Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Architecturaal geheel
Beginnend bedrijf
Boer met een gemengd bedrijf
Boerin met een gemengd bedrijf
Geheel of ten dele
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
Hoofdelijk voor het geheel aansprakelijke vennoot
Hoofdelijk voor het geheel verbonden vennoot
IC-bedrijf
Landbouwer gemengd bedrijf
Landbouwer met een gemengd bedrijf
Ondersteunende systemen voor besluitvorming gebruiken
Starter
Startup
Startup
Systemen opzetten ter ondersteuning van besluitvorming
Voor het geheel aansprakelijke vennoot
Voor het geheel verbonden vennoot

Vertaling van "bedrijf als geheel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Beginnend bedrijf | Starter | Startup | Startup (bedrijf)

Startup | Start-up | Start-Up


boer met een gemengd bedrijf | boerin met een gemengd bedrijf | landbouwer gemengd bedrijf | landbouwer met een gemengd bedrijf

Bauer | Landwirt | Bäuerin | Landwirt/Landwirtin


voor het geheel aansprakelijke vennoot | voor het geheel verbonden vennoot

unbeschränkt für Gesellschaftsschulden haftender Gesellschafter


hoofdelijk voor het geheel aansprakelijke vennoot | hoofdelijk voor het geheel verbonden vennoot

Gesellschafter,für die Schulden der Gesellschaft gesamtschuldnerisch haftet


het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

Fahrbahn umschließt das Fahrwerk


beschikbare ict-systemen gebruiken die besluitvorming binnen een organisatie of bedrijf ondersteunen | ondersteunende ict-systemen gebruiken in het besluitvormingsproces van een bedrijf of organisatie | ondersteunende systemen voor besluitvorming gebruiken | systemen opzetten ter ondersteuning van besluitvorming

Entscheidungsunterstützungssysteme einsetzen








betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf

sich mit dem Tagesbetrieb des Unternehmens befassen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De relevante gegevens worden vergaard en gepubliceerd op het niveau van de bijkantoren en het bedrijf als geheel.

Die betreffenden Daten werden auf Filial- und Unternehmensebene erfasst und veröffentlicht.


(a) "bedrijf": het geheel van de productie-eenheden en arealen dat door de in artikel 92 bedoelde begunstigde wordt beheerd en zich op het grondgebied van eenzelfde lidstaat bevindt;

(a) "Betrieb" die Gesamtheit der von dem Begünstigten gemäß Artikel 92 verwalteten Pro­duktionseinheiten und Flächen, die sich im Hoheitsgebiet desselben Mitgliedstaats befinden;


bedrijf”: het geheel van de productie-eenheden en arealen dat door de in artikel 92 bedoelde begunstigde wordt beheerd en zich op het grondgebied van eenzelfde lidstaat bevindt;

„Betrieb“ die Gesamtheit der von dem Begünstigten gemäß Artikel 92 verwalteten Produktionseinheiten und Flächen, die sich im Hoheitsgebiet desselben Mitgliedstaats befinden;


De dienst beheert de databank en kan voor het geheel of een deel van die taak een beroep doen op een dienstverlenend bedrijf.

Die Dienststelle verwaltet die Datenbank und kann für einen Teil oder die Gesamtheit dieser Aufgabe ein Dienstleistungsunternehmen heranziehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. erkent dat elk bedrijf zijn geheel eigen positie op de markt inneemt, dat bedrijven economisch verantwoord moeten opereren en dat de EU economische kampioensondernemingen nodig heeft om op wereldwijde schaal te concurreren;

27. stellt fest, dass Unternehmen unterschiedliche Marktmacht haben, dass sie sich wirtschaftlich solide verhalten müssen und dass die EU herausragende Wirtschaftsteilnehmer benötigt, um sich im Weltmaßstab zu behaupten;


27. erkent dat elk bedrijf zijn geheel eigen positie op de markt inneemt, dat bedrijven economisch verantwoord moeten opereren en dat de EU economische kampioensondernemingen nodig heeft om op wereldwijde schaal te concurreren;

27. stellt fest, dass Unternehmen unterschiedliche Marktmacht haben, dass sie sich wirtschaftlich solide verhalten müssen und dass die EU herausragende Wirtschaftsteilnehmer benötigt, um sich im Weltmaßstab zu behaupten;


bedrijf”: het geheel van de productie-eenheden dat door de landbouwer wordt beheerd en zich bevindt op het grondgebied van eenzelfde lidstaat;

„Betrieb“ die Gesamtheit der vom Betriebsinhaber verwalteten Produktionseinheiten, die sich im Gebiet desselben Mitgliedstaats befinden;


b) bedrijf: het geheel van door de producent beheerde productie-eenheden op het grondgebied van eenzelfde lidstaat;

b) "Betrieb" die Gesamtheit der in einem Mitgliedstaat gelegenen und von einem Erzeuger geleiteten Produktionseinheiten,


Sommige bepalingen van deze overeenkomst, met name betreffende het management van de fabriek en de aanwerving en de betaling van het personeel, doen vermoeden dat de produktieadministratie en het commerciële beleid van het betrokken bedrijf niet geheel onafhankelijk van de Chinese autoriteiten plaatsvinden.

Nach einigen Bestimmungen dieser Vereinbarung, insbesondere über die Verwaltung des Fertigungsbetriebs und die Einstellungs- und Entlohnungsbedingungen zu urteilen, kann das Werk über Produktions- und Absatzpolitik nicht unabhängig von den chinesischen Behörden entscheiden.


d) bedrijf: het geheel van de produktie-eenheden die door de producent worden beheerd en die op het geografische grondgebied van de Gemeenschap zijn gevestigd;

d) "Betrieb": Gesamtheit der vom Erzeuger bewirtschafteten Produktionseinheiten im geographischen Gebiet der Gemeinschaft;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijf als geheel' ->

Date index: 2024-10-08
w