Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtenaar internationale betrekkingen
Ambtenaar internationale zaken
Artistieke bedoelingen interpreteren
Artistieke intenties interpreteren
FIA
Internationaal bestuur
Internationaal orgaan
Internationale Automobielfederatie
Internationale Automobielsportfederatie
Internationale Autosportfederatie
Internationale Federatie van Automobielclubs
Internationale Federatie van Automobilisten
Internationale Vrouwendag
Internationale arbitrage
Internationale bemiddeling
Internationale betrekking
Internationale dag van de vrouw
Internationale instelling
Internationale organisatie
Internationale overheidsadministratie
Internationale postwissel R4
Internationale verrekeningspostwissel
Internationale verrekeningswissel
Internationale verrekenpostwissel
Internationale verrekenwissel
Internationale verzoening
Medewerker internationale betrekkingen
Medewerker internationale zaken
Permanent hof van arbitrage

Vertaling van "bedoelingen van internationale " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
artistieke bedoelingen interpreteren | artistieke intenties interpreteren

künstlerische Absichten interpretieren


internationale organisatie [ internationaal bestuur | internationaal orgaan | internationale instelling | internationale overheidsadministratie ]

internationale Organisation [ internationale Behörde | internationale Einrichtung | internationale Institution | internationale öffentliche Verwaltung | internationale Verwaltung ]


internationale betrekking

internationale Beziehungen [ zwischenstaatliche Beziehungen ]


internationale arbitrage [ internationale bemiddeling | internationale verzoening | permanent hof van arbitrage ]

internationale Schiedsgerichtsbarkeit [ Internationaler Schiedsgerichtshof | internationale Schlichtung | internationale Vermittlung | Ständiger Schiedsgerichtshof ]


Internationale Automobielfederatie | Internationale Automobielsportfederatie | Internationale Autosportfederatie | Internationale Federatie van Automobielclubs | Internationale Federatie van Automobilisten | FIA [Abbr.]

FIA [Abbr.]


internationale postwissel R4 | internationale verrekeningspostwissel | internationale verrekeningswissel | internationale verrekenpostwissel | internationale verrekenwissel

Nachnahmepostanweisung


ambtenaar internationale zaken | medewerker internationale zaken | ambtenaar internationale betrekkingen | medewerker internationale betrekkingen

Mitarbeiter im Bereich internationale Beziehungen | Mitarbeiterin im Bereich internationale Beziehungen | Beamtin für internationale Beziehungen | Mitarbeiter im Bereich internationale Beziehungen/Mitarbeiterin im Bereich internationale Beziehungen


Dag van de Verenigde Naties voor de rechten van de vrouw en de internationale vrede, Internationale Vrouwendag | Internationale dag van de vrouw | Internationale Vrouwendag

Internationaler Frauentag | Internationaler Tag der Frau | Tag der Vereinten Nationen für die Rechte der Frau und den Weltfrieden


controles uitvoeren die vereist zijn door internationale verdragen | controles uitvoeren die vereist zijn door internationale conventies | controles uitvoeren die vereist zijn op grond van internationale overeenkomsten

in internationalen Übereinkommen vorgeschriebene Inspektionen durchführen


Verklaring inzake de betrekkingen tussen de Wereldhandelsorganisatie en het Internationale Monetaire Fonds [ DWTO/FMI | VWTO/IMF ]

[ DWTO/FMI ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tijdens de speciale zitting van de VN over kinderen in 2002 werd duidelijk dat er een enorme kloof gaapt tussen de goede bedoelingen van internationale verdragen en de dagelijkse armoede, verwaarlozing en uitbuiting waarmee miljoenen kinderen te kampen hebben.

Wie auf der UN-Sondertagung zu Kindern 2002 hervorgehoben wurde, besteht eine große Diskrepanz zwischen den guten Absichten, die in internationalen Verträgen zum Ausdruck kommen, und den Lebensbedingungen von Millionen Kindern in der ganzen Welt: Armut, Vernachlässigung und Ausbeutung.


32. benadrukt dat de grootste uitdaging van de hervormingsinspanningen de hardnekkige corruptie is; dringt er bij de Oekraïense autoriteiten op aan zich te verplichten tot de uitbanning van corruptie in het land; is ingenomen met de tot nu toe genomen besluiten, zoals het opstellen van wetgeving, de oprichting van instellingen (het nationale anti-corruptiebureau, het nationaal agentschap voor de preventie van corruptie, een speciale anti-corruptieaanklager) en de instelling van mechanismen om corruptie te bestrijden; is groot voorstander van het waarborgen van de politieke onafhankelijkheid, evenals van toereikende financiële en ander ...[+++]

32. betont, dass die größte einzelne Herausforderung der Reformbemühungen die tiefverwurzelte Korruption ist; fordert die ukrainischen staatlichen Stellen nachdrücklich auf, sich zu verpflichten, die Korruption in dem Land auszumerzen; begrüßt die bisher getroffenen Entscheidungen wie die Einführung von Antikorruptionsgesetzen, Institutionen (nationales Antikorruptionsbüro, nationale Agentur für die Verhütung von Korruption, ein spezieller Antikorruptionsstaatsanwalt) und Mechanismen zur Bekämpfung von Korruption; ermuntert nachdrücklich dazu, die politische Unabhängigkeit zu wahren ebenso wie ausreichende finanzielle und andere Resso ...[+++]


3. herhaalt zijn verzoek aan Iran om de ontwikkeling van verrijkingstechnologie stop te zetten die veel verder gaat dan wat nodig is om de brandstofvoorziening voor civiele doeleinden te waarborgen en de internationale bezorgdheid over clandestiene militaire bedoelingen negeert;

3. fordert den Iran zum wiederholten Male auf, nicht länger an der Entwicklung einer Technologie zur Urananreicherung zu arbeiten, die weit über die Notwendigkeit hinausgeht, die Bereitstellung von Brennstoffen zu zivilen Zwecken sicherzustellen, ohne sich um die internationalen Befürchtungen hinsichtlich heimlicher militärischer Absichten zu kümmern;


2. veroordeelt de obsessie van de Iraanse regering met betrekking tot de ontwikkeling van verrijkingstechnologie die veel verder gaat dan hetgeen nodig is om de energievoorziening voor civiele doeleinden te waarborgen en die de internationale bezorgdheid over heimelijke militaire bedoelingen negeert;

2. verurteilt die Besessenheit der iranischen Regierung mit der Entwicklung einer Technologie zur Urananreicherung, die weit über die Notwendigkeit hinausgeht, die Bereitstellung von Brennstoffen zu friedlichen Zwecken sicherzustellen, und internationale Befürchtungen über heimliche militärische Absichten missachtet;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. herhaalt zijn verzoek aan Iran om de ontwikkeling van zijn verrijkingstechnologie onmiddellijk stop te zetten, omdat deze veel verder gaat dan wat nodig is om de energievoorziening voor civiele doeleinden te waarborgen en de internationale bezorgdheid over clandestiene militaire bedoelingen negeert;

1. fordert den Iran wiederholt auf, die Entwicklung einer Technologie zur Urananreicherung umgehend einzustellen, die weit über die Notwendigkeit hinausgeht, die Bereitstellung von Brennstoffen zu friedlichen Zwecken sicherzustellen, und internationale Befürchtungen über heimliche militärische Absichten missachtet;


De Unie blijft zich scharen achter de tweesporenaanpak van de internationale gemeenschap, i.e. streven naar een onderhandelde oplossing met Iran en tegelijk bereid blijven verdere maatregelen te treffen indien Iran er niet in slaagt de internationale gemeenschap te overtuigen van zijn vreedzame bedoelingen, zulks in overeenstemming met de verklaring van de Europese Raad van december 2009.

Im Einklang mit der Erklärung des Europäischen Rates vom Dezember 2009 verfolgt die Union nach wie vor den zweigleisigen Ansatz der internationalen Gemeinschaft, nämlich eine Verhand­lungslösung mit Iran anzustreben und gleichzeitig bereit zu sein, weitere Maßnahmen zu ergreifen, falls Iran die internationale Gemeinschaft nicht von seinen friedlichen Absichten überzeugen kann.


In aansluiting op eerdere voorstellen (augustus 2005) is de EU bereid de ontwikkeling van een veilig, duurzaam en niet-proliferatiegevoelig civiel nucleair programma door Iran te steunen, indien volledig tegemoet wordt gekomen aan de internationale bezwaren en er opnieuw vertrouwen is in de bedoelingen van Iran.

Auf der Grundlage von zu einem früheren Zeitpunkt (im August 2005) unterbreiteten Vorschlägen wäre die EU bereit, die Entwicklung eines sicheren, nachhaltigen und den Grundsätzen der Nichtverbreitung genügenden zivilen Atomprogramms zu unterstützen, sofern den Anliegen der Völkergemeinschaft in vollem Umfang Rechnung getragen wird und das Vertrauen, was die Absichten Irans anbelangt, wieder hergestellt ist.


In aansluiting op de voorstellen van augustus 2005, zoals bevestigd door de Raad in zijn conclusies van februari 2006, is de EU bereid de ontwikkeling van een veilig, duurzaam en niet-proliferatiegevoelig civiel nucleair programma door Iran te steunen, indien volledig tegemoet wordt gekomen aan de internationale bezwaren en er opnieuw vertrouwen is in de bedoelingen van Iran.

Auf der Grundlage der Vorschläge vom August 2005, die der Rat in seinen Schlussfolgerungen vom Februar 2006 bekräftigt hat, wäre die EU bereit, die Entwicklung eines sicheren, nachhaltigen und den Grundsätzen der Nichtverbreitung genügenden zivilen Atomprogramms zu unterstützen, sofern den Anliegen der Völkergemeinschaft in vollem Umfang Rechnung getragen wird und das Vertrauen, was die Absichten Irans anbelangt, wieder hergestellt ist.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, zoals ook uit dit debat naar voren is gekomen, blijft het vinden van een oplossing voor de Iraanse atoomkwestie de vurigste wens van de internationale gemeenschap en de Europese Unie. Twijfels aan de vreedzame bedoelingen van dit programma zijn inderdaad gerechtvaardigd.

Herr Präsident, meine Damen und Herren! Wie diese Debatte auch gezeigt hat, bleibt die Lösung der iranischen Atomfrage das zentrale Anliegen der internationalen Staatengemeinschaft und der Europäischen Union. In der Tat sind Zweifel an der Friedfertigkeit dieses Atomprogramms angebracht.


de controles aan de buitengrenzen van de EU doeltreffender te maken maar er daarbij wel voor te zorgen dat reizigers met goede bedoelingen de buitengrenzen vlot kunnen overgaan; burgerschapscursussen ten behoeve van nieuwkomers en interculturele opleiding en handboeken ten behoeve van (plaatselijke) overheden te financieren en zo het integratieproces te vergemakkelijken; personen die in de EU om internationale bescherming verzoeken, op passende wijze op te vangen en ook vo ...[+++]

Effizientere Kontrollen an den EU-Außengrenzen bei gleichzeitiger Sicherstellung des problemlosen Überschreitens der Außengrenzen für Bona-fide-Reisende Förderung von Kursen zu Themen wie Staatsbürgerkunde und multikulturelle Gesellschaft, Herausgabe von Handbüchern für Neuankömmlinge und Behörden zur Erleichterung der Integration adäquate Aufnahmebedingungen einschließlich gerechter und effizienter Asylverfahren für Personen, die um internationalen Schutz ersuchen Beratung für erfolglose Asylbewerber und illegale Einwanderer, um ihnen eine würdevolle Rückkehr in ihr Heimatland zu ermöglichen.


w