Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedrijf vanaf begin » (Néerlandais → Allemand) :

2.6. Marktdeelnemers van aquacultuur- en zeewierbedrijven moeten in het duurzaambeheerplan een afvalbeperkingsschema opnemen dat vanaf het begin van de exploitatie van het bedrijf moet worden toegepast.

2.6. Unternehmer, die Aquakulturtiere und Meeresalgen produzieren, stellen im Rahmen des Nachhaltigkeitsplans ein Abfallsreduzierungskonzept auf, das bei Aufnahme des Betriebs umgesetzt wird.


2.6. Marktdeelnemers van aquacultuur- en zeewierbedrijven moeten in het duurzaambeheerplan een afvalbeperkingsschema opnemen dat vanaf het begin van de exploitatie van het bedrijf moet worden toegepast.

2.6. Unternehmer, die Aquakulturtiere und Meeresalgen produzieren, stellen im Rahmen des Nachhaltigkeitsplans ein Abfallsreduzierungskonzept auf, das bei Aufnahme des Betriebs umgesetzt wird.


4. Terugdringing van de administratieve lasten en bevordering van ondernemerschap In het kader van de Small Business Act en om de administratieve lasten voor bedrijven terug te dringen, hun kasstroom te vergroten en meer mensen in het ondernemerschap te loodsen, moeten de EU en de lidstaten: ervoor zorgen dat overal in de EU binnen drie dagen zonder kosten een bedrijf kan worden gestart en dat de formaliteiten voor het inhuren van de eerste werknemer via één loket kunnen worden afgehandeld; micro-ondernemingen niet langer verplichten om een jaarrekening op te stellen (geraamde besparing voor deze ondernemingen: ongeveer 7 miljard EUR pe ...[+++]

4. Verringerung der Verwaltungslasten und Förderung der unternehmerischen Initiative Um die Verwaltungslasten der Unternehmen deutlich zu verringern, den Cash-flow der Unternehmen zu unterstützen und mehr Menschen beim Sprung in die Selbständigkeit zu helfen, sollten die EU und die Mitgliedstaaten auf der Grundlage des „Small Business Act“ Folgendes bewerkstelligen: dafür sorgen, dass die Gründung eines Unternehmens überall in der EU binnen drei Tagen kostenlos vollzogen werden kann und dass die Formalitäten für die Einstellung des ersten Beschäftigten bei einer einzigen Anlaufstelle erledigt werden können; die Pflicht zur Erstellung vo ...[+++]


4. Terugdringing van de administratieve lasten en bevordering van ondernemerschap In het kader van de Small Business Act en om de administratieve lasten voor bedrijven terug te dringen, hun kasstroom te vergroten en meer mensen in het ondernemerschap te loodsen, moeten de EU en de lidstaten: ervoor zorgen dat overal in de EU binnen drie dagen zonder kosten een bedrijf kan worden gestart en dat de formaliteiten voor het inhuren van de eerste werknemer via één loket kunnen worden afgehandeld; micro-ondernemingen niet langer verplichten om een jaarrekening op te stellen (geraamde besparing voor deze ondernemingen: ongeveer 7 miljard EUR pe ...[+++]

4. Verringerung der Verwaltungslasten und Förderung der unternehmerischen Initiative Um die Verwaltungslasten der Unternehmen deutlich zu verringern, den Cash-flow der Unternehmen zu unterstützen und mehr Menschen beim Sprung in die Selbständigkeit zu helfen, sollten die EU und die Mitgliedstaaten auf der Grundlage des „Small Business Act“ Folgendes bewerkstelligen: dafür sorgen, dass die Gründung eines Unternehmens überall in der EU binnen drei Tagen kostenlos vollzogen werden kann und dass die Formalitäten für die Einstellung des ersten Beschäftigten bei einer einzigen Anlaufstelle erledigt werden können; die Pflicht zur Erstellung vo ...[+++]


Daarom heb ik er vanaf het begin voor gepleit dat niet alles aan de zelfcontrole van de accountantskantoren wordt overgelaten en dat de overheidscontrole wordt versterkt, gegeven het feit dat niet alleen de levensvatbaarheid van een bedrijf op het spel staat, maar de gezondheid van het hele financiële systeem.

Von Anfang an bin ich deshalb dafür eingetreten, nicht alles den Wirtschaftsprüferfirmen zur Selbstkontrolle zu überlassen und die Kontrolle durch öffentliche Behörden zu unterstützen, da nicht nur die Lebensfähigkeit eines Unternehmens auf dem Spiel steht, sondern auch die Gesundheit des Finanzsystems.


Art. 2. § 1. De waarborg, de rentetoelage en het forfaitaire bedrag van 10.000 BEF worden toegekend op voorwaarde dat de omzet van het bedrijf vanaf begin juni tot eind september 1999 over drie al dan niet opeenvolgende maanden met minstens 20 % is gedaald, of over twee al dan niet opeenvolgende maanden met minstens 25 % is gedaald, of over één maand met minstens 40 % is gedaald en dit ten opzichte van de gemiddelde omzet van de overeenstemmende maand(en) van de jaren 1996, 1997 en 1998.

Art. 2 - § 1 - Die Garantie, die Zinssubvention und der Pauschalbetrag von 10.000 BEF werden unter der Bedingung gewährt, dass das Unternehmen im Laufe der Periode von Anfang Juni bis Ende September 1999 während drei aufeinanderfolgenden oder nicht aufeinanderfolgenden Monaten einen Umsatzverlust von mindestens 20 % oder während zwei aufeinanderfolgenden oder nicht aufeinanderfolgenden Monaten einen Umsatzverlust von mindestens 25 % oder während eines Monats einen Umsatzverlust von mindestens 40 % erlitten hat, und zwar im Verhältnis zu dem durchschnittlichen Umsatz des entsprechenden Monats oder der entsprechenden Monate der Jahre 1996, ...[+++]


Nogmaals, de Spaanse autoriteiten hebben vanaf het begin aangedrongen op het belang van technische ondersteuning. Op dit moment is een team van deskundigen op weg naar Turkije. Ook in dit geval moeten wij ons weer afvragen of de andere actoren die binnen het kluwen van de wetgeving en het zeevervoer actief zijn hun verplichtingen al dan niet zijn nagekomen: het betrokken bedrijf, andere autoriteiten, de kapitein, enzovoorts.

Ich muss darauf hinweisen, dass die spanischen Behörden von Anfang an Unterstützung für notwendig hielten, dass nun Fachleute zur technischen Unterstützung in die Türkei gesandt wurden und wir in diesem Falle noch einmal werden prüfen müssen, ob diejenigen, die an diesem Wirrwarr aus Rechtsvorschriften und Seeverkehr beteiligt waren, nämlich das Unternehmen, die Behörden, der Kapitän usw., ihren Verpflichtungen nachgekommen sind oder nicht.


De steun van ECHO zal het ICRC, dat vanaf het begin van het conflict in 1983 bij de hulpverlening betrokken is, ertoe in staat stellen drie maanden lang zijn vliegtuig, een Twin Otter, in bedrijf te houden.

Die Unterstützung von ECHO wird es dem IKRK, das von Anfang des Konflikts im Jahre 1983 an mit der Lieferung von Hilfe befaßt war, ermöglichen, sein "Twin Otter"-Flugzeug drei Monate lang einzusetzen.




D'autres ont cherché : bedrijf     opnemen dat vanaf     vanaf het begin     kosten een bedrijf     mkb vanaf     mkb vanaf begin     vanaf     bedrijf vanaf begin     betrokken bedrijf     autoriteiten hebben vanaf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijf vanaf begin' ->

Date index: 2024-09-27
w