Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend bedrag
Afbraak van de MCB's
Bedrag van de belasting
Bedrag van de btw
Begunstigde
Begunstigde van de dekking
Begunstigde van het recht op voortgezet verblijf
Begunstigde van het verblijfsrecht
Btw-bedrag
Compenserend bedrag
Compenserend bedrag bij invoer
Compenserend bedrag bij toetreding
Extra bedrag
MCB
Minder begunstigd gebied
Minder begunstigde zone
Monetair compenserend bedrag
Onderontwikkeld gebied
Ondersteuning van de regionale ontwikkeling
Regionale steun
Steun aan minder begunstigde regio
Verschuldigd bedrag van de betrokken belasting

Vertaling van "bedrag per begunstigde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
monetair compenserend bedrag [ afbraak van de MCB's | compenserend bedrag | compenserend bedrag bij invoer | compenserend bedrag bij toetreding | MCB ]

Währungsausgleichsbetrag [ Abbau der WAB | Ausgleichsbetrag | Beitrittausgleichsbetrag | Einfuhrausgleichsbetrag | WAB ]


minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]

benachteiligtes Gebiet [ rückständiges Gebiet | strukturschwaches Gebiet | unterentwickeltes Gebiet | unter Ziel Nr. 1 fallende Region | wenig entwickeltes Gebiet | wirtschaftlich schwaches Gebiet ]


regionale steun [ ondersteuning van de regionale ontwikkeling | steun aan minder begunstigde regio ]

regionale Beihilfe [ Beihilfe zur Regionalentwicklung | Hilfe für benachteiligte Gebiete ]


bedrag van de belasting | verschuldigd bedrag van de betrokken belasting

berechneter Abgabenbetrag






begunstigde van het verblijfsrecht

Aufenthaltsberechtigter


begunstigde van het recht op voortgezet verblijf

Verbleibeberechtigter




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(h) brengt geen wijzigingen aan in het bedrag, de begunstigde of enig ander element van de transactie.

(h) darf den Betrag, den Zahlungsempfänger oder ein anderes Merkmal des Zahlungsvorgangs nicht ändern.


(h) brengt geen wijzigingen aan in het bedrag, de begunstigde of enig ander element van de transactie.

(h) darf den Betrag, den Zahlungsempfänger oder ein anderes Merkmal des Zahlungsvorgangs nicht ändern.


4. De op grond van lid 1 verleende steun bedraagt ten hoogste 50% van de begroting die in het bedrijfsplan voor elke concrete actie is geoormerkt, met dien verstande dat dit bedrag per begunstigde niet hoger mag zijn dan 75. 000 EUR .

4. Die Höhe der Unterstützung, die nach Absatz 1 gewährt wird, beträgt höchstens 50 % der im Geschäftsplan für jedes Vorhaben vorgesehenen Mittel und höchstens 75 000 EUR für jeden Begünstigten.


III. - Verplichtingen van de begunstigde van de subsidies Afdeling 1. -Verplichtingen betreffende de werking van de installaties Art. 6. De begunstigde van de subsidie : 1° bevoorraadt prioritair de gesubsidieerde installatie met de afval bedoeld in artikel 3 om het subsidieerbare gedeelte dat is vastgelegd bij de vaste subsidietoezegging te halen; 2° neemt tijdelijk en op verzoek van de Regering de in artikel 3 bedoelde afval uit andere gemeenten of verenigingen van gemeenten aan onder de financiële voorwaarden die gelijkwaardig zijn aan degene die van toepassing zijn op de gemeenten die de installatie doorgaans gebruiken, indien bu ...[+++]

III - Verpflichtungen des Zuschussempfängers Abschnitt 1 - Verpflichtungen in Bezug auf den Betrieb der Anlagen Art. 6 - Der Zuschussempfänger: 1° versorgt die bezuschusste Anlage vorrangig mit den in Artikel 3 erwähnten Abfällen, um den bezuschussbaren Anteil zu erreichen, der anlässlich der festen Zusage für den Zuschuss bestimmt wird; 2° nimmt falls außergewöhnliche Umstände es erfordern zeitweilig und auf Aufforderung der Regierung die in Artikel 3 erwähnten Abfälle aus anderen Gemeinden oder Gemeindevereinigungen an, und zwar zu den finanziellen Bedingungen, die gleichwertig sind mit jenen, die auf die Gemeinden anwendbar sind, die ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de nieuwe verordening, die met ingang van 1 januari 2014 van toepassing is, wordt het bedrag per begunstigde opgetrokken tot 15 000 euro over een periode van drie belastingjaren, en het plafond per lidstaat tot 1 % van de waarde van de landbouwproductie.

Mit der neuen Verordnung, die ab dem 1. Januar 2014 gilt, wird der Betrag pro Empfänger auf 15 000 EUR in einem Zeitraum von drei Steuerjahren und die Höchstgrenze je Mitgliedstaat auf 1 % des Produktionswerts der Landwirtschaft angehoben.


Wanneer meer partijen de rechtsplegingsvergoeding ten laste van een of meer in het ongelijk gestelde partijen genieten, is het bedrag ervan maximaal het dubbel van de maximale rechtsplegingsvergoeding waarop de begunstigde die gerechtigd is om de hoogste vergoeding te eisen, aanspraak kan maken.

Falls verschiedene Parteien zu Lasten einer oder mehrerer unterlegener Parteien in den Genuss einer Verfahrensentschädigung kommen, wird der Betrag dieser Entschädigung höchstens auf das Doppelte der maximalen Verfahrensentschädigung erhöht, auf die der Entschädigungsberechtigte, der zur höchsten Entschädigung berechtigt ist, Anspruch erheben kann.


Daartoe moeten lidstaten een forfaitaire betaling of een vast jaarlijks bedrag per begunstigde kunnen vaststellen die in de plaats treedt van alle rechtstreekse betalingen.

Zu diesem Zweck sollte es den Mitgliedstaaten gestattet werden, eine Pauschalzahlung oder eine festgelegte jährliche Zahlung je Begünstigten vorzusehen , die alle Direktzahlungen ersetzt.


Daartoe moeten lidstaten een forfaitaire betaling of een vast jaarlijks bedrag per begunstigde kunnen vaststellen die in de plaats treedt van alle rechtstreekse betalingen.

Zu diesem Zweck sollte es den Mitgliedstaaten gestattet werden, eine Pauschalzahlung oder eine festgelegte jährliche Zahlung je Begünstigten vorzusehen, die alle Direktzahlungen ersetzt.


In een protocol bij de associatieovereenkomst tussen de EU en Roemenië wordt bepaald dat Roemenië bij wijze van uitzonderingsmaatregel ten behoeve van ijzer- en staalproducten overheidssteun voor herstructurering mag verlenen, mits dit ertoe leidt dat de begunstigde ondernemingen aan het einde van de herstructureringsperiode onder normale marktvoorwaarden levensvatbaar zijn, het bedrag en de intensiteit van de steun strikt beperkt blijven tot hetgeen voor dit herstel van de levensvatbaarheid absoluut noodzakelijk is, en dit bedrag en ...[+++]

Ein Protokoll zum Assoziationsabkommen zwischen der EU und Rumänien sieht vor, dass Rumänien für Stahlerzeugnisse ausnahmsweise staatliche Umstrukturierungsbeihilfen gewähren kann, wenn das Umstrukturierungsprogramm nach dem Ende des Umstrukturierungszeitraums zur Existenzfähigkeit der begünstigten Firmen unter normalen Marktbedingungen führt, Höhe und Intensität dieser Beihilfen auf das zur Erreichung der Existenzfähigkeit unbedingt notwendige Maß beschränkt und die Beihilfen schrittweise gesenkt werden und das Umstrukturierungsprogramm mit einer umfassenden Rationalisierung und einem umfassenden Kapazitätsabbau in Rumänien einhergeht.


Zo zou ook de bank van de begunstigde rente moeten betalen aan de begunstigde van de creditoverschrijving voor alle vertragingen die de overeengekomen tijdsbestek te boven gaan, of bij gebreke van een overeengekomen tijdsbestek die meer dan één dag bedragen tussen de aankomst van de betaling op de bank van bestemming en de beschikbaarheid van het bedrag voor de begunstigde.

Auch die Bank des Begünstigten wird zu Zinszahlungen an den Begünstigten verpflichtet, wenn die Überweisungsdauer die vereinbarte Zeitspanne überschreitet oder - falls eine solche Vereinbarung nicht vorhanden ist - die Ein-Tages-Frist zwischen dem Eintreffen der Überweisung bei der Bank des Begünstigten und der Zurverfügungstellung an den Begünstigten übersteigt.


w