerd zijn, niet in serie geproduceerd zijn en gemonteerd worden op de onder a), punten v) of vii), bedoelde vaartuigen;

Originalmotoren und einzelne Nachbauten von vor 1950 entworfenen historischen Antriebsmotoren, die nicht in Serie hergestellt wurden und in Wasserfahrzeugen gemäß Buchstabe a Ziffern v oder vii eingebaut sind;


2. “pleziervaartuig”: alle voor sport- en vrijetijdsdoeleinden bedoelde vaartuigen, ongeacht het type of de wijze van voortstuwing, met een romplengte van 2,5 tot 24 m, gemeten volgens de geharmoniseerde norm;

2. „Sportboot“: unabhängig von der Antriebsart sämtliche Boote mit einer nach der harmonisierten Norm gemessenen Rumpflänge von 2,5 m bis 24 m, die für Sport- und Freizeitzwecke bestimmt sind;


3. De in lid 1 bedoelde vaartuigen mogen meer dan één vistuig aan boord hebben, mits de niet-gebruikte netten zijn geborgen overeenkomstig artikel 47 van Verordening (EG) nr. 1224/2009.

(3) Fischereifahrzeuge gemäß Absatz 1 dürfen mehr als ein Fanggerät an Bord mitführen, sofern die ungenutzten Netze in Übereinstimmung mit Artikel 47 der Verordnung (EG) Nr. 1224/2009 verstaut sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door de hierboven bedoelde vaartuigen, die zonder vergunning en dus illegaal vissen, op zijn naam te hebben, heeft Sri Lanka verzuimd zijn taken naar behoren ter harte te nemen, de instandhoudings- en beheersmaatregelen van de betrokken ROVB in acht te nemen en te voorkomen dat zijn vaartuigen activiteiten verrichten die de doeltreffendheid van dergelijke maatregelen ondermijnen.

Mit der angegebenen Anzahl an Schiffen, die ohne Fanggenehmigung und somit illegal Fischfang betreiben, hat es Sri Lanka versäumt, seiner Verantwortung wirksam gerecht zu werden, die Erhaltungs- und Bewirtschaftungsmaßnahmen der RFO zu beachten und sicherzustellen, dass seine Schiffe keinerlei Tätigkeiten ausüben, die die Wirksamkeit solcher Maßnahmen untergraben.


Door de hierboven bedoelde vaartuigen op zijn naam te hebben, heeft Guinee verzuimd zijn taken naar behoren ter harte te nemen, de instandhoudings- en beheersmaatregelen van de betrokken ROVB in acht te nemen en te voorkomen dat zijn vaartuigen activiteiten verrichten die de doeltreffendheid van dergelijke maatregelen ondermijnen.

Mit der angegebenen Anzahl an IUU-Schiffen hat es Guinea versäumt, seiner Verantwortung wirksam gerecht zu werden, die Erhaltungs- und Bewirtschaftungsmaßnahmen der RFO zu beachten und sicherzustellen, dass seine Schiffe keinerlei Tätigkeiten ausüben, die die Wirksamkeit solcher Maßnahmen untergraben.


Door de hierboven bedoelde vaartuigen op zijn naam te hebben, heeft Belize verzuimd zijn taken naar behoren ter harte te nemen, de instandhoudings- en beheersmaatregelen van de betrokken ROVB’s in acht te nemen en te voorkomen dat zijn vaartuigen activiteiten verrichten die de doeltreffendheid van dergelijke maatregelen ondermijnen.

Mit der angegebenen Anzahl an IUU-Schiffen hat es Belize versäumt, seiner Verantwortung wirksam nachzukommen, die Erhaltungs- und Bewirtschaftungsmaßnahmen der RFO zu beachten und sicherzustellen, dass seine Schiffe keinerlei Tätigkeiten ausüben, die die Wirksamkeit solcher Maßnahmen untergraben.


6. De partijen zie erop toe dat de maatregelen die op tot het voeren van hun vlag gemachtigde vaartuigen worden toegepast, ten minste even doeltreffend IOO-visserij en aan de visserij verwante activiteiten ter ondersteuning van dergelijke visserij voorkomen, tegengaan en beëindigen als de maatregelen die gelden voor de in artikel 3, lid 1, bedoelde vaartuigen.

(6) Jede Partei gewährleistet, dass die Maßnahmen zur Verhinderung, Bekämpfung und Unterbindung der IUU-Fischerei oder von fischereibezogenen Tätigkeiten zur Unterstützung der IUU-Fischerei, die auf Fischereifahrzeuge angewandt werden, die zum Führen ihrer Flagge berechtigt sind, mindestens genauso wirksam sind wie die Maßnahmen, die für die in Artikel 3 Absatz 1 genannten Schiffe gelten.


Bovenop artikel 22, lid 1, onder b), van Verordening (EG) nr. 2371/2002 gelden de in Verordening (EG) nr. 2244/2003 van de Commissie vervatte verplichtingen met ingang van 1 juli 2010 op de in artikel 9 bedoelde vaartuigen met een lengte over alles van niet meer dan 15 meter.

Ergänzend zu Artikel 22 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 gelten die Auflagen der Verordnung (EG) Nr. 2244/2003 der Kommission ab 1. Juli 2010 auch für die in vorstehendem Artikel 9 genannten Fischereifahrzeuge mit einer Länge über alles von maximal 15 m.


c) voorzover mogelijk in het kader van de nationale wetgeving, de reders en marktdeelnemers van de in lid 1 bedoelde vaartuigen die hun vlag voeren, niet deelnemen aan noch betrokken zijn bij de visserij op tonijnachtigen in het ICCAT-verdragsgebied door vaartuigen die niet in het ICCAT-register zijn ingeschreven;

c) die Reeder und Betreiber der Schiffe unter ihrer Flagge, die auf der in Absatz 1 genannten Liste stehen, soweit im Rahmen ihrer nationalen Rechtsvorschriften möglich, weder direkt noch indirekt an der Fischerei auf Thunfisch beteiligt sind, die im Geltungsbereich der ICCAT-Konvention von Fischereifahrzeugen ausgeübt wird, die nicht im ICCAT-Register erfasst sind;


w