Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedragen van de weddeschalen
Extra bedragen of compenserende bedragen
Helemaal indrukken
Monetaire compenserende bedragen

Traduction de «bedragen of helemaal » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bedragen van de weddeschalen

Sätze der Gehaltstabellen




extra bedragen of compenserende bedragen

Zusatz-oder Ausgleichbetraege


monetaire compenserende bedragen

Währungsausgleichsbeträge
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De memorie van toelichting bij de bestreden bepalingen die de wet van 11 januari 1993 wijzigen, vermeldt : « Artikel 2 strekt tot wijziging van artikel 5 § 3 en artikel 28 van de wet met betrekking tot ernstige fiscale fraude, al dan niet georganiseerd. Tot nu toe had dit enkel betrekking op witwassen voortkomend uit ernstige en georganiseerde fiscale fraude waarbij bijzonder ingewikkelde mechanismen of procedés van internationale omvang worden aangewend. De voorgestelde wijziging is ten eerste bedoeld om de definitie van fiscale fraude, zoals toegepast door de wet, in overeenstemming te brengen met de nieuwe aanbevelingen van de FATF. Sinds de herziening in februari 2012 omvatten deze ook strafrechtelijke fiscale misdrijven (de vertaling v ...[+++]

In der Begründung der angefochtenen Bestimmungen zur Abänderung des Gesetzes vom 11. Januar 1993 heißt es: « Artikel 2 bezweckt, Artikel 5 § 3 und Artikel 28 des Gesetzes über die organisierte oder nicht organisierte schwere Steuerhinterziehung abzuändern. Bisher bezog dies sich lediglich auf die Geldwäsche aus schwerer und organisierter Steuerhinterziehung unter Anwendung komplexer Mechanismen oder Verfahren internationalen Ausmaßes. Mit der vorgeschlagenen Änderung soll zunächst die Definition der Steuerhinterziehung, so wie sie durch das Gesetz angewandt wird, mit den neuen Empfehlungen der FATF (Arbeitsgruppe für finanzielle Maßnahmen gegen Geldwäsche) in Einklang gebracht werden. Seit der Reform im Februar 2012 umfasst sie auch schwer ...[+++]


Volgens de Rekenkamer bestaat maar liefst 11 procent van de totale bedragen die aan het cohesiebeleid worden besteed uit bedragen die helemaal niet besteed hadden mogen worden.

Wie der Rechnungshof festgestellt hat, hätten 11 % der Gesamtbeträge, die für Kohäsionspolitik ausgegeben wurden, überhaupt nicht ausgegeben werden dürfen.


Volgens de Rekenkamer bestaat maar liefst 11 procent van de totale bedragen die aan het cohesiebeleid worden besteed uit bedragen die helemaal niet besteed hadden mogen worden.

Wie der Rechnungshof festgestellt hat, hätten 11 % der Gesamtbeträge, die für Kohäsionspolitik ausgegeben wurden, überhaupt nicht ausgegeben werden dürfen.


Met de overheveling van 50% van de rechtstreekse steun voor tabak naar de zogenoemde tweede pijler vanaf 2010, volgens de regeling van verordening (EG) nr. 864/2004 , zullen de tabaksproducenten die slechts geringe bedragen of helemaal niets uit de tweede pijler ontvangen, slechts een fractie van hun inkomen overhouden, nu het leeuwendeel naar ondernemers gaat die zich op de gesubsidieerde activiteiten van de tweede pijler zullen gaan toeleggen.

Nachdem gemäß Verordnung (EG) Nr. 864/2004 beschlossen wurde, 50% der Direktbeihilfen für Tabak ab 2010 auf den so genannten zweiten Pfeiler zu transferieren, werden die Tabakerzeuger, die – wenn überhaupt – nur minimale Unterstützung im Rahmen des zweiten Pfeilers erhalten, katastrophale Einkommenseinbußen hinnehmen müssen, während der Löwenanteil an Unternehmer gezahlt wird, die in den unter dem zweiten Pfeiler subventionierten Bereichen tätig sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met de overheveling van 50% van de rechtstreekse steun voor tabak naar de zogenoemde tweede pijler vanaf 2010, volgens de regeling van verordening (EG) nr. 864/2004 , zullen de tabaksproducenten die slechts geringe bedragen of helemaal niets uit de tweede pijler ontvangen, slechts een fractie van hun inkomen overhouden, nu het leeuwendeel naar ondernemers gaat die zich op de gesubsidieerde activiteiten van de tweede pijler zullen gaan toeleggen.

Nachdem gemäß Verordnung (EG) Nr. 864/2004 beschlossen wurde, 50% der Direktbeihilfen für Tabak ab 2010 auf den so genannten zweiten Pfeiler zu transferieren, werden die Tabakerzeuger, die – wenn überhaupt – nur minimale Unterstützung im Rahmen des zweiten Pfeilers erhalten, katastrophale Einkommenseinbußen hinnehmen müssen, während der Löwenanteil an Unternehmer gezahlt wird, die in den unter dem zweiten Pfeiler subventionierten Bereichen tätig sind.


Met de overheveling van 50% van de rechtstreekse steun voor tabak naar de zogenoemde tweede pijler vanaf 2010, volgens de regeling van verordening (EG) nr. 864/2004, zullen de tabaksproducenten die slechts geringe bedragen of helemaal niets uit de tweede pijler ontvangen, slechts een fractie van hun inkomen overhouden, nu het leeuwendeel naar ondernemers gaat die zich op de gesubsidieerde activiteiten van de tweede pijler zullen gaan toeleggen.

Nachdem gemäß Verordnung (EG) Nr. 864/2004 beschlossen wurde, 50% der Direktbeihilfen für Tabak ab 2010 auf den so genannten zweiten Pfeiler zu transferieren, werden die Tabakerzeuger, die – wenn überhaupt – nur minimale Unterstützung im Rahmen des zweiten Pfeilers erhalten, katastrophale Einkommenseinbußen hinnehmen müssen, während der Löwenanteil an Unternehmer gezahlt wird, die in den unter dem zweiten Pfeiler subventionierten Bereichen tätig sind.


Terwijl voor een aantal Lid-Staten waaraan belangrijke bedragen zijn overgemaakt, de additionaliteitscontrole onder acceptabele voorwaarden heeft plaatsgevonden, kan zulks niet worden gezegd van verscheidene Lid- Staten waar de beschikbare gegevens onbevredigend waren of te zeer een partieel karakter droegen om er helemaal zeker van te kunnen zijn dat de bijstand uit de Fondsen werkelijk tot een toeneming van de totale ontwikkelingssteun heeft geleid.

Während die Zusätzlichkeit in einigen Mitgliedstaaten, die umfangreiche Mittel erhalten haben, unter akzeptablen Bedingungen überprüft werden konnte, war dies in mehreren Mitgliedstaaten nicht der Fall, wo die verfügbaren Informationen unzu- länglich oder zu bruchstückhaft waren, um feststellen zu können, ob durch die Strukturfonds die globalen Entwicklungsanstrengungen tatsächlich vergrößert wurden.


De totale communautaire bijdrage voor deze programma's beloopt 6.520 mln ecu, waarvan 5.967,9 mln ecu van het EFRO, 321,1 mln ecu van het ESF en 531 mln ecu van het EOGFL-Oriëntatie. Bij de toelichting op deze programma's verklaarde de heer MILLAN: "Met de goedkeuring van deze programma's is het nieuwe structuurbeleid in Griekenland thans helemaal gelanceerd en zullen binnenkort de resultaten zichtbaar worden.Het doet mij genoegen te kunnen verklaren dat het partnerschap met de regionale en nationale autoriteiten goed heeft gewerkt en dat wij er in zeer korte tijd in geslaagd zijn doeltreffende regelingen op te stellen om aan ...[+++]

Der Beitrag der Gemeinschaft zu diesen Programmen beläuft sich insgesamt auf 6 520 Mio. ECU, davon entfallen 5 967,9 Mio. ECU auf den EFRE, 321,1 Mio. ECU auf den ESF und 531 Mio. ECU auf den EAGFL-Abteilung Ausrichtung. Bei der Vorlage dieser Programme äußerte sich Herr Millan wie folgt: "Mit der Genehmigung dieser Programme ist die neue Strukturpolitik in Griechenland jetzt insgesamt in Gang gesetzt worden und wird demnächst die ersten Ergebnisse zeitigen. Mit Genugtuung darf ich Ihnen versichern, daß die Partnerschaft sehr gut funktioniert hat und daß es uns in sehr kurzer Zeit gelungen ist, wirksame Strukturen zu schaffen, um die umf ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedragen of helemaal' ->

Date index: 2022-11-01
w